KnigaRead.com/

Дмитрий Казаков - Встречный бой

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дмитрий Казаков, "Встречный бой" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Это только Единый знает, — заведующий складом покачал головой. — Вчера были, а когда еще появятся — мне не сообщали… Ты лучше не жди, отправляйся пешком… Тут всего километров сорок.

— Да? — хмыкнул Роберт. — Эта идея мне не особенно нравится. Я уже погулял по местным горам и больше не хочу…

— Дело твое, приятель. Дело твое, — лейтенант пожал плечами. — Пойдем, выдам тебе консервов.

Бывший полицейский повесил автомат на одно плечо, рюкзак — на другое, и зашагал вслед за заведующим складом.

При ходьбе пластины панциря терлись друг о друга, издавая едва заметный шорох, ботинки слегка постукивали по полу, так что Роберт ощущал себя наполовину железным, точно Робот-полицейский из древнего фильма.

Промышленный комплекс напоминал небольшой городок, спрятавшийся за невысокой оградой. Местами поднимался дымок, создавая иллюзию, что все функционирует, как ни в чем не бывало.

Когда подъехали ближе, стало заметно, что ограда местами повалена, а дым поднимается от недавно потушенных пожаров.

— Эти гнусные твари вчера отступили, — сказал водитель, ожесточенно сопя. — Так что сегодня тихо.

Водитель откликался на имя Витас, с ним Роберт познакомился два часа назад на пустынной дороге, тянущейся между оставленных без присмотра полей и заброшенных ферм Эброна.

Предсказание заведующего складом сбылось — новоиспеченному бойцу второго полка корпуса «Один» пришлось отправиться в собственную часть пешком. К счастью, на середине пути Роберта догнал небольшой транспортер с красным крестом на боку, возвращающийся из полевого госпиталя.

— Так, — Витас направил машину к виднеющемуся на восток от комплекса черному зеву въезда на подземные уровни. — Внизу тебе делать нечего, я сейчас машину приостановлю, и ты выпрыгнешь… Штаб вон там, под главным цехом…

— Хорошо, спасибо.

Транспортер притормозил, Роберт открыл дверцу и спрыгнул на землю. Проводил машину взглядом, закинул рюкзак на плечо и зашагал в указанном Витасом направлении.

Миновал пролом в ограде, стараясь не зацепиться за искореженные металлические прутья.

— А ты кто такой будешь, мил человек? — из-за груды ящиков, сваленных небрежно, точно мусор, выступили двое с автоматами наизготовку.

— Вот, — Роберт продемонстрировал дорожное предписание. — Следую в штаб полка.

Крошечная трубочка блока памяти, выданная лейтенантом Поллаком, удостоилась беглого взгляда.

— Ты и есть обещанное подкрепление, — сказал один из солдат. — Понятно. Что же, иди.

Роберт убрал предписание и затопал дальше к главному цеху.

Тарианский промышленный комплекс был известен даже на Земле. На этом крупнейшем предприятии Эброна обрабатывали и упаковывали все, что могли дать щедрые земли Валории, Флоры и Артисии.

Отсюда тысячи тонн продуктов отправляли дальше на Атлантис, Ниобу и через них — на Землю.

Сейчас поставки оборвались, и комплекс представлял не большую ценность, чем забытая у дороги детская игрушка, но его продолжали атаковать и, судя по рассказам Витаса, с редким упорством.

У входа в цех пришлось миновать еще один пост, а внутри — пройти через полный мертвых автоматов зал и по темной лестнице спуститься туда, где раньше располагались подсобные помещения.

Тут Роберт почти сразу наткнулся на дверь с надписью «Канцелярия». На стук изнутри раздался недовольный голос:

— Входите.

Дверь скрипнула и отошла в сторону, Роберт шагнул через порог.

— Разрешите доложить, — сказал он, отыскав взглядом офицера. — Рядовой Кузнецов согласно предписанию прибыл…

— А, это тебя нам Поллак сосватал? — майор, телосложением напоминающий борца, широко зевнул. — Давай документы… Блок памяти нашел прибежище в толстой папке, а офицер погрузился в размышления, поглядывая на Роберта и покручивая большими пальцами сцепленных на объемистом животе рук.

— Ладно, — прозвучало это словно приговор. — Отправим мы тебя в первый батальон… А дойти туда, рядовой, можно следующим образом…

И Роберту пришлось выслушать длинную инструкцию относительно того, как добраться до ремонтного цеха и отыскать там майора Ниеминена.

— Все ясно? — грозно спросил канцелярский офицер. — Сейчас я туда сообщу, что ты к ним идешь, а то еще пристрелят по ошибке…

— Так точно, — ответил Роберт, раздумывая, что это за батальон такой, солдаты в котором палят во все, что движется.

