KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Николай Бершицкий - Вечная Битва: Семь дней Апокалипсиса

Николай Бершицкий - Вечная Битва: Семь дней Апокалипсиса

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Николай Бершицкий, "Вечная Битва: Семь дней Апокалипсиса" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Парковщик ничего не ответил, только лишь, качнувшись назад, жестом попросил Ксандора подождать, и исчез под подоконником, прихватив талон. Было слышно, как он усердно роется в панели контроля полетов в поисках нужного ему номера площадки, с которой должен взлететь корабль. Вскоре в окошке вновь появилось его лицо.

— М…можете…лететь, — пробурчал он с трудом разбираемым голосом и, помахав рукой, свалился на пол.

— Ты уверен, что все цертонцы так говорят? — с ухмылкой спросила Эландра, когда они отошли от окна и направились к корвету.

— Да, думаю да. А впрочем, какая разница? Ты видела, как этот парень надрался. Да он бы сейчас свою мамашу от свиньи не отличил.

— И то верно, но если мне еще хоть раз придется переодеваться с тобой в цертонцев, мне бы не хотелось умирать при столь нелепых обстоятельствах.

* * *

Ксандор подошел к корвету, пробежался по нему взглядом, а затем провел ладонью по затемненному стеклу кабины и произнес сам себе:

— Интересно, как же эта штука открывается?

— Думаю, что я знаю, — донесся за его спиной голос Вондара.

— А вы что тут делаете? — спросил Ксандор, обернувшись. — В общем-то, это не так важно. Надо убираться с планеты пока Колуб нас не достал.

— И пока мудрец не затерялся в бескрайней Вселенной, — добавила Эландра.

— Верно, мы должны лететь, но только не на этом, — повелитель ветров небрежно махнул на корвет. — Еще, бога ради, снимите эти наряды, вы можете привлечь лишнее внимание.

— Это я с радостью, — отозвался Ксандор и начал торопливо стягивать робу стража. — Слушай Вондар, а почему мы не можем лететь на этой штуковине? Быстрый стильный корабль, меня вполне устраивает.

— Не знаю, заметил ты или нет, но этот корвет двухместный, — пояснил повелитель ветров, указав на кабину корабля.

— Ничего, это не проблема, — невозмутимо произнес Ксандор, махнув рукой. — Вот, например, Эландра может сесть мне на колени…

— Только в твоих снах, — фыркнула Эландра.

— А мы, наверное, полетим верхом на корабле, — съязвил Акуан, который как ни странно не вставил до этого ни слова.

— Ну, тебя можно будет залить в какое-нибудь ведерко, и вы с Куртом неплохо поместитесь в грузовом отсеке, — усмехнулся воин.

— Ведерко говоришь? — с грустинкой вымолвил Акуан. — Знаешь, дружище, мне иногда кажется, что ты вообще в школе не учился. Емкость, а это точно будет не ведерко, в которую я смогу поместиться займет еще больше места, чем я сам, в своем нынешнем состоянии вещества.

Вондар молча, поднял руку, давая всем понять, что он хочет тишины. Дождавшись ее, он озвучил возникший план:

— Если дурацкие идеи у Ксандора закончились, то я хотел бы предложить свой вариант. Сейчас мы отгоним этот корабль к «Песчаной дыре», а точнее на городскую площадь, я пойду поговорить с Колубом, и если он хоть что-нибудь смыслит в кораблях и торговле, то, несомненно, согласиться на обмен.

— Сама идея по сути своей хороша, — подметил Ксандор. — Но нам с Эландрой лучше не показываться перед Колубом и его людьми.

— Я так и понял, что эта стрельба имела к вам прямое отношение, — размеренным голосом произнес повелитель ветров. Он поднял глаза к небу, покрытому серой пеленой, в которой начали проявляться бледные красноватые прожилки. — Вам не обязательно идти с нами, подождите нас на площади, а мы вас подберем.

* * *

Вондар подошел к двустворчатой двери, обкрученной неоновыми проводками, еще один раз оглянулся на стоящий в сотне метров корвет, к которому прислонился Акуан, и обратился к Курту:

— Ну что, готов? Тогда пошли.

Они одновременно толкнули створки и вошли внутрь. Сделав пару шагов, они тут же столкнулись с чернокожим вышибалой, по лицу которого сразу растянулась широкая улыбка, оголившая белые зубы.

— Черт, опять вы! — покачал головой он. — Что-то потеряли?

— Где твой босс? — сурово отрезал Вондар, глядя охраннику прямо в глаза.

— Да вы, как я погляжу, совсем тупые, ребята, — ничуть не смутившись, ответил чернокожий. — Господин Кей уже объяснил вам, что корабль вы не получите, или вы банк ограбили? В таком случае предъявите кредиты, и я вас впущу.

— Нет, у нас нет денег, но мы хотим предложить кое-что интереснее.

