KnigaRead.com/

Закон Варпа II (СИ) - Матисов Павел

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Матисов Павел, "Закон Варпа II (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Так что от поездки домой, как это делали курсанты, родом с близлежащих систем, я отказался. Вместо этого решил заняться улучшением моих новых транспортных средств. Я получил эксклюзивное разрешение от самого Великого Князя использовать любые суда и вносить в них изменения, грех им не воспользоваться. Нашлись и ревнители у такого решения, но большинство рассудило, что за спасение княжны я вполне достоин определенных наград и почестей.

[Кирхе]

Вслух она об этом не говорила, но случившееся на эсминце ударило по ней очень сильно. Первое ее успешное расследование, которое привело к раскрытию падшего. Первые сомнения и первый вердикт. Тогда, стоя возле камеры, в которой в чудовищных муках сгорал курсант, Кирхе чуть сквозь переборки не провалилась от раздирающих противоречивых чувств. Брать на себя ответственность за чужую жизнь очень тяжело, как оказалось. Доказательства были спорными, она не была до конца уверена в вердикте. Поэтому во время исполнения приговора едва удержалась на грани истерики. Решила, что аннигиляцию необходимо отменить, идиотка.

Но нашелся один человек, который поддержал ее. Пришел на помощь в самую трудную минуту всей ее жизни. Виктор словно бы разделил с ней тяжесть ноши инквизитора. Хоть и вел себя, словно шут, но в тот момент он заметил, что творится у нее на душе. Спас от необдуманных действий. Затем же, когда стало ясно, что она в вердикте не ошиблась, с ее плеч свалился огромный груз. Она не прогадала. Исполнила предназначение инквизитора, избавив мир от истинно падшего. Виктора она, конечно, поблагодарила за поддержку, но парень не обратил на данную ситуацию особого внимания. Он не знал, насколько это было важно для Кирхе.

В аббатстве их учили главному: не привязываться к подопечным, избегать любых эмоций, действовать рассудительно, с холодной головой. Иначе в критический момент это может помешать вынести правильный вердикт. И Кирхе начало казаться, что она нарушила главное правило. Начала испытывать симпатию к подопечному. Незначительную, конечно. Гарин имел множество отвратительных черт: склонность к Хаосу и необдуманным действиям, нежелание блюсти субординацию, излишнюю увлеченность ремеслом, распутный образ жизни, пристрастие к алкогольным и пищевым излишествам, любовь к роскоши, да и других нюансов хватало. Однако рядом с ним Кирхе теперь ощущала незримую поддержку. Словно он стал надежной опорой, был готов всегда прийти на выручку. А это шло вразрез с правилами инквизиции.

Можно ли вообще избежать малейшей привязанности в случае долгого контакта с подопечным?

— Виктор, преподобная мать желает с тобой побеседовать, — обратилась Кирхе в один из дней. — Также следует прерваться на обед.

— Я что-то натворил? — поинтересовался парень, взлохматив свои каштановые волосы, которые намокли из-за пара от охлаждения заготовок.

— Легче сказать, чего вы не натворили, — хмыкнула Кирхе. — Идем.

Кабинет преподобной матери выглядел как всегда лаконично и даже аскетично. Множество растений украшало помещение, создавая уютную атмосферу. Дабы провинившиеся курсанты чувствовали себя спокойнее.

— Знаете, Виктор, я уже перестала удивляться вашим выходкам, — заявила Аркадия, стоя у окна и рассматривая заходящее за горизонт Кениоки голубое солнце.

— Что на этот раз я сделал не так?

— Думаю, с Кирхе вы уже обсудили все моменты не раз, поэтому не буду повторяться. Мне бы хотелось поблагодарить вас от лица Академии. Вы совершили выдающийся подвиг.

— Служу Рунтару…

— Прилетел новый слуга рода Гариных, которого прислал ваш отец, — проговорила Аркадия. — Я как раз занималась его проверкой.

Виктор скривился, будто съел нечто очень кислое.

— Похоже, вы не сильно рады появлению новой прислуги…

— После Вилсаны сложно доверять слугам, — ответил курсант. — К тому же сервы Академии меня устраивают. Нет нужды в дополнительном надзоре!