Ремонтный цех располагался отдельно от остальных зданий, у самой ограды. Отыскать его оказалось куда проще, чем выслушивать советы штабиста.

— Новенький, значит, — проговорил встретивший Роберта солдат. — Ты хоть форсеров-то в лицо видел?

— Видел.

Благодаря общению с Мартой Роберт знал о форсерах гораздо больше, чем любой другой из людей, но делиться этим знанием с кем-либо не собирался, понимая, что такая осведомленность вызовет подозрения.

Солдат хмыкнул и повел Роберта внутрь, в цех, «украшенный» выбитыми окнами, многочисленными дырами в стенах, пятнами гари и частично обрушившимся потолком.

Воняло тут горелым, а под ногами позвякивали осколки стекла и пластика.

Майор Ниеминен, высокий и рыжий, обнаружился в кабинете цехового мастера. Закинув ноги на стол, он выковыривал из пластиковой банки абрикосы и по одному отправлял в рот.

Стоило двери открыться, как банка полетела в угол, а командир батальона сыто рыгнул.

— Рядовой Кузнецов, долбаная форель? — спросил он.

— Так точно, — ответил Роберт несколько растерянно.

— Отлично! — кивнул Ниеминен. — Я тут подумал и решил, что лучше всего тебе придется в первом взводе третьей роты, долбаная форель. Как ты думаешь?

— Э… так точно.

— Вот именно! — майор спустил ноги со стола и с тяжким кряхтением встал. — Пойдем, я лично провожу тебя.

— Ты где служил? — шагая между частично оплавленными ремонтными комплексами, командир батальона не переставал болтать. — Ага, в Пекине, в спецназе? Так ты был на Халикте?

Роберт только кивал.

— И в «Аресе» успел повоевать? Неплохо, — пробурчал Ниеминен, пинком отшвыривая попавшийся на дороге ящик. — Эй, ребята, я привел вам новенького, встречайте!

«Ребята», благополучно валявшиеся на полу под одним из окон, принялись без особой охоты подниматься.

— Это к нам? — спросил маленький и кривоногий лейтенант, напоминающий статуэтку монгольского демона.

— К вам, к вам, долбаная форель! — кивнул Ниеминен и хлопнул Роберта по плечу так, что тот пошатнулся. — Ну, ты обживайся тут, а я пойду. Надеюсь, что форсеры дадут тебе время на то, чтобы привыкнуть.

И майор, сочтя задачу выполненной, удалился.

— Меня зовут Тао, — сказал лейтенант.

— Роберт Кузнецов.

— Вот и отлично, — командир взвода почесал щеку. — Во втором отделении у нас осталось шестеро, так что отправляйся туда. Вон тот громила с исцарапанной рожей — твой сержант.

«Громила» поднял широкую ладонь и осклабился, показав желтые зубы.

— Меня звать Бьерном, — голос у него оказался низким, подстать внешности. — Есть хочешь? Нет? Ну и ладно. А то мы тут обжираемся этими фруктами. Если нужен сортир, то он вон там, в подземелье… А вообще иди сюда, будем знакомиться.

Через десять минут Роберт знал всех в отделении, от тощего чернокожего Али до невысокого, но чрезвычайно широкоплечего уроженца Аляски Трэджана, среди предков которого числились эскимосы, индейцы, негры и русские.

Корпус «Один», как стало понятно из разговоров, сформировали тоже из полицейских, набранных по всей Земле и даже в колониях, но подготовили и вооружили куда тщательнее.

— В общем, вас, как ни обидно это звучит, бросили под удар, — сказал Бьерн, выслушав рассказа о злоключениях корпуса «Арес», — чтобы хоть как-то задержать наступление форсеров. Вас использовали как жертву, а заодно освободили склады от устаревшего оружия.

— Похоже на то, сомий хвост, — согласился Роберт.

— Располагайся, в общем, — сержант повел рукой. — В караул нам только завтра, так что можешь пока отоспаться…

Не воспользовался бы таким предложением только полный идиот. Так что Роберт, расстелив спальный мешок прямо на полу, улегся и через пять минут заснул, не обращая внимания на то, что в нескольких шагах от него ругаются, играя в карты.

Сон его был глубок и черен, как жерло вулкана.


Дочь эволюции.


11.

Грохнуло так, что Марта невольно пригнулась. Показалось, что разорвалось на части само небо. Один из домов на правой обочине лопнул, как раздавленное яйцо.

— Что замерли? — не дал звену остановиться Антон. — Вперед!

Форсеры добавили скорости, хотя и до сих пор бежали по одной из городских улиц так быстро, что в ушах свистел ветер.

— Там наших вовсю колотят, а вы плететесь коровами стельными! — добавил субтактик.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*