KnigaRead.com/

Мэтью Рейли - Состязание

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Мэтью Рейли, "Состязание" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

У Свейна не осталось никаких сомнений: Рииз была ранена. Ей крепко досталось от ходая, с которыми она вступила в неравную схватку. Удивительно, что ей вообще удалось уцелеть. Свейн посмотрел на свою одежду: она была вся испачкана. Потом он взглянул на браслет:

Инициализация — 3

Еще один из участников погиб. Теперь их оставалось только трое. Состязание подходило к концу — по крайней мере, двое участников были ранены и ослабли. «Теперь в живых останется наиболее стойкий», — подумал Свейн.

Вдруг справа от него взорвалась труба, и, обернувшись, Свейн увидел, как из нее начало вырываться синее пламя. Краем глаза он посмотрел на Рииз, которая продолжала медленно приближаться к нему. Потом Свейн повернулся к автомобилю хонда, от которого не было никакого толку.

Пламя вырывалось из трубы, но вдруг все прекратилось. Свейн проследил за тем, куда уходит газовая труба, и заметил, что она скрывается в стене, в которой была вделана дверь с таинственной надписью: «... лерная. Вход запрещен».

Свейн все понял: газ — газовая труба — бойлерная...

Обратная тяга...

О, Гос...

Пламя исчезло за стеной, и наступила тишина, а потом...

Взрыв был очень сильным, словно кто-то выстрелил из крупнокалиберного орудия. Бойлерная взорвалась, куски бетона разлетелись по всей автостоянке, поднялось облако пыли. Свейна взрывом отбросило на крышу крошечной хонды.

* * *

Земля содрогнулась под ногами Квейда, стоявшего у ворот. Где-то в здании прогремел взрыв.

— Мы должны войти в здание прямо сейчас, — сказал он, глядя на Маршала.

— Сколько человек смогут приникнуть внутрь? — спросил тот.

— Столько, сколько получится.

— Почему вы так уверены в том, что сумеете проскочить через этот свинцовый кожух? — поинтересовался Маршалл.

— А почему бы и нет? Вы так говорите, будто заранее знаете, что у нас ничего не выйдет, — ответил Квейд.

— Ничего подобного я прежде не видел... — заскрипел зубами Маршалл. Квейд посмотрел на него в ожидании приказа. Маршалл закрыл глаза и произнес:

— Хорошо, давайте попробуем.

* * *

Свейн скатился с крыши маленькой хонды и упал на пол. Он видел, что Рииз стояла рядом со стеной, за которой находилась бойлерная. Сработала противопожарная система, и с потолка полилась вода. Через несколько секунд залило весь пол стоянки для автомобилей, которая находилась на втором подземном уровне. Свейну на мгновение показалось, что идет дождь с грозой: в бойлерной раздавались взрывы, похожие на раскаты грома, а с потолка лилась вода.

Свейн вытер глаза, чтобы взглянуть в ту сторону, где стояла Рииз. Справа от себя он заметил дверь, на которой висела табличка: Книгохранилище. Существо с антеннами находилось примерно на том же расстоянии от двери, что и он.

* * *

— Все готовы? Так, хорошо. Толкаем! — закричал Квейд.

Несколько спецназовцев из отряда «Сигма» АНБ поднатужились и стали толкать тяжелый свинцовый кожух в направлении ворот, за которыми находилась автостоянка. Квейд велел им подвести полый квадратный кожух так, чтобы его можно было вставить в отверстие с синей электрической «паутиной». Когда передняя часть куба была на расстоянии полуметра от ворот, Квейд, успевший за это время надеть бронежилет и специальный шлем, взял из рук Маршалла винтовку, похожую на М-16 с подствольником. Это была модернизированная винтовка с укороченным стволом; кроме того, на ней был установлен электрошок. Давным-давно люди пользовались копьем, луком и стрелами, чтобы поражать врага, зверей. У Квейда же вместо острого наконечника на винтовке были расположены два серебряных зубчика. Достаточно было ему коснуться кого-нибудь краем винтовки, и все — человек падал без чувств. Это была новая модель «Taser Bayonet» — последняя разработка, позволяющая, в случае необходимости, «вырубить» человека.

— Вот вам небольшая огневая поддержка, — сказал Маршалл.

— Да, из дома без этой штуки выходить не стоит, — пошутил Квейд, взяв оружие. Маршалл полез в карман своего пальто.

— Да, и еще, — произнес он, вытаскивая из кармана лист бумаги. Это был список всплесков энергии, которые зафиксировал спутник «LandSat5», пролетая над Северо-восточным побережьем США. — У вас есть копия?

— Я уже выучил все эти данные наизусть, черт возьми, — ответил Квейд, похлопав себя по карману, в котором находилась копия. — Тринадцать всплесков энергии, после чего половина города осталась без света. Вот что надо искать. Непонятно, что это, — но их тринадцать, и нам необходимо найти их.

— Если вы войдете в здание, — поправил его Маршалл.

