"Фантастика 2025-132". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Панфилов Василий Сергеевич "Маленький Диванный Тигр"
Чувствую, что нужно ещё раз встретиться с Вахой и обсудить несколько моментов. Вождю Хуробу я доверяю больше, чем Булгану. В их племени больше толковых людей, которые готовы учиться и брать на себя ответственность. Их не нужно уговаривать или заставлять что-то делать. Когда показывала способ получения сахара из тростника собралась большая часть племени и они не стояли рядышком с разинутыми ртами, а быстренько включились в работу. Их даже о помощи просить не пришлось, так как они сами проявили инициативу.
Идеально было бы пригласить кого-нибудь из племени Хуроба, чтобы обучить и поставить во главе каждого направления тех ремёсел, которые мы здесь попытались внедрить. Тем более и у них самих есть чему поучиться. Нужно поговорить с мужем, может Реинир сам посоветует, как поступить лучше. Хочу и своих детей показать и познакомить с Вахой.
— Мама, там гости пожаловали и вас с отцом спрашивают, — выдал запыхавшийся Баграт. — Томо за отцом побежал.
— Хорошо. Спасибо, сынок! — пошла обмыть руки к бочкам с водой. — Сейчас подойду.
Кого это духи привели к нам?
Глава 30
Успела подойти почти одновременно с мужем к группе людей из тридцати человек. Среди них были знакомые лица, с которыми мы познакомились в племени вождя Хуроба. Наши мужчины поприветствовали их, как старых знакомых — обняв и похлопав дружески по спине. Остальные парни и девушки во главе со взрослыми мужчинами и женщинами нам были не знакомы. В знак приветствия здесь били кулаком правой руки себе в грудь, чуть склоняя голову вперёд. Таким знаком мы по поприветствовали друг друга.
Вперёд вышел высокий мужчина с аккуратно стриженной тёмной шевелюрой и бородой, которую уже тронула седина. Взгляд у него был ясным и прямым. Из под густых бровей на нас смотрели тёмно — карие глаза. Одеты незнакомцы были добротно в кожаные штаны и безрукавки, хлопковые рубахи простого кроя до середины бедра коричневого цвета. У женщин они были почти по колено и больше походили на тунику. Ноги обуты в мотанки из кусков кожи, которые чем-то были похожи на те что видела когда-то в племени вождя Алгана и Доргана. По одежде было понятно, что они пришли из более холодных мест. В женских волосах, заплетённых у висков в тонкие косички отсутствовали ракушки, как у местных. Вместо них были видны украшения из метала и камешков. Выглядели они гармонично и даже красиво.
— Здравия, вам, люди добрые! — поклонился самый старший мужчина из незнакомцев. — Я вождь Бурут. Мы ведём торговлю с племенем Хуроба уже не один оборот. Нам Ваха сказала, что вы обучаете ремёслам без утайки секретов и ничего не требуете взамен. Могут ли наши парни и девушки остаться у вас для познания ремёсел?
— У них в племени неплохо работают с металлом, но лучше вашего нет ни у кого, — заметил Азам, который сопровождал нас.
— Я вождь Реинир, а это моя жена Лия, и вождь Алган, который гостит у нас — муж показал на нас.
Остальных соплеменников представлять пока не стали, хотя народу вокруг нас собралось много. В последнее время такое количество гостей одновременно нас не посещало.
— Проходите, будьте нашими гостями, — включилась в разговор. — Отдохните, а потом мы поговорим о делах.
Женщины уже подсуетились и подготовили место и стол в нашем первом жилище этого поселения. Кровати и большой стол мы не стали убирать, теперь здесь принимали и располагали всех тех, кто заглядывал к нам не на долго. Обед уже прошёл, но запасов у нас было достаточно, чтобы сварить быстренько наваристый суп, потушить овощи с мясом, сделать нарезку из копчёной рыбы и мяса, а так же различных овощей, которые уже успели нарасти.
Предложили обмыться и переодеться с дороги. Нашим предложением воспользовались с любопытством. Такие бани для пришлых были в новинку. Для мужчин и женщин выделили по сопровождающему и отправили приводить себя в порядок.
Тем временем подошло время ужина, проконтролировала, чтобы дети поели и отправились отдыхать по домам. Старших ребят предупредила, что взрослые будут заняты и им придётся младших укладывать самостоятельно.
Гостей накормили и теперь можно было побеседовать. Выяснилось, что живёт их племя за горным перевалом в живописной долине. Занимаются охотой, собирательством и обработкой металлов. Шкуры умеют выделывать отлично, поэтому и используют их для пошива одежды и в качестве товара для обмена. Однако чаще всего спросом пользуются металлические изделия: ножи, наконечники стрел, топоры, казаны разных размеров, миски и кружки. Ассортимент не очень богатый, но качество по местным меркам вполне приемлемое. Обмен ведут не только по эту сторону гор, но и по другую. Племени требуются ткани, различные крупы, фрукты и овощи. Земли у них много, но навыков выращивания у них нет — секреты земледелия были утеряны. Так что им у нас можно будет получить все необходимые знания по этому вопросу.
— У нас обучают чтению и письму, — начала рассказывать о направлениях обучения. — Все знания можно записать на бумаге, чтобы не упустить ничего. Так же мы записываем сказки, легенды, интересные истории. Каждый ученик нашего поселения обладает этими навыками и ведёт собственные записи.
— Хорошее дело, — заинтересовался Бурут. — А бумагу у кого вымениваете?
— Её мы тоже сами делаем в большом количестве, — пояснил Реинир. — Этому тоже учим.
— Все желающие научатся делать нити и ткани из подручных материалов, — показала несколько образцов. — Так же выращиваем коконы шелкопрядов и из них делаем ткань.
— Надо же, — удивился вождь. — У нас только личинок едят из этих коконов.
— Значит, шелкопряды у вас тоже имеются? — решила выяснить.
— Имеются, но мы от них всегда избавлялись только, — чуть задумчиво выдал. — А их ещё и по другому можно использовать…
С остальными направлениями обучения в нашем поселении познакомили уже более подробно мастера, показав образцы производимого. Заинтересовались не только подростки, но и взрослые. Решили, что на обдумывание у них будет время, чтобы решить, кто останется, а кто вернётся сразу домой.
— Не сомневайся, Бурут, — решил помочь с принятием решения Алган. — Я давно знаю Реинира и Лию. Все дети нашего племени у них обучались ремёслам, а старший сын и вовсе перебрался к ним. Много познал и теперь сам мастер и учит других.
— Мы подумаем и решим, — не стал сразу давать вопрос по поводу взрослых соплеменников. — Подростков оставим, а по остальным ещё думать будем.
Тут показалась Шери, которая в последнее время чаще пропадает вне поселения. Кошечка заметно подросла и набралась сил. Теперь она совсем не походила на то заморённое существо, с которым мы встретились. При таком количестве незнакомых людей подходить ко мне не стала, но своё присутствие обозначила. Для наших гостей пума в качестве домашнего животного была необычной. Если учесть, что одомашнивание диких животных здесь не было распространено.
— Покажу вам уже завтра всех наших животных, — пообещал Анкур. — Из горных у нас тоже есть.
— Хорошо, — почесал бороду Бурут. — У вас здесь столько интересного!
Мы разошлись по домам. На завтра предстояло ещё много работы, хотя её хватало каждый день. Дети уже угомонились, поэтому у нас было время и для себя…
— Белка показывала свои новые рисунки, — решила поделиться с мужем. — У меня такое чувство, что не просто так этих людей привели к нам Духи. Дочь рисовала горы и красивую долину с заснеженными перевалами.
— Ты думаешь, что мы пойдём домой через племя Бурута? — муж сам удивился своему вопросу.
— Скорее всего так и есть, — решила логически поразмышлять. — Если парни и девушки закончат своё обучение как раз к тому времени, когда мы будем готовы в дорогу домой, то они смогут провести нас через горы. Ты уже наверняка нарисовал у себя в голове карту?
— Да. Если я всё верно рассчитал, то этот путь будет гораздо ближе к нашему дому, — согласился муж.
— Скоро придут лодки за Алганом и его ближниками, — напомнила Реиниру. — Нужно с ним отправить граны шелкопряда и саженцы каучуконосов. Как с ними обращаться они уже знают. Я бы и беременных наших с мужьями отправила на лодках, но они же не согласятся без нас отправляться.