Джеймс Камбиас - Темное море
Дальше следует долгая и запутанная череда утверждений. Только Широкохвост остается и слушает до конца. Долгощуп и Остробрыж отходят поесть и отдохнуть – к досаде Широкохвоста. Ему не помешала бы помощь в угадывании того, что пытается сказать каменщик.
Тот описывает существ, похожих на них, но крупнее и с бо́льшим числом конечностей.
– Такие как мы? – спрашивает Широкохвост, но ему отвечают, что нет, и объясняют, что у тех существ шесть ног, все с отростками, такими же, как у каменщиков.
Он говорит о большом жилище в нескольких дюжинах кабельтовых отсюда, где живет много других каменщиков. Каменщик 3-й умирает там, очевидно, по вине шестиногих существ. Но, как именно или почему, Каменщик 2-й не может объяснить.
Когда он заканчивает, Широкохвост бросается на поиски Долгощупа.
– А, Широкохвост! Замечательно! Мы как раз планируем вернуться в Горькую Воду. Еды остается только на дорогу туда.
– Думаю, я должен остаться здесь, – говорит Широкохвост. – Есть кое-что, чего я не понимаю.
– Я собираюсь вернуться с запасом еды и несколькими слугами, – поясняет Долгощуп. – Но сейчас тут почти нечего есть.
– Тогда я предлагаю тебе и остальным возвратиться в Горькую Воду. Я останусь один.
– Как хочешь, – соглашается Долгощуп. – Но я предупреждаю, что тебе грозит голод. Все скалы на расстоянии кабельтова в любую сторону начисто выскоблены.
– Я сыт, спасибо вашим щедротам, и не планирую голодать. Но я должен поговорить с каменщиками подольше. Могу я оставить себе пару смоток для записей?
– По крайней мере эти существа облагодетельствуют плетельщиков веревок, – говорит Долгощуп. – Разумеется, возьми сколько тебе нужно.
Широкохвост находит среди камней место для сна. Когда он просыпается, остальных уже нет. Возле его головы лежит связка новых смоток и пакет отваренных листьев. Он прикрепляет все это к своим ремням и плывет на поиски каменщиков.
* * *Ироне пришлось ждать два дня, пока подъемник не доставил вниз еще троих Стражей. Теперь он мог оставить Тижос и одного из прибывших на «Хитоде» – присматривать за обитателями станции.
В назначенный день Ирона повел полдюжины Стражей к последнему модулю. Все были вооружены. Дрон плыл впереди, подключенный по лазеру к ручному компьютеру начальника. Тижос наблюдала, как Стражи по двое спрыгивают в бассейн. Ей было страшно…
Прежде, чем по воде перестали расходиться круги, Тижос пошла переговорить с Викрамом Сеном. В соответствии с приказом Ироны ее всюду сопровождал Страж. Начальник объяснил это тем, что, отвечая за станцию, она нуждалась в защите. Но Тижос подозревала, что Страж получил указания докладывать начальству обо всех ее действиях. Во всяком случае, ни позой, ни запахом он не выказывал ей подчинения. Будь у нее время, она озаботилась бы созданием чувственной связи, но дел хватало и без того.
Викрам Сен сидел в своей тесной каюте и читал. Он промолчал, когда Тижос вошла. Никто из людей больше не разговаривал с ней, разве что реагировали на прямые вопросы, да и на те не всегда давали правдивые ответы.
– Я хотела бы, чтобы ты записал обращение к группе во временном модуле, предлагая мирно сдаться, – сказала Тижос. – Я боюсь, в ином случае возможно насилие. Я отзову Ирону, если ты согласен.
Прежде чем ответить, он плотно сжал губы.
– Я мог бы заметить, что ваше появление здесь в сопровождении вооруженной охраны делает заявление о страхе насилия абсурдным. И что, пожалуй, вам стоило задуматься о такой опасности, когда вы прибыли сюда на военном корабле, полном солдат, и начали выдворять нас силой.
– Эти решения принимала не я. А сейчас я опасаюсь, что события вышли из-под чьего бы то ни было контроля. Погибли два шолена и два человека. Я сожалею о них и хочу предотвратить дальнейшие смерти. Я надеюсь, что ты желаешь того же.
– Нет, – ответил Викрам Сен. – Я не буду вам помогать. Вы явились сюда, готовые прибегнуть к насилию ради достижения ваших целей, а теперь огорчаетесь неудаче, которую сами спровоцировали. Я не собираюсь отпускать вам грехи!
Тижос ушла, ничего не сказав. Еще никогда она не чувствовала себя так плохо. Ей хотелось присоединиться к Согласию Ироны, оставить все сомнения и насладиться чувством единения с группой. Но сделать это она не могла: слишком много фактов противоречило Согласию. Остальные могли закрыть на них глаза, но, когда дело доходило до реальности, в Тижос просыпалось упрямство. Она и в науку пошла потому, что та занимается фактами, и Согласие между учеными не может не учитывать объективной картины мира.