— Да, — произнес Квейд. — Если я войду в здание. Только будьте готовы к тому моменту, когда я стану выходить из библиотеки.

— Если мы не будем готовы, то только потому, что будем вместе с вами внутри, — ответил ему Маршалл.

— Хорошо, сэр.

Квейд повернулся в спецназовцам, которые стояли рядом с ним.

— Так, ребята, давайте начнем работать.

Агенты начали толкать тяжелый куб в направлении ворот, стараясь попасть в большое отверстие. Квейд медленно шел за ними и ждал. Передний конец куба коснулся синей паутины, и искры полетели во все стороны.

Квейд немного нагнулся, чтобы посмотреть сквозь куб, один конец которого был уже по другую сторону ворот. Он видел авто-стоянку. Электрического поля внутри куба не было. Агенты продолжали толкать свинцовый кожух дальше, до тех пор пока он не вошел на половину. Все получилось именно так, как хотел Квейд. Свинец держался, теперь можно было пройти по своеобразному квадратному «туннелю» внутрь здания. Электрическое поле, под которым находилась библиотека, больше не представляло угрозы. Квейд нырнул в отверстие и через пару секунд вышел с другой стороны и показал агентам большой палец, поднятый вверх: все в порядке.

— Отлично, ребята, — сказал он. — Можете проходить, не бойтесь.

Остальные спецназовцы Агентства национальной безопасности, также вооруженные винтовками последнего образца, как и у Квейда, выстроились по порядку, чтобы один за другим проникнуть в здание библиотеки. Первым после Квейда в куб полез агент Мартинес, молодой латиноамериканец. Он уже почти вылезал с другой стороны, как раздался глухой звук: что-то треснуло.

В свинцовом кожухе образовалась трещина.

— Быстрее, — закричал Маршалл. — Шевелитесь, пока этот куб не разлетелся на куски!

Не успел он это сказать, как толстые стенки куба не выдержали. Напряжение было таким сильным, что они начали плавиться. Яркие синие вспышки прошли сквозь свинцовый кожух. Мартинес едва успел проскочить, но кончик ствола винтовки, которая была у него за спиной, отрезало, словно лазером. Если бы молодой латиноамериканец замешкался, то его самого разрезало бы надве половинки, Свинцовый куб не выдержал. Квейд надеялся на лучшее, но теперь внутри здания находились только он и Мартинес — к тому же, у последнего не было оружия.

Поле восстановилось.

Два агента службы безопасности были отрезаны от остальных.

— Как вы там, ребята? — спросил Маршалл через решетку.

— У нас осталась только одна пушка, но мы в порядке, — ответил Квейд, отдавая свою винтовку Мартинесу. Оружие последнего, вернее то, что от него осталось, можно было сдавать в металлолом.

— Теперь вы можете надеяться только на себя, — произнес Маршалл. — Возвращайтесь скорее.

Квейд и Мартинес, оставшиеся без поддержки, пошли к эскалатору. Маршалл видел, как они скрылись. Он улыбнулся: ребята внутри, отлично.

* * *

Свейн стоял в углу подземной автостоянки, на полу которой образовалось много луж: вода не переставала все это время лить с потолка. В противоположном углу, в бойлерной бушевало пламя. Стена, хоть и частично разрушенная взрывом, «принимала» воду на себя.

Рииз двигалась в сторону Свейна. Она прихрамывала, но, казалось, единственной ее целью было добраться до него. Видимо, она на всю жизнь запомнила, как Свейн ударил ее тяжелым фонарем по хвосту, и теперь хотела отомстить. «Эта тварь не успокоится, пока не прикончит меня», — подумал Свейн. Он пытался что-нибудь придумать. Убить Рииз голыми руками Свейн не мог: они с Рииз были в разных весовых категориях. Существо с антеннами было слишком большим и сильным и тягаться с ним обычному человеку было не под силу. Даже раненая, она представляла большую опасность для Свейна.

— Ну и как ты собираешься убить эту тварь? — спросил Свейн у самого себя. — Да никак, просто убегу от нее и все.

Он подался назад, и его ноги чего-то коснулись. Свейн повернулся и увидел, что стоит рядом с хондой. Он был зажат в углу. Замечательно. Свейн стал медленно двигаться вдоль стены к двери, ведущей к книгохранилищу. Рииз тут же разгадала его маневр и изо всех сил рванулась в ту же сторону, отрезая ему путь к спасению.

Свейн остановился примерно в трех метрах от хонды и прижался спиной к бетонной стене. Он почувствовал, как по стене стекает вода. Свейн опустил голову и заметил, что воды набралось уже порядочно. Лужи были довольно большие, и, судя по всему, в некоторых местах глубина их составляла уже несколько сантиметров. Тапочки Свейна намокли: он стоял по щиколотку в воде. Разбрызгиватели продолжали работать, но все было напрасно: пожар возник в бойлерной, где противопожарной системы не было, а полуразрушенная стена не давала воде проникнуть в помещение.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*