Вадим Панов - Мистерия мести (антология)
— Тебя когда-нибудь так защищали только от крика? Ты можешь представить, как он себя поведёт, если ты тронешь меня? Он наплюёт на свою сломанную лапу и на то, что ты можешь его убить. Он кинется на тебя и будет атаковать до тех пор, пока ты не перестанешь угрожать мне. Или пока он сам не погибнет… Хотел бы, чтобы тебя так защищали?
Аркан смялся сам собой, когда Рой чуть ослабил концентрацию. Рыцарь с удивлением понял, что слова полуседого учителя что-то затронули в нём. Он по прежнему не двигался, глядя в глаза гордому дракону, а потом погасил «Шаровые молнии» и твёрдо ответил:
— Да хотел бы.
Морэл обошёл морду Графа, погладил его по шее, чуть отодвигая, и дракон тут же, почувствовав, что опасность другу не грозит, ткнулся под локоть ле Грану, явно чего-то от него ожидая. Тот вздохнул, достал из кармана несколько крупных гранул лакомства и протянул дракону:
— Бери, попрошайка.
А затем снова посмотрел на Роя, улыбнувшись ему:
— Если хочешь, то нам надо начинать работать. Вот. — Он достал ещё немного лакомства и отдал фон Торрету.
— Покормить его? — понятливо ухмыльнулся рыжий, намереваясь уже приблизиться к дракону, но Морэл его остановил:
— Нет, съешь сам. — И в ответ на ошарашенный взгляд алых глаз закинул одну гранулу себе в рот. — Это даст ему понять, что отныне ты член его семьи.
Узурпатор замер, раздумывая и сомневаясь, а потом аккуратно попробовал угощение.
На вкус гранулы были отвратительными.
Земля, Империя Навь, плато Шах'Драт'ТарТвари выскользнули из темноты, атакуя, как только оказались на расстоянии прыжка. Пятнистые шкуры, вытянутые морды с длинной узкой пастью, два ряда клыков, сильные лапы с острыми когтями. Поодиночке камелопарды не были опасны каравану, но изредка они сбивались в крупные кочующие стаи, и в этом случае защищаться приходилось отчаянно. Сторожевые артефакты сработали, как только первый камелопард пересёк невидимую магическую черту, и тут же по тревоге оказались подняты все. Воины кинулись отражать атаку, погонщики — уводить животных с грузом подальше, а шаман-дарлак, раскинув руки в стороны, начал читать какое-то своё заклятье.
Мортон сражался в первых рядах, ловко уворачиваясь от зубов и когтей тварей, рубя тонкие шеи мечом и отшвыривая от себя мёртвые туши. Рядом, плечом к плечу, бился рослый крепкий люд, чуть поодаль сражался ещё один, и чуд чувствовал себя на своём месте. Сейчас, в пылу боя, он даже не помнил о сокровище и о своей неприязни к шаману.
Когда юноша перевел дух — оставшиеся в живых камелопарды предпочли бежать, — оказалось, что его тангона звери загрызли и тушу, вместе со всеми вьючными сумками, утащили в свою нору.
Мортону не было жалко вещей, но в сумке было сокровище.
Орден, Штаб-квартира Великого Дома ЧудьЧерез неделю постоянного общения Граф уже спокойнее реагировал на присутствие рядом фон Торрета. Он не рычал на него, хотя гневно щурился, по-прежнему не желая мириться с наличием в своём загоне чужого рыцаря.
На девятый день тренировок Морэл принёс с собой седло и сбрую. Он положил всё это на полочку у входа и оглянулся на фон Торрета:
— Обрати внимание — сейчас я буду его седлать и покажу тебе, как это делается. Потом ты попробуешь к нему подойти с чем-нибудь из сбруи.
— Он же ранен, разве можно его трогать? — Рой за прошедшие дни уже несколько раз обдумал мысль приручения дракона и пришёл к выводу, что это ему не нужно. Тем более что агрессивную тварь нельзя было укрощать так, как это привык делать яростный узурпатор.
— Я не буду затягивать подпругу, поэтому можно. Ну и не стану, конечно, трогать место рядом с гипсом. — Морэл протянул Графу несколько крупных кусочков лакомства и, похлопывая зверя по шее, подошёл к нему, укладывая на жёсткую спину ящера седло. Ловко закрепил на шее несколько ремней — не затягивая, — продел через специальные кольца повод и в самом конце надел на огромную морду дракона узду[2]. Затем обернулся к рыцарю:
— Ты должен суметь сделать то же самое. И потом аккуратно сесть в седло — на незакреплённых ремнях оно будет держаться некоторое время, если дракон не захочет тебя скинуть.
— А если захочет?
— Если тебе не удастся завоевать его доверие — захочет. И скинет вместе с седлом, — спокойно ответил Морэл, снимая всю сбрую и укладывая на прежнее место. — Давай попробуй. И увидишь самую главную проблему в приручении Графа.
