Александр Воробьев - Огненная бездна
Эстефания фыркнула и выжидающе уставилась на девушку:
– Ну так чего мы ждем? Взлетай!
– Пойдемте, – терпеливо кивнула Лис. – А вещи оставьте здесь.
Они поднялись по трапу в пилотскую кабину. Увидев только два кресла, Эстефания вопросительно подняла бровь.
– И как это понимать, милочка?
– Придется потесниться, – отрезала Лис и поудобнее уселась перед пилотской консолью.
Эстефания тут же заняла второе кресло. Энди задумчиво оглядел крошечную кабину. Большую ее часть занимали пилотажные пульты и пара кресел, свободного места оставалось совсем немного, и на четверых его не хватало.
– Так, – скептически оглядел кабину Дон, – Ястребов, мы с тобой спускаемся вниз, посидим у шлюза.
– Пусть Бакстер идет, – буркнул Энди и демонстративно опустился на пол за пилотским креслом.
Цыкнув на него зубом, Бакстер скрылся в люке, а Дон молча показал кулак.
– Стартуем минут через пять, – не оглядываясь, крикнула им Лис, – я сообщу по внутренней связи!
Высокая спинка полностью перекрывала обзор, и, дождавшись, пока Дон спустится вслед за Бакстером, Энди поднялся на ноги и с любопытством стал наблюдать за четкими, выверенными движениями девушки.
Лис активировала консоль, пальцы ее порхали над непонятными светящимися символами, и старый корабль стал оживать. Где-то внизу, в глубине корпуса родился звенящий гул, отдаваясь в подошвах едва заметной вибрацией. Один за другим перед девушкой стали вспыхивать зеленые огоньки, и она едва заметными движениями касалась их, священнодействуя, готовя челнок к старту.
Энди любовался ее точеным профилем, копной непокорных рыжих волос, которые рвались на свободу, едва сдерживаемые заколкой. Осторожно протянув руку, он украдкой коснулся этого пламенного великолепия и едва не застонал, сообразив, что из-за грубой перчатки не может ощутить их волнующую нежность. Лис ничего не заметила; она окинула взглядом консоль и, удовлетворенная осмотром, задорно крикнула в микрофон:
– Эй, внизу, держитесь крепче, взлетаем!
Энди торопливо упал на пятую точку и вжался спиной в переборку. Судя по характеру этой рыжеволосой бестии, взлет предстоял жесткий. Мгновение спустя он похвалил себя за предусмотрительность.
Сначала пришла вибрация, челнок задрожал, накапливая силы для рывка. Оберегая язык, Энди крепко стиснул зубы и тут же скривился, оглушенный пронзительным утробным ревом. Это ничуть не походило на щадящий, осторожный взлет пассажирских челноков, конструкторы грузовых кораблей думали о комфорте пилотов в последнюю очередь. Рев стал невыносимым и вдруг почти пропал, а в следующую секунду пол взбрыкнул так, что у него хрустнули позвонки.
– Есть отрыв! Минут через двадцать будем на месте, – сообщила девушка.
Энди прижало к полу, но он нашел в себе силы и выпрямился, выглядывая в промежуток между креслами. Ему всегда хотелось посмотреть на старт космического корабля из пилотской кабины. Увы, вместо изображения с внешних камер девушка вывела на большой экран компьютерную модель. Среди мешанины разноцветных линий Энди узнал космодром, от которого быстро поднималась маленькая фигурка челнока. Наверное, это было очень информативно, но Энди быстро наскучило, и он откинулся назад, давая отдых уставшей спине.
Немного переведя дух, он покосился в сторону Лесси. Хрупкой практикантке приходилось туго. Придавленная перегрузкой и неподъемным скафандром, девушка тяжело дышала и ежеминутно вытирала со лба обильный, заливающий глаза пот. Но даже это простое движение давалось ей с ощутимым трудом. Увидев, что Энди обратил на нее внимание, Лесси жалобно улыбнулась:
– Долго еще?
Энди пожал плечами. Вместо него ответила Лис:
– Уже скоро, не отвлекайте меня.
Лесси страдальчески закатила глаза, но пилот не соврала, очень скоро рев двигателя стих, и Энди почувствовал, как исчезает вес. Они вышли на низкую орбиту.
– Если кто решит избавиться от ужина, то чистку корабля я включу в счет! – засмеялась Лис и шутливо добавила: – Дамы и господа, через четверть часа мы будем на месте.
Энди улыбнулся шутке, невесомость он переносил отлично и не понимал, как можно страдать от космической болезни. Зато Лесси в своем уголке позеленела настолько, что лицо ее могло сравниться цветом с модным скафандром пилотессы. Журналистка даже позабыла, что нужно держаться, и сейчас медленно дрейфовала к потолку. Изловчившись, Энди ухватил ее за ботинок и потянул к полу.
– Жива?
