KnigaRead.com/

Майкл Когг - StarCraft: сборник рассказов

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Майкл Когг, "StarCraft: сборник рассказов" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Нет, оставалась лишь одна возможность. Он направил «Стервятник» в ближайший лавовый туннель. Все равно рано или поздно он собирался исследовать большие туннели. Просто так вышло, что это случится не поздно, а рано — прямо сейчас.

Буря не была для него полной неожиданностью. Анализ данных показывал, что на планете возможны погодные катаклизмы, но без долгосрочных исследований ветров и климатических условий предсказать частоту появления сверхбурь было невозможно. Чтобы эта планета остыла, понадобится ледниковый период. Весь этот жар, — тот самый жар, из-за которого атмосфера планеты была столь богата кислородом, а растения и животные достигали гигантских размеров, — способствовал также испарению огромных масс воды с поверхности океана и образованию жутких ветров, гнавших огромные перенасыщенные влагой облака к преграждавшим им путь горам. То была не просто сверхбуря, а идеальный шторм, разрушительный ураган невероятной силы и мощи.

Когда Джейк долетел до лавового туннеля, ветер усилился, и удерживать «Стервятник» на курсе было уже непросто. Входом в пещеру была дыра в отвесном утесе, частично закрытая висящей листвой. Небо над головой Джейка уже потемнело, засверкали первые вспышки молнии, а на фонарь «Стервятника» упали первые тяжелые капли дождя. Джейк крепко держался за руль, осторожно проводя «Стервятник» сквозь заросли в туннель. Добравшись туда, где ветер его не доставал, он воспользовался инерцией, чтобы пролететь дальше по туннелю. Достаточно было лишь изредка запускать двигатель и чуть-чуть прибавлять ходу. Свет носовых фар прорезал темноту, но осветил лишь блестящие обсидиановые своды. На темном вулканическом стекле плясали и дрожали мириады искорок.

Углубившись в туннель на пятьдесят метров, Джейк посадил мотоцикл. Такого расстояния должно было хватить. Если же не хватит, всегда можно углубиться еще глубже в гору. Джейк понятия не имел, насколько далеко простирается пещера, но, судя по датчикам в «Стервятнике», еще сотня метров, а то и больше, у него в запасе была. Дальше уже определить не получалось.

Джейк слез со «Стервятника». Он поднял стекло на шлеме и глубоко вздохнул. Воздух уже пах сыростью. Даже в глубине лавового туннеля чувствовался сквозняк, идущий от входа. Сам вход пока светился ярким кругом, но уже начинал темнеть, временами озаряясь всполохами невидимых изнутри молний. Джейк подошел к входу настолько, чтобы чувствовать мокрые брызги шторма. Ветер уже захлестывал внутрь, из-за чего со стен туннеля текла вода; она прибывала в туннель быстрее, чем могла оттуда стечь. Джейк подумал, не отвести ли «Стервятник» дальше в туннель, но поднявшись обратно по склону, понял, что вода туда не дойдет. Он был надежно укрыт от ярости шторма.

— Да вашу ж мать, — снова сказал Джейк. — Не ожидал я такого.

Он открыл задний фонарь «Стервятника» и осмотрел свои припасы. Еды и воды у него хватит на три дня, если экономить — на неделю. Палатка ему не нужна, но вот в спальном мешке спать будет удобнее, чем на жестком полу пещеры. Если быть осторожным, аптечка не понадобится. Он проверил сумку с оружием — весь арсенал был заряжен и готов к бою. Джейк засомневался, что ему понадобится оружие. Он надеялся, что не понадобится.

— Не надо надеяться на авось, — напомнил себе Джейк. — Пещерные черви. Хотя бы один встретится — и все.

Джейк подумал, не захватить ли ему AGR-14 — оружие явно не легкое, но зато эффективное. Оно использовало магнитное ускорение, и патроны вылетали на сверхзвуковой скорости с леденящим душу звуком. Больше всего Джейк любил зажигательные патроны.

— Осторожность лишней не бывает, — решил Джейк.

Он взял с собой AGR-14 и два запасных патронташа. Подумав немного, добавил еще ленту с зажигательными гранатами. На всякий случай.

Он включил фонарик и проверил заряд батареи. Затем он дважды проверил дисплей на визоре — на нем Джейк мог видеть заряд аккумуляторов, состояние системы, свои биоданные и степень готовности «Стервятника» на случай, если придется срочно покидать пещеру. Все было в норме. Мысль о том, что придется срочно улетать из пещеры, была Джейку не по душе. Он сомневался, что дальше в туннеле может быть что-то опаснее бушующего снаружи урагана, но и испытать последствия ошибки на своей шкуре ему не хотелось.

