KnigaRead.com/

Коротыш Сердитый - Убойный эффект (СИ)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Коротыш Сердитый, "Убойный эффект (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Найдем того, кто сможет его починить.

— Ближе всех только Хаммерлок. — Сказал Сальвадор.

— Он ведь охотник. — Галка покачала головой. — Тут нужен уровень Накамуры или типа того.

— Тащить его к чокнутому профессору? Да ты с ума сошла! — воскликнула Экстон. — Он сразу же его в скага какого-нибудь превратит или кого похуже.

— Ладно, с этим разберемся потом. — Махнул рукой майор. — Сейчас пристреляем оружие и пойдем в поселок, полный бандитов. Помните, не подставляться, не высовываться, гражданским держаться позади меня. Зеро позади с винтовкой как прикрытие, Экстон с ним, про турель свою не забывай. Галка, Жестокусом тоже можешь пользоваться, лишним не будет.

— А чего это ты раскомандовалась? — Галка уперла руки в бока и упрямо уставилась на майора.

— Напоминаю тем у кого девичья память — я бывший майор разведки. У меня колоссальный опыт проведения диверсионных операций и проникновения в тыл противника. Я побывал почти во всех горячих точках РФ и ближнего зарубежья, мне сорок три и я военный до мозга костей. Еще вопросы есть?

Этот спич Топтыгин произнес спокойно и уверенно, глядя в глаза девчонке. Та сдалась на первых словах и отвела взгляд, а после завершения речи просто кивнула, соглашаясь со всем.

— Ну, раз мы выстроили вертикаль власти, то следующее сообщение не будет для вас новым. Все мои приказы исполнять моментально и в срок. От этого будет зависеть ваша жизнь. Если я скажу прыгать в яму с дерьмом, значит надо прыгать, а не стоят и причитать и ждать, когда словите пулю. Это всем ясно.

— Да уж, яснее некуда. — Проворчал Сальвадор. — Словно в учебку попал.

— Ну, тогда пошли. Порядок движения такой — Я, Сальвадор, Галка, Аня, Зеро замыкающий.

— Я, может, тоже хочу идти в центре. — Брякнул Сальвадор.

— Будешь смотреть на мою задницу — пристрелю. — Пообещал майор.

— Черт, я даже не подумал о таком преимуществе! Спасибо, что напомнил. — Серега улыбнулся одной из своих идиотских улыбок.

Майор махнул рукой — вперед. Они покинули гостеприимный домик Железяки, который Сальвадор перед этим обшарил на предмет денежных средств, но ничего не нашел, и, огорчившись, плелся позади майора, даже не смотря по сторонам. Девочки со страхом глазели на крутые ледяные горы, ожидая нападения мордоплюев, которыми их напугал майор, чтобы не расслаблялись. Было так же холодно, но ветер, хоть и дул в ущелье, но был не таким сильным, как на равнине. Наконец, кручи раздвинулись и перед искателями предстала небольшая снежная равнина с ледяными кучками схронов мордоплюев. Майор приказал остановиться и предложил пострелять. Заодно надо было проверить смену магазина — появляется ли он автоматически на месте пустого или надо лезть в меню, чтобы пополнить боезапас. Если так, то грош цена такой технологии. Однако все обошлось — как только Топтыгин расстрелял магазин дробовика и быстро сменил его, как в подсумке появился следующий, уже плотно забитый патронами.

Само оружие было очень интересным, особенно принцип его действия, что касаемо стихийного оружия. Патроны использовались стандартные, но, проходя через ствол, пуля приобретала необходимые стихийные свойства, словно как нарезы, которые позволяли стабилизировать ее полет. Попав в цель, пуля «расплескивала» во все стороны свою начинку, тем самым вызывая цепную реакцию. Лед, конечно, не горел, но зато отлично разъедался кислотой, а шлаковый пистолет-пулемет был у каждого. Отстрелялись все, кроме майора и Зеро, посредственно, но хоть такой результат тоже результат. Ноль так вообще палил только из винтовки — было заметно, что он привыкает к оружию, пытается узнать его сильные и слабые стороны. Бывший снайпер? Хорошо бы. В качестве второго оружия он выбрал стихийный пистолет-пулемет «Тедиор», основным оставив винтовку. Сальвадор не отличился эксклюзивностью, остановив свой выбор на двух скорострельных «Владоффских» автоматов. Надеется на стрельбу с двух рук, ну что ж, флаг ему в руки. А как же моя собственная сила? Что-то я не вижу значка способности или его тоже надо открывать, повышая уровень? Почему тогда оружие без уровня и наиболее максимальное, которое и было у меня в рюкзаке? В реальности никаких уровней и в помине нет, так что прыгать здесь с высоты тоже, наверное, не стоит, а то и костей не соберешь.

Закончив тренировку и расстреляв по два магазина, майор заявил, что боеприпасы надо беречь, еще неизвестно, где их можно будет пополнить и приказал двигаться дальше. Они вышли к пустому полю где должен был появиться «Громила», но обнаружили только кучу белого меха, лежащую мертвой.

— Ого, кто это с ним разделался? — Сальвадор подошел к мордоплюю и потыкал в него стволом.

— Не знаю, но они реально круты, раз завалили такого огромного зверя. — Галка испуганно оглядывалась по сторонам. — Давайте побыстрее доберемся до поселка.

— Да, давайте. — Поддержала ее Экстон.

— Дамы вперед. — Широким жестом Сальвадор указал на открытую барку.

— Я нисколько не сомневался. — Заметил майор, проходя мимо.

Они поднялись наверх и заметили, что в барке уже кто-то порезвился — шкафы открыты, из них выброшено тряпье, дробовик валяется на полу, кучки мусора по краям.

— Похоже, ему дробовик тоже не понравился. — Сказал Сальвадор.

— Я вообще его никогда не брала — дерьмовое оружие. — Заявила Галка.

— Мародеры постарались. — Майор оббежал глазами помещение. — Так что смотрите в оба — в поселке они точно есть.

Они прошли через барку и, поплутав по ледяному лабиринту, вышли на край скалы, с которой открывался замечательный вид на Пандору.

Внизу расположился поселок с курящимися трубами дымоходов и электрическими линиями. Старый генератор натужно пыхтел, обеспечивая дома светом, вдали в воздухе крутилась стая ракков, был заметен форпост «Алых Налетчиков», но как-то смазанный в снежном тумане. Майор сменил оружие, просто покрутив колесико на рюкзаке — оно отвечало за ту пару, которую ты носишь в данный момент. Галка поделилась своим наблюдением. Головастая девчонка. Он приник к прицелу и внимательно осмотрел деревню — пара трупов в тряпье, лежащих прямо на улице, многочисленные следы, оставленные тяжелыми сапогами, кровь на дверях и снегу. Видимо, здесь прошел тот, кто завалил Громилу. Мысль забрезжила на задворках сознания, но майор постарался ее отогнать, понимая, что это все предположения.

— Ай, бля! — крикнул Сальвадор, соскальзывая вниз. — Еб…лся! — доложил он снизу.

Майор посмотрел со скалы и увидел, что коротышка сидит в снегу, крутя головой и совершенно невредимый.

— Спускаемся. — Топтыгин указал вниз пальцем и первым прыгнул с края.

Ноги привычно спружинили, когда ударились о снежную поверхность и он вошел в сугроб по пояс. Кожу на пояснице и заднице обожгло холодом. Майор уже собирался выбраться из ледяной ловушки, как на него сверху свалилось тело, полностью придавив собой и окунув головой прямо в снег. Топтыгин спихнул с себя нерадивого прыгуна, оказавшегося Экстоном и поскорее попытался откатиться в сторону, пока эти балбесы не посыпались сверху как горох. У Галки хватило мозгов прыгнуть чуть в сторону, а Зеро остался наверху. Он указал себе двумя пальцами на маску, после чего направил их на поселок. Майор кивнул — все правильно, пусть прикрывает. Может, оставить с ним Экстона? Все равно от нее никакого толку.

— Эгегей! — завопил Сальвадор, съезжая на заднице вниз, еще ближе к поселку.

— Стой, куда! — крикнул майор, но тот уже приземлился внизу и отряхивался от снега. Похоже, его нисколько не беспокоило, что в поселении могут быть бандиты.

Майор последовал за ним, девочки тоже не отставали. Когда все оказались внизу, Топтыгин показал Зеро — спускайся, поселок, похоже, пуст. Тот кивнул и заскакал по камням как горный козел, старясь не попасть в снег.

Ворота были вынесены напрочь, рядом с ними валялись два тела, придавленные створкой. Поодаль от них мертвая парочка, видимая сверху. Возле двери дома еще один, рядом с ним выползший из укрытия мертвый бандит, лежащий мордой в снег. У всех были рубленные и колотые раны, а один просто лежал скрестив руки на груди.

— Я, кажется, догадываюсь, кто здесь отметился. — Сказала Галка и выразительно посмотрела на майора.

— Кто? — не понял Сальвадор.

— Шестой. — Просто сказал Топтыгин.

— Псих? Тогда я тебе не завидую, у него же вообще мозгов нет. — Серега покрутил пальцами в воздухе.

— Как боец он бы нам пригодился, но вот в остальном… Что если он не попаданец?

— То есть не такой как мы? — уточнила Аня.

— Именно. Тогда мы имеем большую и очень серьезную проблему. — Майор посмотрел на спустившегося Зеро. — Куда он мог податься?

— Только дальше по сюжету — к капитану Флинту. — Сказал Сальвадор.

— Если не взял дополнительные квесты. — Возразила ему Галка.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*