Майкл Джонстон - Сердце льда
Стоявший наискосок от нее Уэс убрал пистолет.
– Что ты делаешь? – ужаснулась она.
Они ведь собирались сражаться! А теперь похоже, что Уэс решил сдаваться.
– Если мы вступим в бой, то умрем наверняка. Их слишком много. Я думал, они отправят только небольшой штурмовой отряд. Нам с ними не справиться, – пояснил Уэс. – Это чистое самоубийство. У нас нет выбора.
– Но мы…
Уэс не дал ей договорить.
– Я позволю им взять нас в плен. Может, мне удастся их уболтать: я хорошо знаю шакалов. А если нет, я все равно придумаю другой выход.
– Другой выход? – подозрительно переспросила Нат.
– Не беспокойся, твой кулон я им не отдам никогда, – произнес он. – Успокойся. Скорее, я его проглочу.
Он ухмыльнулся.
Уэс кивнул Трясуну и остальным.
Он медленно вышел из-за гаубичного щита, поднимая руки в знак того, что сдается. Команда последовала примеру капитана. С их стороны не было ни возражений, ни споров. Уэса это изумило: новые спутники выполняли приказы лучше его прежнего отряда. Малорослики пошвыряли серебряные кинжалы. Лианнан спустилась с мачты и величественно продефилировала по палубе, кутаясь в длинное одеяние. Трясун настороженно шагал рядом с ней. Нат показалась из укрытия последней.
Жестикулируя и переговариваясь между собой, работорговцы окружили малочисленный экипаж «Альби». Двое скрутили Уэса. У них были одинаковые шрамы на щеках, напоминающие царапины от веток или от кошачьих когтей. Уэс знал, что в самых слабых кланах работорговцев рождающихся там детей клеймят еще в младенчестве. Шрамы навечно отмечают их, как людей черного океана.
– И что, больше никого нет? – рявкнул самый рослый наемник.
На его лице не было шрамов, и Уэс понял, что громила вырос вне клана. Наемник использовал общий язык, но говорил мужчина грубо и едва разборчиво. От него разило морской водой, а одежда оказалась грязной и изношенной: очевидно, он решил носить свое тряпье, пока оно не рассыплется в прах.
– Да, – подтвердил Уэс.
– А разве у тебя отряд не был покрупнее? Два воина и четыре пассажира?
– Мы нескольких потеряли, – ответил Уэс.
Окружившие их пираты зашумели и тотчас замолчали, расступаясь и пропуская вперед капитана корабля. Нат едва удержалась, чтобы не вскрикнуть при виде его! Это был Иво Любич – Жлоб. Парень, у которого она выиграла «Альби».
Иво не изменился. Он оставался все тем же ухоженным красавцем с пронзительными и темными, как ночь, глазами. На предплечье парня темнела татуировка, изображающая скелет, никакого клейма на лице и в помине не было, зато имелся шрам над бровью. Нат обратила внимание на то, что он находился почти там же, что и шрам на лбу Уэса. Ей стало интересно: это совпадение или нечто иное?
Иво усмехнулся и сделал шаг по направлению к пленным.
При виде Нат Жлоб расплылся в улыбке.
– А вот и ты! Как я и подозревал, такая дешевка не могла быть женой богача. Мне следовало бы догадаться, что ты работаешь на него, – добавил он, ткнув пальцем в Уэса.
Уэс непринужденно пожал плечами, как будто и не находился в безвыходной ситуации. Он держался развязно, как и Жлоб, словно они – двое приятелей и соперников, которым в очередной раз довелось встретиться.
– Жлоб, рад снова увидеться! – протянул Уэс, ухмыльнувшись. – Давненько не встречались.
– Уэссон, – отозвался Иво. – Я же тебе говорил, чтобы ты так меня не называл.
Уэс рассмеялся.
– Отпусти нас, Жлоб. Можешь забрать свой корабль обратно, но я тебя предупреждаю: не трогай мою команду.
– А я уже забрал свой корабль, если ты не в курсе. Твой любимый старый «Альбатрос» носит это название не случайно, – отрезал работорговец. – А что до твоей команды…
Он скользнул взглядом по девушкам, задержавшись на Нат чуть дольше.
– Даже не думай, извращенец! – прорычал Уэс.
Иво хмыкнул.
– Не бойся, Уэс: твои грязные объедки не в моем вкусе! – с издевкой бросил он.
Уэс заговорил быстрее:
– Эй, старик, не горячись. Ты меня знаешь, давай я буду на тебя работать. У меня подобралась хорошая команда. Ты ведь понимаешь, что я смогу вдвое увеличить территорию, которую ты прочесываешь за день. Весельчак может даже не платить мне обычный гонорар: я по дружбе соглашусь только на долю.
И Уэс улыбнулся, как всегда непринужденно и обаятельно. Он опять играл роль, но на сей раз перед ним был не гид сафари и не ленивый командир патруля. Теперь он имел дело с самым опасным шакалом черных вод.
Иво отрывисто и злобно хохотнул.
– Брэдли утверждал, что ты сдулся, а я ему не поверил! Но теперь, увидев тебя с девицами и карликами, я понял, что он прав. Наконец-то мне стало ясно, почему ты побоялся взяться за эту операцию, – презрительно процедил он.
– О чем он? – спросила Нат, глядя на Уэса. – Что за операция?
Глава 37
Иво загоготал.
– Чего же ты помалкиваешь, приятель? Расскажи ей, как Брэдли предложил тебе отличную работенку, к тому же совсем простую: охотиться на свихнувшихся паломников! Очищать океан от хлама. К счастью, ты за нее не взялся. Похоже, ты решил сам к ним присоединиться.
Уэс вздохнул. Все пошло не так, как он надеялся.
К «Альби» подошло второе судно работорговцев. Оно ничем не отличалось от первого: длинный ряд грузовых контейнеров-клеток свисал с краев палубы корабля. Его капитан, худой и лысый пират, поднялся на борт «Альби». Кожа у него была сморщенная, желтушная – совсем не такая, как у морских волков давних времен, лица которых задубели от загара. Лучи солнца уже не достигали океана: здесь было серо, как и во всем мире, поэтому работорговцы оставались бледными, как и большинство жителей Нового Вегаса. Уэс заметил, что у этого пирата, как и у Иво, имелся локатор военного образца, закрепленный на поясе.
Уэс вспомнил, что лысый работорговец носил прозвище Ухо: его происхождение объяснялось именно отсутствием правого уха. А плавал он на судне «Ван Гог».
– Вот и все? – поинтересовался он, презрительно глядя на потрепанную команду Уэса.
– Ага, – кивнул Иво. – Парни проверили. Одной спасательной шлюпки нет – и только. Уэссон сказал, что по пути они потеряли пару человек.
Ухо сплюнул на палубу. Уэс увидел на его куртке подпалины: возможно, работорговец получил их во время боя с Иво.
– Разыграем? – предложил Иво, подбрасывая в воздух серебряную монетку.
– Орел, – выбрал Ухо.
– Решка, – Иво продемонстрировал ему оборотную сторону монеты. Улыбаясь, он указал на Нат. – Девчонка.
– Нет! Не троньте ее! – заорал Уэс. – Иво, видит бог, если ты…
– Стойте! – произнесла Нат, видя, как Иво достает из заднего кармана нож и идет к ней.
Она попятилась.
– Не дрейфь, – посоветовал работорговец, задирая ей рукав.
И Жлоб пометил кожу на ее кисти кривой буквой S.
Уэс попытался вырваться из хватки пиратов, удерживавших его.
– Я должен тебя предупредить… она меченая!
Работорговец ухмыльнулся.
– Точно. Меченая, но еще здоровая. Поэтому она мне и нужна: на рынке за нее дадут больше. Вардик, отведи ее на «Титан».
Он кивнул одному из наемников, и тот схватил Нат за порезанную руку.
– Уэс! – крикнула она.
– Нат! Не сопротивляйся… не…
Но Нат уже лягнула Вардика, а тот ударил ее в висок прикладом, заставив тяжело рухнуть на палубу.
– Не порти ей лицо! – недовольно рявкнул Иво. – Слишком сильно побитых покупать не любят.
Уэс вырвался и крутанулся на месте, впечатывая кулак в живот ближайшего работорговца, ломая противнику ребра и отшвырнув его в сторону. Работорговцы отличались мощным телосложением, но никто из них не умел правильно драться. Мужчина был вдвое крупнее Уэса, но он не успел даже увильнуть от удара. В подобные минуты военная подготовка оказывалась весьма кстати: сейчас, окруженный работорговцами, Уэс был готов сразиться со всей командой, если понадобится.
– Хватит! – протянул Иво, лениво поднимая пистолет. – Иначе я заставлю тебя смотреть, что они будут с ней делать.
Уэс замер как вкопанный. Пират, которого он сбил с ног, пнул его в спину, и юноша упал на палубу.
– Моя очередь, – произнес Ухо. – Я возьму этого… Колебателя.
Лианнан бросила встревоженный взгляд на Трясуна. Наемники моментально скрутили его и оттащили от друзей. Трясун не издал ни звука, когда ему сделали насечку на ухе. Из раны закапала кровь.
Иво осмотрел оставшихся.
– Я возьму сильфиду, – решил он наконец. – Может, Весельчак захочет присоединить ее к своей коллекции.
Лианнан вскинула подбородок и сделала шаг назад. Она не желала носить клеймо на своем теле. Но любое сопротивление было бесполезно: пара людей Иво вдвоем схватили ее за руку, заставили разжать кулак и пометили запястье.
– Малорослики! – заявил Ухо. – Возьму обоих: два по цене одного!
Как и Трясун, Роарк с Брендоном не кричали и не стонали, когда им порезали уши. Уэс гордился своей командой. Ему оставалось только надеяться, что он действительно придумал, как их выручить. Он не солгал Нат, но, похоже, ситуация накалилась до предела. Уэс рассчитывал на то, что все они окажутся на одном корабле. Но теперь их распределяли между двумя суднами, а значит, выручить их будет гораздо труднее.