Тимоти Зан - Задача на выживание
— Похоже, что выжившие именно там, — сказал Скайуокер. — Хотя прежде, чем пытаться найти тропку вниз, я хотел бы выяснить, не сможем ли мы пробраться к командному центру. Если он пострадал не сильно, там могут оказаться записи, из которых станет ясно, что именно тут произошло.
Обеими своими гортанями Беаш издал приглушенный свистящий звук.
— А какие у этого шансы? — мрачно вопросил он. — Мы же видим, с какой тщательностью этот Траун предавался уничтожению корабля.
— Траун никогда не разрушал больше, чем было абсолютно необходимо, — возразил Фел. — Если все, что ему требовалось, это уничтожить генераторы полей и турболазеры, то разрушать командный центр он бы не стал.
Джинзлер резко повернул голову.
— Да что вы, во имя Галактики, говорите? — возмутился он. — «Все, что ему требовалось»… Что ему требовалось — это, прежде всего, погубить «Дальний полет»!
— У него были свои причины, — настаивал Фел.
— У него были причины для убийства гражданских? — парировал Джинзлер. — Мужчин, женщин, детей, не причинивших ему никакого вреда? Что, ему просто захотелось в тот день попрактиковаться в стрельбе, а они весьма кстати подвернулись под руку? А вы… — Он обратил гневный взгляд на Формби и Драска. — Вы, чиссы!.. Что сделали вы, чтоб его остановить?
— Довольно, посол, — вмешалась Мара, метнув в него предупреждающий взгляд. Формби уже признал, что чиссы несут за это свой груз вины. Ни к чему было перегибать палку. — Что было, то прошло.
— Прошло? — желчно спросил Джинзлер. — В самом деле?
— Да, — твердо сказал Люк. — И поднимать сейчас вопрос о чьих-то ошибках совершенно ни к чему. Давайте сосредоточимся на поисках этих людей и постараемся выяснить, что можно для них сделать, ладно?
— Конечно, — пробормотал Джинзлер. — Извините. Я только…
— Кто-то идет, — вклинился стоявший рядом с Фелом штурмовик и стволом БласТека дернул в сторону полуразрушенного технического лаза, соединявшегося с коридором справа от них.
Через секунду три других штурмовика оказались рядом с ним, сформировав между лазом и остальным отрядом оборонительный полукруг и наставив бластеры на отверстие.
— Спокойно, — предупредил Фел—. Если стрельбы не избежать, не хотелось бы, чтоб ее начали мы.
Теперь стали слышны негромкие размеренные шаги. Мара вынула лазерный меч, но включать его не стала, потянувшись к Силе. Но не ощутила в той стороне чьего-либо присутствия.
— Вероятно, дроид, — сказала она.
— А какой шагающий дроид сможет протиснуться сквозь это оконце? — возразил Фел.
Спустя несколько секунд он получил ответ на свой вопрос — в облике низкого, сильно помятого ящика длиной примерно полметра, вкатившегося в поле зрения на разбитых протекторах.
— Шагающий дроид с сильной хромотой? — хмыкнул Скайуокер, когда один из протекторов издал мягкий шлепок, в точности походивший на звук шага. — И что это такое: уборщик?
— Вероятно, очищает пол и подбирает мелкие предметы, — предположил Фел, шагнув назад, когда дроид прокатился мимо его ног к груде обломков пластиковой изоляции, оставляя за собой нечеткие следы протекторов. — Часть общей системы уборки, я полагаю.
— Ясно, — сказал Люк, переводя взгляд на Мару. Она кивнула в ответ. Принимая во внимание слой пыли, покрывавший пол, было маловероятно, что их отряд появился здесь именно в тот момент, когда уборщик начал свой ежемесячный или ежегодный обход Гораздо больше шансов, что дроида снабдили голокамерой и послали сюда, чтобы проверить незваных гостей. Или в качестве наблюдателя, или как приманку.
Мара перевела взгляд с дроида на коридор, ждавший их впереди. Там было полно обломков, ограничивающих видимость, но, похоже, чуть дальше проход расширялся. Отличное место для засады. Перехватив взгляд Скайуокера, она кивнула в ту сторону; кивнув в ответ, он скользнул мимо нее в коридор.
— Это воистину поразительно! — произнес Беаш, в изумлении качая головой и глядя вместе с остальными, как дроид-уборщик, выпустив из боков пару тонких рук, сортирует куски изоляции. — Итак, это дроид. И он работает совершенно автономно?
Один из штурмовиков бросил взгляд вслед Люку, исчезнувшему за свисавшей с потолка секцией, и закованная в броню грудь чуть поднялась, будто он набирал воздух, собираясь заговорить. Мара предупреждающе покачала головой; его шлем чуть наклонился, подтверждая, и он промолчал.
