KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Алекс Орлов - Возвращение не предусмотрено

Алекс Орлов - Возвращение не предусмотрено

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Алекс Орлов, "Возвращение не предусмотрено" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Милош сразу предложил пристрелить девайса прямо на стоянке, а Корн промолчал, и вот только теперь его неприязнь вырвалась наружу.

— Нет, ребята, думаю, он нам ещё пригодится, — сказал Ламберт.

Разъехавшись с двумя транспортными грузовиками и попав на глаза охранникам полудюжины постов, машина достигла наконец указателя: «Окружная лаборатория специальных применений». Сидевший за рулём Корн покосился на Ламберта и решительно повернул на боковую дорогу.

61

Если бы не указатель и не единственная дорога, которая вела прямиком к лаборатории, Ник никогда бы не признал в этом здании прибежище лаборантов и въедливых экспертов. Комплекс построек с высокими стенами, сторожевыми башнями и выложенными венцом бойницами больше напоминал каменный форт времён генерала Азурмана.

Слегка разбавляли этот старинный монумент две параболические антенны спутниковой навигационной системы да несколько сетчатых отражателей, позволявших в случае необходимости использовать лабораторию как временный центр наблюдения и радиоперехвата.

— Ох и памятник они тут отгрохали, — прокомментировал Корн, притормаживая перед воротами. — Вот только ров забыли вырыть, чтобы водички напустить.

Видимо, этим въездом давно никто не пользовался, поскольку дорога была припорошена пылью, а ворота, когда они стали открываться, издали режущий слух скрип.

— Могу спорить, открывая ворота без проверки документов, они нарушают какую-нибудь инструкцию, — заметил Ник.

— О'кей, командир, значит, будет с чего начать разговор, — улыбнулся Майк.

Когда ворота открылись полностью, машина въехала на просторный двор и остановилась на специально размеченной стоянке.

К внедорожнику подскочили человек десять автоматчиков, на шевронах которых красовалась надпись «Охранный корпус». Поначалу Ник предположил самое худшее, однако охранники ещё до его выхода из машины успели выстроиться в шеренгу, а когда майор выбрался на плац, прокричали троекратное «ура».

«Неужели нас ждали?» — удивился Ламберт, выслушивая доклад начальника караульной смены.

— Благодарю, сержант. Служба поставлена неплохо. Только почему вы пропустили транспорт внутрь до проверки документов?

— Согласно приказу 34–29, пункту четвёртому «О номерных знаках специальных транспортных средств», — отчеканил начальник смены, и Ламберту ничего не оставалось, как похвалить его и распустить почётный караул.

На смену охранникам из трехэтажного корпуса, который, очевидно, и был лабораторией, на плац выскочили несколько человек, представлявших собой весьма разношёрстную компанию.

Отделившийся от них офицер рванулся навстречу гостям и, перехватив их за несколько шагов до своей команды, начал рапорт:

— Капитан-инспектор Хоуп! Начальник окружной лаборатории!

— Здравствуйте, капитан Хоуп. — Ник снисходительно улыбнулся и, небрежно кивнув в сторону своих спутников, добавил: — Со мной капитан Гилл, а также лейтенанты Иншарц и Каптурц.

— Очень приятно, сэр! — сияя вспотевшей физиономией, воскликнул Хоуп. — Разрешите представить вам немногочисленный штат наших специалистов?

— Разрешаю, капитан-инспектор.

— Итак, первым идёт сержант Клуни, мой заместитель и непревзойдённый электронщик. Все провода найдёт, все реле увяжет… Рядом с ним стоит медицинский эксперт Фрайн. Режет, как пишет, — ни одной помарочки. Не пьёт, что для медика необычно и немаловажно.

Ник благожелательно кивнул Фрайну, который выскочил на построение прямо в окровавленном фартуке и резиновых перчатках.

— Химик Эрвольд, человек по-своему уникальный. Совершает прямой и обратный перегон любыми средствами. Мастер дистилляции и неявного окисления. Сдержан, коллекционирует куплеты.

— Очень хорошо, — похвалил Ник, опасаясь, как бы его не заставили слушать всю коллекцию.

— А вот этот субъект — светило оптической мысли. Рядовой Шалле. Датчики — его второе имя. Измерить может практически все, а что не может, найдёт усилием инженерного анализа.

Ламберт улыбнулся оптику, как старому знакомому. Шалле залился ярким румянцем. Поощрения, даже неявные, он любил.

— Теперь я представляю вам, сэр, феномен нашего коллектива — токсиколога Зюсса. О ядах он знает все и в свободное от службы время изобретает новые. Имел неоднократные случаи личного отравления, но… — Хоуп опустил глаза и улыбнулся. — Иногда, сэр, кажется, что все — мы его потеряли, однако нет — утром выходит на завтрак!

— Да-а… — протянул Ник, не зная, как ещё выказать своё восхищение. Впрочем, все его внимание уже было привлечено следующим лотом.

— Не так давно пришедшая в наш коллектив лейтенант Элеонора Файвер. Квантовый механик и отличный товарищ. Совсем недавно ей удалось идентифицировать следы электромагнитной основы файла со сроком старения восемь дней…

— Служу державе и народу! — не удержавшись, выкрикнула Элеонора, взволнованно вздымая грудь. Вид такого же большого, как она, человека, да ещё янычара, привёл её в крайнее смятение чувств. Возможно, она бы отнеслась к появлению большого мужчины намного спокойнее, если бы не капитан Хоуп, который настойчиво водил девушку на стену — «наблюдать незатейливый жизненный уклад местных жителей», а на деле показывал сцены их жаркого соития.

Капитан Хоуп надеялся на ответные действия с её стороны, однако Элеонора мечтала о крепких объятиях, а где их было взять, если все мужчины, которых она привлекала, едва дотягивали ей до плеча. Кроме того, лейтенант Файвер была весьма стеснительной девушкой и, случалось, пользовалась своим явным преимуществом в силе. Всё происходило как-то само собой, а потому у неё случались неприятности. Не каждый начальник простит пару выбитых зубов или десяток швов на рассечённом лице.

— Вот и вся наша группа! — громко воскликнул капитан-инспектор Хоуп, чтобы разорвать образовавшуюся между Ником и Элеонорой зрительную связь. — Не хотите ли отобедать? Время принимать пищу!

— Всем вольно — можете идти работать, — очнувшись, произнёс Ламберт и, глядя на Хоупа, спросил: — А какая у вас пища, капитан?

— Обыкновенная пища, — пожал плечами капитан-инспектор. — Из конвертора.

— Хорошо, мы принимаем ваше приглашение, — со значением произнёс Ламберт и, повернувшись своим спутникам, добавил: — Господа, предлагаю отведать пиши из конвертора. Думаю, вам понравится.

Милош вздохнул. В машине было много замечательных продуктов, а командир предлагал есть какую-то дрянь.

— Как ваша нога, лейтенант Каптурц?

— Мне… нужна перевязка… Новая… — собравшись с силами, произнёс девайс. Он удивил Ника своей ровной речью и естественным поведением.

— О, вы можете не беспокоиться! — снова закричал начальник лаборатории. — Эксперт Фрайн окажет вам всю необходимую помощь!

— Ну и отлично, — сказал Ламберт. — Капитан Хоуп, вы в состоянии предоставить нам помещение для ночлега? Мы надеемся пробыть у вас дня три-четыре, чтобы разобраться, кто у вас тут самый нелояльный…

— У… у нас тут все лояльные… — подавленно пролепетал Хоуп.

— Ну, значит, нам будет приятно удостовериться в этом. У нас ведь тоже достаточно своих экспертов. Лейтенант Иншарц проверит ваши технические и отчётные величины, капитан Гилл с ходу выявит внутриколлективные группировки, а лейтенант Каптурц, несмотря на свою рану, легко промоет мозги самому отъявленному законспирированному мерзавцу.

— Откуда у нас законспирированные мерзавцы, сэр? — развёл руками Хоуп, пытаясь изобразить улыбку на побелевшем лице. — Посмотрите, какая у нас охрана! — Капитан обернулся вокруг своей оси, очерчивая рукой круг, словно минутная стрелка.

Стоявшие на стенах часовые и замершие в угловых башнях пулемётчики действительно смотрелись внушительно, однако Ламберт, продолжая играть роль въедливого «урушника», лишь высокомерно усмехнулся:

— Идёмте-ка лучше обедать, да и коллеге Каптурцу пора оказать помощь.

62

Комнаты для размещения гостей капитан Хоуп выбрал подальше — на третьем этаже.

— Здесь вам будет очень удобно. Никто из наших не станет докучать. А то, знаете ли, они, случается, сквернословят в коридоре. Не хотелось бы, чтобы это доставляло вам неудобства.

— А что здесь было раньше? — поинтересовался Корн, двигая ногой свёрнутые в рулоны куски защитной плёнки.

— Ничего. Резервные помещения. В прошлом году после взрыва на пароочистной станции мы здесь трупы складировали, но недолго — меньше недели. Потом все увезли.

— А кровати? — напомнил Корн.

— Сегодня же будут. Я дам указание сержанту Клуни, и он все доставит. Ну… вы теперь располагайтесь, а я пойду, — заторопился Хоуп. — Через пятнадцать минут жду вас на обед.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*