Джейк начал подниматься. У лавового туннеля был заметный уклон вверх, большой, но преодолимый. Сначала Джейк думал, что при гравитации в 0,9 от стандартной расплавленная лава должна бы течь медленнее, но потом понял, что из-за крутых склонов вулканов она наоборот текла быстрее. Предварительное сканирование обнаружило целую сеть туннелей. Очевидно, по мере того, как извергающийся вулкан вырастал все выше, в нем образовывались лавовые туннели, иногда скручиваясь друг над другом, словно спагетти. Процесс их образования мог бы занять целую армию геологов на несколько поколений.

Звук его шагов отражался от блестящих стен пещеры и звучал гулким эхом, словно в душевой кабинке. Если в туннеле был хоть кто-то живой, он услышал бы Джейка гораздо раньше, чем тот бы до него дошел. Что же до Джейка…

Время от времени Джейк останавливался и слушал. Далеко за стенами все еще бушевала буря. Тусклый свет на входе в туннель уже угас и исчез. Не было видно даже вспышек молний, хотя в толще горы иногда дрожью отдавались раскаты грома. Должно быть, снаружи была жуткая гроза.

Но других звуков Джейк не слышал. По крайней мере, тех, что он способен был услышать. И все-таки внутри него появилось нездоровое чувство, нечто непонятное, гложущее, похожее на беспокойство или даже голод, но ощущалось это сильнее, глубже.

Джейк поскользнулся и посветил фонариком вниз. Внизу лежали камни. Казалось бы, откуда им там взяться? И еще там бежали ручейки воды. Гора, наверное, была вся прорезана трещинами, постепенно разрушающими ее изнутри. Тысячелетия сильных бурь могли проделать там целую сливную систему.

Джейк подумал о возможностях, которые открылись перед ним. В таком вулкане можно спрятать целую военную базу: заводы, казармы, арсеналы. Он содрогнулся при одной мысли об этом. Ведь именно от этого он и бежал — от угнетающей атмосферы вечных приготовлений к насилию.

Уклон туннеля сделался круче. Время от времени Джейку приходилось останавливаться и переводить дыхание. И шагать осторожнее. Но все равно он не заметил то, на что наступил, пока не услышал под ботинком скрежет. Металлический скрежет.

Джейк глянул вниз.

Предмет мерцал, как золото. Ярче золота. Мерцал светом столь же красивым, сколь и неестественным. Осколок чего-то металлического, но и не совсем похожего на металл.

Сначала Джейк подумал, что наткнулся на лезвие ножа или даже меча, но у предмета был изящный изгиб. Джейк наклонился, чтобы изучить его получше. Он подтолкнул его ногой. Он присел перед предметом, громко выдохнул и уставился на него с неподдельным раздражением. Его раздражал не сам предмет, а то, что означало его наличие.

Джейк осторожно потыкал предмет, прекрасно понимая, что тот может быть каким-нибудь устройством, ждущим активации. По форме предмет был похож на отломанную верхушку слезинки.

— Вашу мать, — сказал Джейк. — Вашу ж мать еще раз.

Он присел на корточки и осмотрел предмет, желая, чтобы он не являлся тем, чем казался, или хотя бы лежал где-нибудь на другой планете. Не бушуй снаружи шторм, он бы немедленно улетел из пещеры. Он бы на всех парах мчался к лагерю, загрузил бы вещи в челнок и умчался бы обратно на колонизационный корабль. Джейк уже сейчас обдумывал отлет. Он намеревался покинуть этот остров, эту планету, эту систему.

Предмет был Джейку знаком. Он знал, что это такое. Он видел подобную вещь в музее боевых реликвий. Не точно такую же, но сделанную из такого же странного металла, который был не вполне металлом. Она светилась таким же перламутрово-желтым светом и сияла столь же ярко. Ни ржавчины, ни царапин, ни следов от огня. Просто сломанный обломок чего-то, что погнулось и в итоге треснуло из-за нагрузки.

Металл протоссов.

Джейк был не один на этой планете.

Он сделал глубокий вдох и досчитал до десяти. Потом до двадцати. Потом до ста восьмидесяти. Возможно, он поторопился с выводами. Возможно, всему было другое объяснение. Металл протоссов не ржавел, не разрушался. Может быть, этот кусок лежит здесь годами, столетиями или даже тысячелетиями. Может быть, протоссы были на этой планете, не нашли здесь ничего полезного и улетели дальше.

Джейк поднял мерцающий обломок и рассмотрел его, снова и снова крутя в руках, одетых в перчатки. Нет. Его тут явно не забыли. Его бросили, согнули и сломали, как те предметы из боевого музея. Только у этого лезвия на боку были вмятины и царапины. Это было похоже на следы зубов и когтей.

— Вашу мать, — произнес Джейк. — Вашу мать в третий раз.

Он громко сказал:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*