Фон Торрет, чуть помедлив, взял в руки седло и подошёл к дракону. Граф оскалился и низко зарычал. Он расставил крылья шире, выгибая шею, из ноздрей потянулись тонкие струйки дыма. Рой фыркнул, намереваясь одним движением набросить седло на спину зверя. Но тут же был откинут в сторону мощным ударом здоровой лапы, и рядом, в дюйме от лица чуда, клацнули зубы твари.
Рой вскочил на ноги, мгновенно оказавшись в боевой стойке и рыча не хуже нависшего над ним дракона:
— А ну, успокойся, скотина зубастая! Я тебе покажу, как на меня рычать! — Он резко, без замаха, ударил дракона седлом по морде, заставляя убрать её подальше. Но, против ожидания рыцаря, Граф только чуть отодвинул пасть в сторону, а затем сомкнул челюсти на крыле седла, прокусывая твёрдую, покрытую латными пластинами кожу. Рычание — что чуда, что дракона — не умолкало ни на мгновение.
Морэл оказался рядом с ними и громко скомандовал:
— Тихо! Граф, брось седло! А ты, Рой, держи его, чтобы не упало!
Дракон и рыцарь послушались — в обоих сработала привычка подчиняться приказам. После того как два дракона расцепились, учитель встал между ними, гневно глядя то на одного, то на другого:
— Граф, кто тебе разрешал портить седло? Стыдно! — Тёмно-бордовая, почти чёрная тварь пригнула голову к покрытому песком полу, тихо ворча. Морэл перевёл взгляд на фон Торрета: — Я тебе говорил не бить дракона? Тем более седлом! Вычту из жалованья стоимость починки. Ясно?
— Ясно, — зло отозвался Рой. — Но этот дракон неприручаем! Он дикий и злобный! Ему самое место в могиле!
Неожиданный удар почти свалил Роя с ног. Ле Гран редко злился — слишком трудно было вывести из себя спокойного учителя, — но сейчас он прищурился, потирая костяшки пальцев:
— Если ты неспособен найти с ним общий язык, это ещё не значит, что ОН неприручаем! Пошёл вон! Чтобы я тебя больше не видел в драконерии с такими мыслями!
Рой потёр нижнюю челюсть, сверкнул злыми алыми глазами и, ни слова не говоря, вышел в коридор, с треском захлопнув ворота загона Графа.
А Морэл положил седло на место и погладил дракона по морде:
— Ничего, мой хороший, я сам найду денег, чтобы тебя вылечить. Справимся без этого остолопа.
Зверь ткнулся носом в грудь чуда, тихо урча, и шумно вздохнул.
Словно понимал каждое сказанное рыцарем слово.
Земля, Империя Навь, плато Шах'Драт'ТарОт каравана пришлось отделиться. И хотя Ганрат был доволен столь малыми потерями и не желал отпускать хорошего воина, Мортон настоял на своём.
Правда, как оказалось, шамана тоже больше не было в караване. Шас поцокал языком, порадовался, что тот заплатил вперёд, и посчитал, что выжить в такой стае диких тварей невозможно. Вещи дарлака оставили на его тангоне, и караван двинулся в путь без двоих путешественников.
Только когда последний мохнатый зверь скрылся из виду, чуд дал волю отчаянию. Он ударил кулаком по стволу ближайшего дерева, рыча от досады и злости. Юноша корил себя за то, что не уследил за сокровищем, и теперь пытался понять, что же ему делать. Не проверить, есть ли хотя бы какой-то шанс спасти сокровище, он не мог. Но соваться в одиночку в логово камелопардов было самоубийством…
Мортон не стал прятать меч. Проверил, нет ли в его снаряжении чего-либо издающего звуки, затем прикинул, с какой стороны дует ветер. Подготовившись, стал медленно двигаться сквозь горный лес, аккуратно обходя сомнительные участки, которые могли обвалиться или выдать его присутствие.
Кровавый след и отчётливый запах гнили привели его ко входу в пещеру, откуда доносились ворчание, пыхтение и короткое взрыкивание. Звуки, издаваемые камелопардами, трудно было перепутать с чем-либо иным. Мортон залёг у крупного валуна, неподалеку от входа, вглядываясь в темноту.
По его прикидкам, в пещере от всей стаи осталось около десятка тварей. Это было больше, чем он сможет одолеть. Значит, требовалось проникнуть туда хитростью и достать из вещей сокровище, если его ещё не сожрали камелопарды. Труп шамана, скорее всего, эти бестии растерзали где-то в лесу. Или Мортон на него наткнется здесь, если у чёрных зверей сейчас есть молодняк.
Юноша поискал взглядом останки животных и увидел умирающего камелопарда. Он неслышно скользнул к нему, добил точным ударом, а затем быстро освежевал, стягивая кожу. Морщась от отвращения, натянул шкуру на себя и пошёл к логову зверей. Шкура замаскирует запах самого чуда и позволит хотя бы зайти в пещеру и оглядеться.