Поскольку ничего лучшего не оставалось, она пригласила Стража в свою комнату и занялась с ним сексом.
* * *Ильматарианин нашел Роба и Алисию рядом с «ракушкой». У него была сбивающая с толку привычка возобновлять разговор несколько часов или дней спустя так, будто беседа не прерывалась.
«Речь [содержать?] не [человек] шесть ног», – заявил он.
– Он хочет поговорить о шоленах, – догадалась Алисия.
– А у тебя хорошо получается, – похвалил ее Роб. – Прямо Джейн Гудоллы![2]
– У нас остались записи доктора Грейвза. Он был действительно выдающимся лингвистом.
Роб не стал спорить.
– Спроси, что он хочет узнать.
Алисия сделала все, что смогла, и их приятель ответил:
«[Ильматарианин] трогать щупальце не [человек] шесть ног».
– О! Он хочет посмотреть на шоленов, – сообразила Алисия. – Точнее, потрогать их. Или понюхать.
– Об этом и речи быть не может, – отрезал Роб.
– Я бы… так не сказала, – возразила Алисия.
– У них есть ружья, забыла? Они убили Дики!
– Но он ильматарианин, а не человек. Шолены не обратят на него внимания.
– Уверена? – спросил он.
Какое-то время Алисия молчала, потом ильматарианин простучал новое сообщение: «[Ильматарианин] голова хватать шесть ног не [человек]».
– Что-то я не понял.
Алисия просмотрела заметки Грейвза.
– Ага! «Хватать головой» – это метафора. Мы говорим «изучить, узнать». Он хочет больше узнать о шоленах. Мы должны помочь ему, Роберт. Это будет честно, после того как он столькому научил нас.
– Правила о контакте окончательно идут лесом? Я тут вижу небольшую проблему: как ты добудешь ему шолена, чтобы пощупать? Мы не можем взять и пригласить одного из них в гости.
– Он может посетить «Хитоде».
– Как? В смысле я верю, что он способен туда доплыть, но, как ты объяснишь ему, где это? Они не знакомы с масштабной сеткой. Мы вообще не знаем, как они указывают направление.
– Мы можем сами отвести его туда. Будет держаться за крепления для оборудования на субмарине. Приблизимся, насколько возможно, чтобы не попасть под гидрофоны, а дальше он сам. Если подумать… – Тут ее тон изменился: – Он мог бы добыть для нас немало полезной информации. Шолены ничего не заподозрят.
В конце концов Роб был вынужден согласиться. Он сумел бы переспорить одну Алисию, но не в паре с ее широкохвостым приятелем. Они решили, что Алисия и Осип отправятся с ильматарианином, а Фриман присмотрит за «ракушкой».
– И смотри у меня, он умеет забалтывать головы, – пригрозил Роб Алисии, когда она открывала люк в субмарину. – Если сбежишь с ильматарским ухажером, я тебя обратно не приму!
– Он ученый и джентльмен, – возразила Алисия. – В отличие от некоторых моих знакомых. До свидания, Роберт.
– Береги себя.
* * *Уцепившись за заднюю часть плавучего дома, Широкохвост пытается совладать со страхом. Дом движется с огромной скоростью, не останавливаясь для отдыха, будто его увлекает мощный поток. Наконец конструкция замирает, и выходит Каменщик 2-й. Вдвоем они плывут дальше, держась поближе ко дну и прячась между камнями, словно охотятся из засады. Наконец каменщик говорит: «Плыть туда большой дом, – и вытягивает конечность. – Я тихо лежать здесь».
Широкохвост пробирается вперед один, не зная, чего ждать. До него доносятся странные звуки, потом вода приобретает непривычный вкус. Температура здесь выше, чем должна быть. Он останавливается и прислушивается. Впереди еще одно не дающее эха место – очевидно, жилище каменщиков. Здесь оно в дюжину раз больше, чем то, в развалинах. Рядом с ним какой-то твердый предмет издает гул и выбрасывает мощный поток горячей воды.
Теперь он слышит, как что-то движется. Из укрытия появляются какие-то существа и плывут в его сторону. Он отваживается послать сигнал. Их семеро, и они крупнее его знакомых. У них есть хвосты, и плывут они, изгибаясь из стороны в сторону всем телом – быстрее и легче, чем это делают каменщики.
Собираются ли они напасть? Он помнит, как Каменщик 2-й говорит, что эти существа дерутся только с каменщиками, но проверять не хочет. Широкохвост торопливо скользит по дну, прячась от возможной погони, а затем торопится к Каменщику 2-му. Они возвращаются в плавучий дом, по очереди беря друг друга на буксир. Широкохвост, даже с пассажиром, плывет быстрее, зато Каменщик 2-й невероятно вынослив и сменяет его, когда Широкохвост устает.