– Ыыы… – невнятно простонала Лесси и посмотрела так жалобно, что он чуть было не потянулся погладить ее по мокрому от пота лбу.
Исполнить свое намерение ему помешал лающий мужской голос в динамиках корабля:
– «Анкоридж зет два», это «Скапа Флоу», у вас нет разрешения на полет, немедленно начинайте процедуру посадки!
Выругавшись как заправский мужлан, Лис потянулась к пульту:
– «Скапа Флоу», это «Анкоридж зет два», разрешение на полет получено два часа назад!
– В системе Юпитера объявлено военное положение, частные полеты запрещены, «Анкоридж зет два», повторяю приказ следовать на посадку!
– Я не могу, «Скапа Флоу», горючего на маневр не хватит, мне нужна дозаправка на орбите! Я иду за рабочим телом к объекту «Семьсот шесть», это буксир компании «Анкоридж».
Военный диспетчер замолчал, видимо советуясь с начальством, потом милостиво разрешил:
– Вас понял, «Анкоридж зет два», продолжайте полет, но не пытайтесь приблизиться к «Скапа Флоу», оборонительные системы получили санкцию открывать огонь на поражение!
– Да вы с ума сошли! – взвизгнула Лис. – Что значит «огонь на поражение»?!
– То и значит! Повторяю, не пытайтесь приближаться к военным объектам!
– Принято, «Скапа Флоу», – справилась с собой Лис. – Конец связи.
– Конец связи, – подтвердил диспетчер.
Облегченно вздохнув, Лис повернулась к пассажирам:
– Что за хрень он тут нес, а? – Она сдула со лба непослушную прядь и выжидающе уставилась на Эстефанию: – Какое военное положение, о чем он?
– Милочка, я знаю не больше вашего, – холодно ответила матрона.
– Да неужели?! – взвилась та. – Зачем тогда вы летите к буксиру?
– Дон вам не рассказал? – иронично подняла бровь Эстефания. – Это элементарно – мне нужно отправить в редакцию отснятые материалы, а военные отключили связь. И вообще, милочка, вы получили свои деньги, теперь будьте любезны их отработать!
Фыркнув, Лис отвернулась. А Энди сидел, придерживаясь за кресло пилота, и проклинал тот день, когда согласился идти работать в службу новостей. Разговор с диспетчером развеял последние сомнения. Если военные получили приказ сбивать любые случайно залетевшие в запретную зону корабли, значит, предчувствие его не обманывало. Надвигались большие проблемы.
– Ага, вот он, наш красавчик, – почти пропела Лис и объявила по всему кораблю: – Держитесь крепче, будет трясти!
Пока двигатель набирал мощность, Энди успел вцепиться в кресло обеими руками и замер в ожидании толчка. Ему удалось уловить момент, когда пронзительно ревущий двигатель чуть стих, выпуская разогнанную плазму, а потому сумел смягчить рывок заранее напряженными мышцами. Справа сдавленно пискнула Леси, ей не хватило силенок удержаться, и неумолимая инерция припечатала ее к переборке. От травм практикантку спасло только то, что Лис наращивала ускорение постепенно и остановилась, дойдя до одного грава.
– Еще немного, – пробормотала Лис, разворачивая челнок. На этот раз, видимо пожалев пассажиров, маневр она выполнила очень мягко, так что Энди даже не пришлось особо напрягать мускулы, чтобы удержаться на месте.
Пилотом Лис оказалась толковым – чтобы подойти к списанному буксиру, ей понадобилось всего лишь три включения двигателя. Сразу после того, как рев стих в третий раз, Энди почувствовал легкий толчок, и Лис тут же стала выбираться из кресла.
– Прибыли, господа. – Она зависла под потолком рубки, с улыбкой наблюдая за барахтающейся Лесси. – Выгружаемся побыстрее, если я не отстыкуюсь через полчаса, ребята со «Скапа Флоу» могут заподозрить неладное.
– Я думаю, им сейчас не до нас, – просунулся в рубку Дон. – Если слухи про аспайров истинны, то военным не будет дела до маленького челнока.
– Все равно, мне не хочется рисковать, – покачала головой Лис. – У нас могут отобрать лицензию. Пойдемте!
Она извернулась в воздухе, оттолкнулась ногами от потолка и полетела прямиком к торчавшему из люка Дону. Тот едва успел выставить руки, и девушка, хохоча, оказалась у него в объятиях. Парочка скрылась в люке, а Энди снова позавидовал харизме техника. Сам он, будучи гораздо симпатичнее и моложе, пользовался спросом в основном у стареющих дам и молоденьких, глуповатых цыпочек. А вот такие, как эта рыжеволосая чертовка, всегда проходили мимо и доставались другим.
Вовремя удержавшись от плевка, он нырнул вслед за скрывшейся парочкой. Внизу, в тесном отсеке у шлюза, его встретил недовольный Бакстер: