KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Проклятые земли Трэурана (СИ) - Воробей Владимир

Проклятые земли Трэурана (СИ) - Воробей Владимир

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Воробей Владимир, "Проклятые земли Трэурана (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Эй, дружище, ты жив? — Коэн подошел вплотную к Гунру и дотронулся до его плеча.

— Коэн, осторожно! — воскликнула Лиара заметив, как пошевелились пальцы на лапе халора.

Вдруг глаза белого великана распахнулись, голова вскинулась вверх и, разразившись громогласным ревом, он рывком приблизил громадную морду к лицу Коэна. Тяжело дыша, Гунр несколько долгих мгновений не отводил взгляд единственного глаза, затем шумно выпустил из широких ноздрей облако пара и уставился в потолок.

— Опять? Какой-то ты обидчивый. Знать бы еще на что дуешься. — Коэн невозмутимо перебирал связку ключей, подыскивая тот, которым открывались кандалы. — Хочу напомнить, что именно ты спер нашего оленя, а никак не наоборот.

Наконец нужный ключ был найден. Освободившись, великан грузно рухнул на колени, однако тотчас поднялся и прихрамывая направился к выходу.

— Хоть бы спасибо сказал. — проворчал Альдо провожая взглядом халора, который, внезапно ускорился и скрылся за дверным проемом.

— Ты хотел что бы он тебя обнял? — хмыкнул Стиг.

— Интересно куда он так рванул? — спросил Альдо, проигнорировав насмешку брата.

— Подумаешь об этом позже. Надо выбираться. — поторопила Лиара, быстро зашагав к двери.

В это время в караульной стражники начали понемногу приходить в чувство. Лиара стремительно вошла в комнату и, не обращая внимания на стонущих от головной боли солдат, направилась к оружейному шкафу. Распахнув дверцы, волшебница с досадой обнаружила, что проход в подземелье закрыт, а поскольку Лукас не планировал впадать в бессознательное состояние, то и не удосужился проинструктировать, как запустить секретный механизм снаружи.

— Олаф, пень бородатый, мог бы додуматься не закрывать выход. — Лиара в сердцах топнула ногой.

Коэн беззвучно указал рассерженной волшебнице на сорванную с петель дверь караульной. Без лишних разговоров беглецы бросились выходу, попутно избегая столкновений с беспорядочно снующими стражниками. В коридоре, прямо за дверью, на полу распластались неподвижные тела нескольких данорийских солдат.

— Работа Гунра. — сказал Коэн наклонившись над одним из воинов.

— Ясное дело, чья ж еще. — фыркнул Альдо.

— Скверно осознавать, что мы выпустили зверя, который их убил. — поморщилась Лиара.

— Во-первых, он не зверь. — встал на защиту халора Стиг. — а во-вторых, они похоже живы. Смотри, этот вот шевелится. При желании одноглазый мог легко разорвать их на куски.

— А в-третьих, может хватит трепаться? Или подождем пока стража очухается? — возмутился Альдо.

Под покровом кромешной, предрассветной тьмы беглецы благополучно пересекли пустующий тюремный двор и незамеченными выскользнули в город.

… На рассвете рев халоров наконец-то стих и над городом повисло гнетущее безмолвие. Тишина, словно зловещий предвестник беды, сдавила город в своих тягостных объятиях.

Первые лучи солнца осветили груды валунов, собранных халорами за ночь и сложенных неподалеку от крепостных стен. За каменными насыпями, нетерпеливо перетаптываясь на месте, выстроились несколько сотен белых великанов.

Негромко переговариваясь, лорд Арне и командир Рэндал с высоты крепостной стены наблюдали за этими необычными приготовлениями вражеского войска.

Тяжелой поступью один из великанов вышел вперед и грозно заревел. Огромными лапами он схватил две оторванные человеческие головы и принялся ими неистово трясти, затем, широко размахнувшись, швырнул их в сторону замка. Черепа с омерзительным, чавкающим звуком врезались в крепостную стену, размазавшись по ней кровавым месивом.

— Милорд, это были наши разведчики. — сдавленно промолвил Рэндал.

— Я не слепой, сам вижу! — рявкнул лорд Арне, в сердцах засадив сапогом по чану со смолой. — Проклятые обезьяны!

Тем временем белые великаны один за другим стали брать камни и со страшной силой метать их в крепость. Поначалу валуны не долетали до стен Валетт-Данора, но с каждым броском они опускались все ближе и ближе… Наконец первый камень, под раскат торжествующего рева халоров, с грохотом влетел в железную решетку, закрывающую городские ворота. Несмотря на прогнувшиеся прутья, герса стойко выдержала мощнейший удар валуна, вселив в защитников крепости веру в ее несокрушимость.