— Вероятно, этот дроид подключен к центральному хозяйственному компьютеру, — пояснил Джинзлер. — У таких маленьких механизмов нет достаточного объема логики, чтоб работать самостоятельно.
— Понимаю, — сказал Беаш. — Но есть и такие, которые это могут, правильно?
— Все разновидности, — подтвердил Джинзлер. — От протокольных дроидов до астрометрических и медицинских.
— А боевые дроиды и дроидеки? — спросил другой героонец. — Они тоже могут действовать автономно?
— Некоторые из последних версий способны на такое, — ответил Джинзлер. — Но большинство из них, как и этот, управляются центральным компьютером.
— Ужасающее оружие, — пробормотал Беаш.
— На самом деле, нет, — возразил Фел. — Концепция дроидной армии в нынешние дни устарела — по крайней мере, в Империи Руки. А как насчет Новой Республики, посол?
— В некоторых системах до сих пор используют дроидеков, — сказал Джинзлер. — В основном, это небольшие колонии на неосвоенных планетах в Диком Космосе, где люди нуждаются в охране по периметру, чтоб защищаться от местных хищников.
Беаш содрогнулся.
— В ваших руках такая страшная сила, — пробормотал он. — И все же вы ее не используете?
— Мы больше не занимаемся завоеваниями, Управитель, — напомнил Джинзлер.
— Кроме тою, чтобы стать хорошим солдатом, недостаточно одной силы, — сказал Фел. — Проблема с дроидами заключалась в том, что они были довольно глупы…
Мара ощутила настойчивое прикосновение сознания Скайуокера. Предоставив Фелу читать лекцию, она бесшумно скользнула вдоль по коридору.
Люк стоял как раз внутри замеченной ею площадки.
— И что мы тут имеем? — прошептала Мара.
Он указал на стопку плоских серых ящиков, лежавших вдоль левой переборки.
— Для случайного завала выглядит слишком аккуратным, — прошептал он в ответ. — Может, мина-ловушка?
Применив джедайскую методику, усиливавшую чувствительность, Мара сделала медленный вдох. Едва различимые фоновые запахи корабля разом скакнули в полный фокус: пыль, пластик, металл, ржавчина, общий дух старения. Она вдохнула снова, сортируя все это.
А на сей раз ухватила слабый, но отчетливый запах взрывчатки.
— Если это и не мина, то отличная ее имитация, — подтвердила Мара, позволяя всему этому вновь отступить на задний план. — Взрыватель дистанционный, как думаешь?
— В нашей семье эксперт по взрывчатке — ты, — напомнил Скайуокер. — Хотя вряд ли ее поставили на таймер, и я сомневаюсь, что кто-то стал бы жертвовать дроидом, чтоб это взорвать.
— Я тоже, — согласилась Мара. — Полагаю, мы не настолько глупы, чтоб ринуться к этим ящикам сломя голову?
— Я даже думаю, что у нас хватит ума не подходить к ним слишком близко, — заявил Люк. — Давай сдадим немного назад и поищем другую тропку.
— Ну, не знаю, — с сомнением пробормотала Мара, озирая развалины. — Если даже в центральном коридоре столько разрушений, то прочие, наверно, еще в худшем состоянии.
— Это только пока мы не минуем отсеки с орудиями и генераторами полей, — сказал Скайуокер. — В других местах корабль, вероятно, пострадал меньше. Вообще, это лишь один из четырех главных коридоров, проходящих через центральную часть судна. Они следуют параллельно друг другу по бокам от осевой линии, а ближе к носу сливаются в два коридора.
— Да неужели? — сказала Мара, прищурившись. — И с каких это пор ты знаешь о дредноутах так много?
— С тех пор как бегал вместе с Хэном по «Катане», сражаясь с бандой имперцев, — сухо ответил Люк. — Когда уворачиваешься от разрядов бластеров, узнаешь многое об архитектуре корабля. Пошли, нужно сказать остальным.
Когда они вернулись к отряду, Фел уже закончил лекцию.
— Вот вы где, — сказал Драск, сверкнув глазами. — Куда вы ходили?
— Просто разведывали, что впереди, — заверил его Скайуокер. — Похоже, нам придется перебраться в другой коридор.
Глаза Драска сузились:
— Зачем?
Люк перевел взгляд на дроида-уборщика, все еще перебиравшего обломки.
— Там мина-ловушка, — сообщил он. — И я предпочел бы не тратить время, пытаясь ее обезвредить. Метрах в десяти отсюда есть еще один поперечный проход, по которому мы сможем вернуться в этот коридор.
— Там ловушка? — выдохнул Беаш. — Но почему кто-то желает нам зла? Мы же пришли, чтобы их почтить!