— Вот проклятье, вы ведь не отстанете от нас теперь, — всплеснул руками охранник. — Хорошо, сейчас я спрошу босса, хочет ли он видеть ваши рожи, но если нет, то я лично наподдам вам обоим так, что полетите в космос без всякого корабля.

Чернокожий приложил палец к переговорнику в ухе и отошел в сторону, не желая, чтобы посторонние слышали их разговор. Обменявшись парой слов с Колубом, он вновь вернулся к Вондару и сказал:

— Ладно, идите, босс вас выслушает, но если что — мое обещание еще в силе.

Вондар гневно взглянул на чернокожего охранника и прошел в зал, Курт, молча, последовал за повелителем ветров. Проталкиваясь через толпу, Вондар быстрым шагом направился по известному маршруту на второй этаж, ведя за собой инийца. Колуб был на старом месте. Он по-прежнему сидел в своем кресле и попивал из бокала. Как только Курт и Вондар приблизились, он лениво повернулся в их сторону. Затем, почесав толстый бок свободной рукой, бандит произнес:

— Должно быть, вы хотите предложить мне что-то серьезное, раз осмелились снова сюда припереться, после того как я сказал «нет»? Я уж молчу о том, что вы устроили в одном из баров моего города. Возможно, ваше предложение заставит меня забыть об этом прискорбном происшествии.

— Уверен, что да. Мы хотим предложить бартер, — выдержанно ответил Вондар.

— Бартер? Я думал, что у вас и денег-то нет, что же вы собираетесь мне менять? — На круглом сальном лице Колуба одновременно появились, неизвестно как уживающиеся, циничная насмешка и искренняя заинтересованность.

— Мы будем менять корабль на корабль, и не спрашивай, откуда у нас появилось это судно. Мы пришли сюда делать дела, а не исповедоваться.

Колуб заулыбался и шутливо пригрозил Вондару толстым, похожим на сардельку, пальцем, склонившись к гостям.

— А ты, я посмотрю, умеешь дела вести. Хорошо, я не буду спрашивать, откуда вы достали корабль, но мне было бы очень интересно узнать, что именно вы собираетесь мне подсунуть.

— Это цертонский корвет, совсем новый при полном вооружении и оснащении.

— Значит цертонский, да? Опасное предприятие. Если эти купологоловые фанатики вдруг узнают, что у меня их корабль, они могут очень огорчиться, а платить придется мне. С другой стороны я могу его быстро сбыть или разобрать… — закончив размышлять вслух, Колуб еще с минуту посидел в раздумье, а затем махнул рукой и радостно выкрикнул: — А ну его к черту! По рукам! Не каждый же день мне подворачиваются машины с Цертона. Давайте выйдем и посмотрим ваш корвет.

* * *

Через пару минут они были на городской площади. Колуб, в сопровождении двух своих бойцов и Вондара, подошел к корвету, Курт предпочел держаться поодаль и, если будет нужно, страховать повелителя ветров. С истинным удовольствием проведя рукой по гладкому черному корпусу, Колуб, прихрюкнув, противно засмеялся, его глаза загорелись неудержимым желанием получить этот корабль.

— Отлично, сделка меня устраивает, — произнес он довольным голосом. — Вполне приемлемо, даже больше.

— Рад, что мы смогли договориться, но хотелось бы получить наш корабль обратно, — настойчиво и холодно напомнил бандиту Вондар.

— Да-да, конечно, ваш корабль, — Колуб вытащил из широкого кармана штанов большую военную рацию, какие не использовались уже лет десять, если не больше, и, ткнув в одну из кнопок мизинцем — остальные пальцы там не уместились бы — поднес ее к уху. Вскоре откуда-то из-за «Песчаной дыры» донесся гул двигателей, а следом появился и сам корабль, его издававший. Транспорт приземлился рядом с цертонским корветом и из него вылез пилот Колуба. — Ну, давайте, летите. — Добавил Колуб. — Да побыстрее, а то у меня возникнет соблазн забрать обе посудинки.

— Верно, нам, действительно, уже пора, — согласился Вондар. Он дождался, когда все его спутники взойдут на борт, окинул на прощанье взглядом заметенные барханами мокрого песка дома и улицы и поднялся по трапу.

— Надеюсь, цертонцы доберутся до этого свинтуса и вспорют его жирное брюхо, — раздраженно процедил Ксандор, садясь в кресло пилота. Он что-то осмотрел на панели статуса корабля и покачал головой. — Ну не подонок, он у нас все пушки скрутил!

— Ничего, битвы у нас по пути не намечаются, — произнес Вондар своим обычным неэмоциональным голосом.

— Ты это берсеркам расскажи, — буркнул воин. — Куда летим-то?

— Судя по данным моего отслеживающего устройства, нам нужно отправиться куда-то в область планеты Плеор Пять, — медленно проговорила Эландра, нажимая кнопки на своем сканере.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*