— Лучники, приготовиться! — заорал Арне.

— Они слишком далеко. Нет смысла… — возразил Рэндал, но, встретив бешеный взгляд Арне, осекся на полуслове.

— Пускай! — скомандовал Арне.

Как и предупреждал Рэндал, стрелы бессильно вонзились в землю в добром десятке шагов от ближайшего из белых великанов.

— Разрази тебя гром! Тупые животные! Почему они не подходят?! — озверело завопил лорд и, выхватив лук у ближайшего воина, запустил стрелу в сторону халоров. Но даже в могучие руки Арне не помогли стреле долететь до вражеских позиций и она бессильно прошила сугроб вдалеке от цели.

Белые великаны продолжали безостановочно метать увесистые валуны, не обращая ни малейшего внимания на тщетные потуги данорийских лучников. В конце концов, под натиском града камней, искореженная герса начала поддаваться. Сразу в нескольких местах прутья решетки полопались, открывая доступ к кованым воротам, массивные створки которых оставались единственной преградой, отделяющей данорийцев от разъяренных врагов.

— Милорд, ворота долго не выдержат. — смятенно промолвил Рэндал. — Надо готовиться к бою.

— Ты мне будешь указывать что делать?! Думаешь я настолько туп, что не понимаю этого?! — Арне схватил Рэндала за горло и прижал к стене. — Отвечай! Ты считаешь меня глупцом?!

— Нет, милорд, я так не считаю… Простите. — прохрипел Рэндал, глядя в безумные глаза Арне.

Лорд отпустил горло командира гарнизона и отвернулся.

— Приведи сюда Гунра. Устроим обезьянам небольшое представление. — раздраженно приказал Арне.

В этот момент по лестнице спотыкаясь вбежал запыхавшийся стражник:

— Милорд, халор сбежал!

— Что значит сбежал?! Как это сбежал?! — лицо Арне побагровело от гнева. — Когда?!

— Не знаю, милорд. Мы только обнаружили и сразу к Вам. И еще охотники и двое чужаков сбежали. — пролепетал стражник дрожащим от страха голосом.

— А-а-а!!! — бешено заорал Арне, поднял стражника за шкирки и швырнул его со стены. Тело с глухим звуком ударилось о землю.

Рэндал со скрежетом стиснул зубы и шагнул к Арне, опустив ладонь на рукоять меча. Он уже был готов прикончить сумасбродного правителя, как вдруг раздался громкий крик:

— Арне это твоя вина! Ты привел сюда халоров! Ты резал их детей и теперь они убьют всех нас! Арне!

Лорд посмотрел вниз и увидел Лукаса, за спиной которого стояли Коэн, Лиара и три гнома. За ними прихрамывая ковылял, поддерживаемый Томом, егерь Боб.

— Какая чудесная компания! Это вы выпустили халора, а теперь посмели заявиться ко мне?! Поистине сборище идиотов! — прогремел Арне. — Взять их!!!

Тотчас, по приказу лорда, вокруг бунтарей сомкнулось кольцо данорийских воинов, а с парапета крепостной стены ощетинилось несколько десятков стрел.

Арне неторопливо спустился вниз по лестнице. Повинуясь жесту лорда, шеренга солдат послушно расступилась и он вошел в круг.

— Лукас, как же так? Ты ведь сам отрекся от титула, клялся в преданности, а теперь вместе с чужаками идешь против меня? Еще и в такой опасный для города момент? Что скажут люди?! — воскликнул Арне с притворным огорчением.

— Город в опасности из-за тебя, Арне! Из-за твоей жадности! — закричал Лукас, негодующе стиснув кулаки.

— Нет, ну вы слышали этого неблагодарного?! Оказывается стремление к процветанию Валетт-Данора — это жадность! Каков наглец! — Арне замотал головой и кривляясь всплеснул руками.

— Хватит ломать комедию! Ты жалкий трус, который только и способен сдирать шкуры с беззащитных! У тебя даже не хватит духу сразиться со мной! — Лукас со звоном вытащил меч и шагнул вперед. Тотчас, словно по команде, на него нацелились наконечники стрел, готовых мгновенно сорваться с тетивы.

— Не стрелять! — вскинув руку, рявкнул Арне и выступил вперед. — Ты умрешь здесь и сейчас. Твой паршивый род наконец прервется. А затем я скормлю собакам всех, кто пошел за тобой!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*