James Swallow - Немезида
Это был чёрный пария – предельное выражение отрицательной психической мощи. Раньше Перриг считала, что подобные вещи существовали лишь гипотетически, как безумные кошмарные вымыслы сумасбродных теоретиков и сумасшедших колдунов. Но вот оно стояло перед ней, наблюдало за ней, дышало тем же воздухом, а она плакала перед ним кровью.
А затем Гарпун протянул пальцы-лезвия и взял Перриг за руку. Её нервы пронзила жгучая боль, и она взвыла – убийца с вызывающей лёгкостью отсёк большой палец её правой руки, и подкинул его в воздух, играясь со своей добычей. Перриг схватилась за свою повреждённую кисть; из раны хлестала кровь.
Гарпун положил отрезанную плоть в свою клыкастую пасть и покатал её там, разжёвывая кости и мясо, как будто это был редкий деликатес. Перриг осела вниз на забрызганной кровью пол, в голове у неё всё плыло: её задело краем неожиданного псионического изменения, которое начало происходить с убийцей.
Чёрные пустоты его глаз уставились вниз, на неё, и стали дымчатыми зеркалами. Она увидела в них отражение собственного разума, кипящую и пульсирующую мощь своих собственных псионических способностей, скопированную и усиленную тысячекратно. Гарпун отведал её кровь, сам генетический код её сущности – и теперь он познал Перриг. У него был её слепок.
Она поползла от него, чувствуя, как гудящий хор её собственного разума и ума убийцы приходят в продирающий до костей унисон, как совмещаются диапазоны их сверхъестественных способностей. Перриг кричала и умоляла его остановиться, но Гарпун лишь склонил голову набок и позволил силе копиться дальше.
Он уже давно не убивал этим способом, осознала она. Предыдущие смерти были прозаичными и обыденными. Он хотел проделать это, просто чтобы убедиться, что всё ещё был на это способен – так солдат мог бы выпустить обойму боеприпасов, чтобы проверить, пристреляно ли оружие. Перриг с запозданием поняла, что в радиусе нескольких световых лет она была единственным существом, которое представляло для него хоть какую-то угрозу. Но сейчас уже было слишком поздно.
И вот они встретились в не-пространстве между ними. Псионические способности Перриг высвободились и обрушились на ждущего, раскинувшего руки Гарпуна, и она была не в силах это остановить. Убийца вобрал их все, до последней капли, и сделал это так же легко, как дышал.
В гробовом молчании, Гарпун освободился от своей ноши и отразил обратно всё, чем была Перриг. Сила её сверхъестественных способностей вернулась, усиленная до безмолвного, яростного урагана.
Женщина превратилась в пепел и рассыпалась на части.
2
"Ультио" нёсся сквозь сверкающие негасимые огни имматериума, уходя коридорами варпа всё дальше за пределы Сегментума Соляр. Слепой навигатор корабля вёл его малоизвестными маршрутами – плохо картографированными проходами, которых, по воле верхушки правительства Империума, не было на картах, выдаваемых обычным адмиралам. Эти пути были быстрыми, но ненадёжными, дорожками через царство безвременья, которыми никогда бы не прошли корабли большего размера: души их многочисленных команд сверкали так ярко, что привлекли бы кружившиеся и вертевшиеся живые шторма, мимо которых "Ультио" пролетал незамеченным. Корабля-призрака как-будто и не было – непроницаемость его полей Геллера была настроена столь тонко, а его двигатели развивали такую скорость, что громоздкие, неуклюжие разумы хищников, обитающих в пространстве варпа, замечали его только по оставляемому в кильватере следу. Там, на Терре, дни сменялись днями и стрелки часов накручивали обороты, "Ультио" летел к Дагонету – а по некоторым подсчётам, он был уже там.
На его борту, Отряд Ликвидации снова собрался вместе, на этот раз в отсеке в стороне от центрального коридора, который тянулся вдоль всей длины громоздких приводных устройств звёздного корабля.
3
Келл, как всегда, наблюдал.
Гарантин всё ещё забавлялся со своим самодельным клинком. Он довёл его до состояния зловещего вида заточки, не уступающей по длине мужскому предплечью.
– Чего ты хочешь, Ванус? – спросил он.
Тариэль нервно улыбнулся и указал на большой грузовой контейнер, который замещал целую стену длинного отсека с низким потолком.
– Э, спасибо, что пришли, – он обвёл взглядом Келла, Йоту и всех остальных. – Поскольку мы теперь на миссии, у меня есть право перейти к следующей серии данных мне приказов.
– Объясни, – сказало Койн.
Инфоцит потёр руки друг о друга.
– Магистр Ассасинов лично дал мне распоряжение представить вам эти принадлежности только после того, как группа будет полностью собрана, и "Ультио" покинет систему Сол, – он подошёл к клавишной панели на грузовом модуле и отстучал последовательность символов. – Мне предстоит решить вопрос с вашей экипировкой.
Ассасин Эвёрсор резко вскинул голову, его презрительный настрой мгновенно сменился на интенсивное как лазерный луч внимание.
– Оружие? – спросил он, почти что истекая слюной.
Тариэль кивнул:
– В том числе. Этот модуль содержит оборудование для предстоящей миссии.
– Ты об этом знал? – требовательно спросил Гарантин, свирепо глядя на Келла. – Я тут упражняюсь со всяким металлоломом, а рядом со мной на борту лежит груз оружия?
Келл отрицательно покачал головой:
– Я полагал, что нас экипируют на месте.
– Почему кое-кто не потрудился рассказать мне, что на борту этого корыта есть арсенал? – Гарантин метнул свою заточку, и Тариэль присел, когда та вонзилась в колонну рядом с ним. – Давай мне оружие, живо! А то я тут как будто голышом сижу!
– Что за дивный образ, – пробормотала Соалм.
– Ему это нужно, – сказала Йота отсутствующим тоном. – Если он разлучён со своим огнестрельным оружием, то на самом деле испытывает что-то вроде душевной боли. Как родитель, оторванный от своего ребёнка.
– Я тебе покажу оторванного, – проскрежетал громадный убийца, угрожая Ванусу. – Я сейчас кое-кому кое что оторву.
– Открыть! – Тариэль чётко выкрикнул слово, и устройства, управляющие замком, зашипели масляной гидравликой. Кожух раскололся по своей длине и откатился назад, являя полки с оружием, вспомогательное оборудование и прочие военные принадлежности.
Лицо Гарантина осветило нечто близкое к радости.
– Приветик, прелестная милашка, – пробормотал он, привлечённый стойкой, на которой лежал в ожидании крупнокалиберный пистолет, богато украшенный и декорированный металлическими крылышками и сенсорными датчиками. Он подобрал его и взвесил в руке. Он ощутил пронёсшееся сквозь него покалывание ДНК-маркеров, которые быстро провзаимодействовали с лобо-чипами, имплантированными в его мозг, подтверждая его личность и цель, и с его губ слетел холодный смех.
– Комбинированный пистолет "Ликвидатор", – сообщил Тариэль, быстро помаргивая в процессе извлечения данных из мнемонического хранилища в глубинах коры своего головного мозга. – Оружие со сдвоенными функциями, стреляющее баллистическими болтами и иглами...
– Я знаю, что это такое! – прорычал Гарантин, прежде чем тот успел закончить. – О, мы очень хорошо знакомы, – он погладил пистолет, как будто тот был домашним животным.
В разговор вступил Келл:
– Слушайте все: берите, что вам нужно, но только при условии, что точно станете этим пользоваться. Возвращайтесь в свои каюты и приготовьтесь к немедленному развёртыванию. Мы не имеем представления, сколько времени у нас будет с момента нашего прибытия и до появления объекта.
– Может, он уже там и нас дожидается, – высказалось Койн, смещаясь к другой стойке с оружием. – Волны варпа часто бегут против временного потока.
Гарантин жадно собирал охапки оружия, забрав подсумки с мелта-гранатами, нейро-перчатку с шипами зловещего вида и снаряжение для сторожевого комплекса. Издав ещё один утробный смешок, он подцепил тяжёлый палаческий меч с закруглённым концом и сунул его подмышку.
– Пойду к себе на койку, – хохотнул он и побрёл прочь, навьюченный своим грузом.
Йота проследила за уходящим Эвёрсором взглядом:
– Посмотрите на него. Он почти что... счастлив.
– Каждому ребёнку нужны свои игрушки, – сказала Соалм.
Кулексус искоса посмотрела на стойки и потом отвернулась.
– Не мне. Здесь нет ничего, что бы мне понадобилось, – она бросила взгляд на отравительницу-Вененум, постукивая по своему виску. – У меня уже есть оружие.
– "Анимус спекулум", да – сказала Соалм, – слышала о нём. Но ведь это капризная штуковина? Как я поняла, даваемое им преимущество зависит от силы противника не меньше, чем от способностей того, кто им пользуется.
Губы Йоты крепко сжались в скупой улыбке: