KnigaRead.com/

Иван Мак - В кромешной тьме космоса

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Иван Мак, "В кромешной тьме космоса" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Он замолчал. Арна Маури так же молчала, думая о том, что сказал инопланетянин.

− Но зачем ты тогда напал на людей? − Спросила она. − Они что-то сделали?

− После размораживания я ничего не помнил. Были только инстинкты хищника и больше ничего. Постепенно я вспоминал все. А люди пытались меня убить. Это подстегивало мою память и в то же время злило еще больше, заставляя убивать. Я вспомнил все до конца где-то через месяц. Если бы вы прошли дальше и открыли тюремный сектор, вы нарвались бы на тех, кто сидел там. Они были свободны и считали, что убили меня.

− Ты ведь мог сказать это там. − Произнесла Арна.

− У вас был приказ убить всех людей вместе со мной. Вы его не выполнили бы?

− Не знаю.

− А я знаю. Вы заставили бы меня убить вас. Поэтому я ничего не сказал. И еще тебе следует знать, что во мне нет жалости к людям. Я хищник и я не хочу убивать вас только потому что вы разумны.

− Значит, если ты посчитаешь, что кого-то надо убить, ты это сделаешь не раздумывая?

− Ты противоречишь сама себе. Невозможно что либо посчитать не раздумывая. Если я решу, что кто-то достоин смерти, то он умрет. Этому может помешать только тот, к кому у меня есть уважение...

− Вот вы где! − Послышался чей-то возглас и в комнату вошел врач. − Что это вы сидите так, словно здесь мировые переговоры? Арна, я жду тебя у себя. Тигир сказал, что ты была ранена.

− Это ерундовая царапина. − Ответила Арна Маури, не отрывая взгляда от Джефа.

− Не спорь со мной. − Ответил врач. − И ты Джеф, тоже иди ко мне. Давай, пошли, ты уже больше недели здесь, пора на медосмотр.

Джеф сошел с дивана и подошел к Маури.

− Я твой друг. − Произнес он.

− Хорошо, Джеф. − Ответила она. − Но ты должен пообещать, что подобного безобразия больше не повторится.

− Я не хочу врать.

− О чем это вы? − Спросил врач.

− Мы сейчас придем. − Сказала Арна Маури, взглянув на него.

− Хорошо. − Ответил тот и прошел на выход.

Он закрыл за собой дверь и Маури вновь обернулась к Джефу.

− Ты хочешь сказать, что все может повториться? − спросила она.

− Это зависит не от меня. − ответил Джеф.

− А от кого, если не от тебя?

− От вас. От тебя в первую очередь. От каждого, кто узнает кто я. Я не смогу ничего не делать, а стоять и смотреть, как кто-то пытается меня убить.

− Я говорю не про это, а вообще.

− Крыльвы никогда не начинают драк первыми. − ответил Джеф.

− Но ты напал первым, когда открыли контейнер.

− Это был инстинкт охотника и не больше.

− А если ты не сможешь его сдержать.

− Тогда, жертва будет мертва.

− Но ты можешь его сдержать или нет?

− Могу.

− Тогда, почему не хочешь пообещать того что я просила?

− Потому что я не хочу врать. Потому что закон крыльвов раз и навсегда освобождает всех крыльвов от любых клятв и обещаний. Я могу что либо пообещать и я выполню это обещание, если смогу. Если я знаю, что могу его не выполнить, я не обещаю зря. И если я пообещал, но не выполнил, закон освобождает меня от ответа. Я могу соврать, могу не соврать. От этого ничего не изменится. Так зачем тогда врать?

− Ты же не знаешь, повторится подобное когда нибудь или нет.

− Я знаю, что это может повториться.

− Значит, ты не желаешь брать на себя никакой ответственности? − спросила Маури.

− Нет. − ответил он. − Все крыльвы полностью свободны.

− Значит, на вашей планете царит полная анархия?

− Да.

− Как же вы тогда живете?

− Так же как звери в лесу.

− Звери в лесу не летают в космос.

− Я улетел на корабле, который построили не крыльвы. А крыльвы не строят кораблей. Крыльвы ничего не строят. На нашей планете нет городов, сел, заводов, дорог и всего того, что вы называете цивилизацией. Все что нам нужно, нам дает природа.

− Если так, зачем ты улетел в космос?

− Я был молод и глуп. Если бы у меня была возможность вернуться домой, я это сделал бы и больше никогда никуда не улетал бы. Потому что во всем космосе нет планеты лучше чем моя родная Дина.

− Нам пора идти к врачу, Джеф. − Сказала Маури и поднялась. Она несколько мгновений раздумывала, а затем взяла его за руку и повела из комнаты. Через минуту они входили в медицинский отсек.

− Сначала, я осмотрю тебя, Джеф. − сказал врач. − Раздевайся.

Джеф разделся и врач около минуты осматривал его, слушал, проверял пульс, затем взял анализ крови.

− С ним все нормально? − спросила Маури, когда врач сказал пацану одеваться.

− Нормально. − ответил он и взглянул на экран компьютера. − И кровь у него нормальная. Он полностью здоров. Теперь ты, Маури.

− Подожди меня в коридоре, Джеф. − сказала она. Джеф взглянул на нее, а затем ушел в дверь. Через несколько минут Маури вышла из кабинета. Она смотрела на Джефа как-то странно.

− Это ты сделал, Джеф? − спросила она.

− Тебе это не нравится? − спросил он.

− Я же.. Я выглядела там как дура, когда он ничего не нашел.

− Я должен вернуть все твои раны назад? − спросил Джеф.

− Нет, но.. Ты должен был предупредить.

− Не должен. − ответил он.

− Но как ты это сделал? Как я этого не почувствовала?

− Чувства людей слишком грубы. − ответил Джеф. − А как, это вопрос к нашим создателям. Я могу убить, но я могу и вылечить.

− Значит, ты можешь лечить людей? − произнесла она.

− Могу, но не всех.

− Почему?

− Потому что таков закон природы. Я не смогу этого объяснить.

− Не можешь или не хочешь?

− Не могу.


Врач вошел в каюту командира станции.

− Что вы выяснили? − спросил командир.

− О чем? − спросил тот не поняв.

− Каков анализ крови Джефа и Маури?

− Нормальный анализ. У Джефа он не изменился, а у Маури кровь стала немного лучше чем раньше. Не знаю, в чем дело. Тигир говорил, что она была ранена, а раны у нее никакой не было.

− Я думаю, вы должны кое что увидеть и сказать, что вы об этом думаете. − сказал командир. Он показал человеку на кресло и включил видеомагнитофон.

На экране появилась запись того, как Арна Маури прошла к Джефу и начала с ним разговор. Он начался вовсе не так, как это могло быть с ребенком, а еще через минуту на экране появилось нечто, совершенно невероятное. Мальчишка превратился в зверя. Он сбил Маури, когда та попыталась убежать и некоторое время говорил с ней, убеждая, что не тронет ее. Маури в это поверила, а еще через некоторое время в комнате появился врач.. Зверь в тот момент уже вновь был мальчишкой.

− Ваше заключение, доктор. − сказал командир.

− Господи. Что это за зверь?

− Инопланетянин. Тот, который убил несколько сотен человек на шестой базе, из-за которого, нам пришлось ее уничтожить. Но он нас обманул и он теперь здесь. А вы говорите, что анализ его крови нормальный, как у всех людей.

− Да, это так. Господи, но он же.. Я не понимаю.. Это какое-то безумие.

− Не надо никакого безумия, доктор. − сказал командир. − Успокойтесь. Расстегните халат, здесь слишком жарко.

Врач расстегнул халат. Его действительно бросило в жар после увиденного. Он взглянул на командира и тот молча показал ему след от своей старой раны на руке.

− Что? − спросил врач.

− Маури, это уже не Маури. − ответил командир. − Я уверен. Этот зверь подменил ее.

− Но как?!

− Ты видел как. Он вцепился в нее когтями и мог сделать все что угодно.

− Но она говорила так же как Маури.

− Она только притворялась. Она не человек. И запомните, если у кого-то исчезают раны, это значит, что он уже не человек.

− Но это значит, что..

− Что мы все в ловушке. На базе сорок шесть человек. Тридцать два улетят через несколько минут. Остается четырнадцать, вернее, двенадцать. Мой помощник сейчас следит за зверем. Если он начнет действовать, мы узнаем сразу. А у нас осталось еще несколько минут, потому что я передал команду на взрыв реактора. Вы сейчас пройдете в челнок, который улетит со всеми людьми отсюда. Здесь остаюсь я и мой помощник. Мы сделаем все, что бы они не улетели и не поняли, что происходит. Все. Шеркес тебя проводит. Запомните доктор. Ваш билет, это ваша рана. − командир показал на шею. У доктора там был шрам.


Маури и Джеф прошли по коридору и вошли в каюту Маури.

− Что ты собираешься делать? − спросила Маури.

− Ничего. − ответил Джеф. − Здесь нет кораблей, которые могли бы долететь до моего дома. И вряд ли появятся в ближайшее время. Я мог бы попытаться построить подобный, но это риск во много раз больший, чем играть с огнем сидя на бочке с порохом. Лучше дождаться, когда здесь появится корабль каких нибудь инопланетян.

− Он может не появится и тысячу лет. − сказала Маури.

− Ну и что? Подожду тысячу лет. Крыльвы бессмертны.

− Бессмертны? − удивленно спросила Маури.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*