— Понимаю ваши чувства. Если вас такой вариант устроит, я могу отказать графу Гарину. Умение самостоятельно заправлять кровать, одеваться и заниматься прочими бытовыми мелочами — крайне полезная рутина для людей, склонных к Хаосу. Ежедневный распорядок дня и повторяющиеся действия могут снизить влияние изменчивой стихии.

— Хорошо подмечено! Никаких слуг! — закивал Виктор. — Госпожа преподобная, спасибо за вашу заботу!

— Не стоит благодарности. Вас хотела также видеть госпожа интендант. Кажется, она была недовольна.

— Потерей учебного корвета? Но ведь я его применил по делу!

— Не думаю. Кажется, со дня на день должно прийти заказанное вами крупногабаритное оборудование. Что сударыню Носову… печалит, так скажем.

— Канцелярия Князя работает быстро! — восхищенно проговорил Гарин. — Хорошо, я обсужу с ней ситуацию.

— Можете быть свободны. Оставляю его на тебя, Кирхе.

Девушка кивнула и обратилась к подопечному:

— Ступай, Виктор. Мне надо побеседовать с наставницей.

Молодой человек удалился, оставив двух инквизиторов наедине.

— О чем ты хотела поговорить, сестра?

— Скажите, преподобная, вы когда-нибудь… привязывались к своим подопечным?

— До какой-то степени. В целом же… мне всегда удавалось держать дистанцию. Впрочем, ты больше шести недель следуешь за Виктором. Неудивительно, что ты начала сближаться с подопечным. Если это становится проблемой, мы всегда можем поменять инквизитора. Ты справишься, Кирхе?

— Справлюсь! Я изучила Виктора достаточно хорошо. И дистанцию соблюдать умею.

— Рада слышать. Кстати, поздравляю с успешным вердиктом в отношении Ларионова. Думала, юноша перерастет свои неврозы, но Хаос настиг его. Очень жаль. Чем он обратил на себя твое внимание?

— О его поведении мне подсказал… — Кирхе чуть запнулась. — Другой курсант. Благодаря чему я и решила взяться за него плотнее.

— Да? — Аркадия пристально посмотрела на девушку, словно почувствовав, что та что-то не договаривает. — Что ж, первый твой падший. Он запоминается на всю жизнь.

— Это точно! — нервно воскликнула Кирхе, вспомнив свои сомнения там, возле аннигиляционной камеры. — Госпожа Аркадия, а вы когда-нибудь… выносили ошибочный вердикт?

— Инквизиторы выносят вердикт, основываясь на своих ощущениях и опыте, следуя зову сердца и слушая Звездного Покровителя, — отрезала преподобная. — Бывает и такое, что падший не показал истинного лика даже перед лицом смерти. Нельзя зацикливаться на этом, Кирхе, поскольку подобные упаднические мысли ведут к Хаосу. Ты понимаешь?

— Понимаю…

— Инквизиторы не ошибаются. Они поступают так, как сочтут нужным. Данное право даровано тебе Святой Инквизицией. Служи усердно, сестра!

— Да!

Кирхе изобразила ладонями святую триаду, после чего покинула кабинет преподобной матери. Девушка остановилась в коридоре и всмотрелась в панорамный иллюминатор. Солнце почти скрылось за горизонтом. Разговор с Аркадией помог ей понять некоторые вещи. Но мысли ее крутились вокруг другого. Почему она скрыла от преподобной тот факт, что падшего первым заметил Гарин? Будто бы она решила тем самым защитить подопечного. Давно известно, что теурги лучше других чуют родственные стихийные эманации… Конечно, Виктор мог обратить внимание на дерганые движения Ларионова, как и она сама. И тем не менее, Кирхе словно бы защитила его перед преподобной. Это ли не явный признак симпатии?

Девушка помотала головой, изгоняя дурные мысли:

— Кирхе, ты сможешь выдержать дистанцию и вынести вердикт! Привязанности прочь!

Глава 17

[Виктор Гарин]

— Вы собрались уничтожить все наши учебные корветы, курсант Гарин?

— Нет, только парочку звеньев…

— Оставьте ваши шуточки для приятелей, — поджала губы интендант. — Хотя бы на этот раз повод вы нашли весомый. Не каждый день удается спасти наследницу престола. И только курсант Гарин сумел прокрасться незамеченным вслед за остатками боевого флота Актобы, да?

— Вы намекаете, что я был заодно с Кернье?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*