KnigaRead.com/

Александр Гласьев - Паутина

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Гласьев, "Паутина" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Возраст? Физические данные? Связи? Нет. Я думаю, главное в том, что ты десять циклов прослужил на Бэте. Ты слышал о недавнем скандале в Сенате? Министр стабильности объявил, что Федерком ведет широкую разработку Пятнистой. А теперь подумай, курсанты из твоего взвода на Бэте бывали? Можешь не отвечать, я понимаю, что это тоже секрет.

Джек задумался. Получалось, что Похья прав. Действительно, большинство курсантов прослужили на Бэте кто цикл, кто два, а двое из них даже родились в Городке — поселении, расположенном рядом с Базой Экспедиционного Контингента. К тому же, как рассказывал недавно рыжий Инглз, раньше занятий по Бэте в Учебном центре не проводилось.

— В общем так, поручик. Если будешь работать на Бэте, помни о том, что я тебе рассказал. Я тебя ни о чем не прошу, — последние слова Похья выделил интонацией, — но, если тебе попадется порция «паутинки», знай, что на ее основе можно создать лекарство, которое спасет многих людей. Если попадет в нужные руки, конечно.

С этими словами доктор достал из стенного бара пузатую бутылку дорогого аршада, давая понять, что на сегодня серьезный разговор окончен.

13

Внезапно во взводе пронесся слух, что курсанты сегодня же будут разбиты по парам. Откуда слух пошел, никто не знал, но курсанты ни на минуту не усомнились в его достоверности. Тут же, во время перерыва между занятиями по астронавигации и практикой по ремонту компьютерной техники, они быстро подобрали себе напарников. Лишь Джек оставался в стороне от этой суеты.

Во взводе он держался несколько особняком. Во-первых, возраст — он был циклов на семь-восемь старше своих товарищей. Во-вторых, опыт. Десять циклов на Бэте, ранение, награда, звание поручика… да еще история с паучьими лазерами. Не случайно многие преподаватели выделяли Джека.

Кто-то хлопнул Сибирцева по плечу. Джек обернулся. Сзади стоял Инглз, единственный из однокашников, вызывающий у Джека чувство неприязни.

Инглз принадлежал к тем, кто постоянно хочет быть в центре внимания. В перерывах курсанты собирались вокруг него, а Инглз то отвлеченно и беззлобно, то саркастически острил. Джеку казалось, что мишенью своих шуток он выбирает чаще всего его. На самом деле это было не так: как правило, Инглз оттачивал свое остроумие на всех по очереди. Столь же активен он был и во время занятий. Преподаватели, заканчивая лекцию, всегда поглядывали на Инглза с некоторой опаской, ибо он был настоящим мастером заковыристых вопросов. Именно Инглз каким-то загадочным образом узнавал все новости первым, и обычно его информация подтверждалась.

Он окончил летное училище, но почему-то из Космофлота попал в Федерком. Может быть, неприязнь Джека объяснялась подсознательной завистью? На занятиях у Эллы Инглз был, в отличие от него, одним из лучших…

— Похоже, одинокими остались только мы с тобой, — весело сказал Инглз. — Что ж, предлагаю тебе руку и сердце.

— Засунь их себе… — ответил Джек. Инглз беззлобно засмеялся и отошел.

В конце учебного дня курсантов задержали. Мастер официально объявил им о том, о чем они и так знали. Услышав, что курсанты уже разбились на пары, он улыбнулся и сказал:

— Молодцы, проявляете инициативу… только не всегда вовремя. Распределил вас компьютер. За время вашей подготовки в Центре были составлены личные карты, в которых отражены ваши потенциальные возможности. Тут нет ничего обидного — кто-то выше прыгает, кто-то быстрее соображает. Каждому свое. Вот на основе этих карт компьютер и скомбинировал пары так, чтобы один дополнял другого с максимально широким диапазоном потенциала каждой пары. С учетом индекса психосовместимости, конечно. Так что смотрите на экран и запоминайте. Да, вот еще что. После каждой пары идет числовой индекс. Это показатель эффективности на сегодняшний день. Запомните его и старайтесь увеличить. Все будет зависеть от вашей работоспособности.

Как ни странно, большинство пар совпало с теми, которые определили сами курсанты. Сибирцев смотрел на экран с мрачным интересом. Так и случилось — его напарником оказался Инглз. Единственным утешением могло служить то обстоятельство, что их совместный индекс почти в полтора раза превосходил самые лучшие показатели других пар.

— Ну что ж, присматривайтесь получше друг к другу, — сказал Мастер, — старайтесь почаще быть вместе. Учитесь понимать друг друга с полуслова. Удачи!

— Как видишь, судьба нас свела все-таки, — усмехнулся Инглз, подходя к Джеку.

— Да уж, послал Космос напарничка, — ответил тот и вдруг задумался. А что, собственно, знает он о рыжем Инглзе? Неужели компьютер ошибся?

— Что ты сегодня делаешь? — спросил Инглз.

— Тебе-то что? — по инерции откликнулся Джек, занятый своими мыслями.

— Выполняю приказ — присматриваться к напарнику.

— Потерпишь.

— Послушай, парень, — произнес вдруг Инглз серьезно и спокойно, без тени обычной рисовки, — мне не нравится твой тон. Я не хочу получить заряд в спину из-за того, что напарник воротит от меня морду. Ты что, не понял? В ближайшее время мы получим задание… и, судя по нашему общему индексу, не самое легкое.

— С чего ты взял?

— Очень просто. Ты не интересовался у старших, когда формируются пары?

— Нет.

— Зря. А я интересовался. Так вот, их формируют в конце второго цикла. Второго, а не первого! Потом уже пары получают задание. И с чего бы это нам такая милость?

— С чего? А я, кажется, догадываюсь, — задумчиво сказал Джек. — У нас большинство курсантов побывало на Бэте, так? И я в том числе. А как сказано в недавнем постановлении Сената, которое ты, конечно, не читал, намечена широкая разработка Бэты силами Федеркома. Какими силами? А вот этими, — и Джек широким жестом показал на остальных курсантов. — Программа «Лицом к Бэте» в действии, понял?

— Вот оно что, — протянул Инглз, — значит, Бэта… А ты, брат поручик, не такой уж пузырь, как стараешься изображать из себя. Мне и в голову не приходило…

«И я бы не догадался, — самокритично признал Джек, — спасибо доктору. Смотри-ка, опять он все точно вычислил!»

— Ну, Бэта так Бэта, — продолжал Инглз, — главное, что скоро, раз уж взялись за нас. И я хочу, чтобы у меня за спиной был свой парень.

— Ладно, ладно, — миролюбиво сказал Сибирцев, — извини, ты прав. Что же… давай… э-э-э… присматриваться. Махнем куда-нибудь? Ко мне, может быть?

— Лучше ко мне, — сказал Инглз, — я обещал сегодня быть пораньше. С сестрами познакомлю, хочешь?

Инглз жил на самой окраине Города, в 31-м секторе. Из окон просторной квартиры, которую занимало его многочисленное семейство, видна была плоская равнина Загорода с редкими темными пятнами берьесы у ближних хуторов. Кроме самого Инглза жили здесь его родители, две незамужние сестры и брат-лицеист. Джека сначала удивило такое многолюдство, в Городе в общем-то не принятое, но вскоре он понял, что со средствами у Инглзов неважно. Родители уже перешагнули максимум, потеряв таким образом право на соцобеспечение, а сестры большую часть своего жалованья тратили, похоже, на тряпки. Да и то обе были старше Боба, и обе еще не замужем.

Как бы там ни было, жило все семейство весело и дружно. Джек давно уже отвык от домашней атмосферы и поначалу чувствовал себя немного неловко, но удивительно быстро освоился. Его накормили обильным ужином, рассказали всевозможные смешные истории, связанные с детством Инглза, познакомили со старшей сестрой, Анной, а потом оставили напарников одних в крохотной комнатушке Боба.

Лениво попивая чемергес, Джек расслабился в кресле. Говорить ему не хотелось. Инглз сидел напротив, доброжелательно поглядывая на гостя, и тоже молчал, хотя ему, кажется, давалось это с трудом.

Сибирцев чувствовал, что его прежняя неприязнь к Инглзу, которого он мысленно уже называл по имени, улетучивается. В конце концов, парень он веселый, не злой и весьма неглупый. А то, что любит подшучивать, так это всегда пригодится. Главное — посмотреть, каков он в деле.

Было уже темно, когда Джек собрался домой. Он распрощался с хозяевами и шагнул на площадку, закрывая за собой дверь. Резко распахнулись дверцы лифта, и на него налетела молодая девушка, явно не ожидавшая встретить тут незнакомого мужчину. Судя по яркорыжим волосам, она тоже принадлежала к роду Инглзов. Скороговоркой пробормотав извинения, она обошла Джека и забарабанила в дверь. Уже войдя в лифт, Сибирцев услышал голос Боба: «А, Ника, привет!»

«Ну да, вторая сестра, — сообразил Джек, — очень даже ничего». Тут же он забыл о ней. Лифт мягко скользнул вниз. Джек закрыл глаза и представил себе бурую равнину, над которой вставали метановые испарения.

«Значит, опять Пятнистая… Никуда мне от тебя не уйти. Интересно, кто из наших ребят там остался?» — подумал он.

14

Сначала его долго везли через анфилады каких-то залов с высоченными розовыми стенами. И стены, и сам воздух вокруг колыхались. Он видел доброжелательные незнакомые лица и засыпал с чувством умиротворения. Это продолжалось очень долго — провал в сон, пробуждение в розовом тумане, плавное покачивание, непрерывное движение. Один раз он открыл глаза и был поражен мгновенной болью, взорвавшей каждую клетку его большого тела. Он хотел закричать, но губы странно онемели, распухший язык с трудом помещался во рту и не хотел поворачиваться. Очевидно, ему все же удалось издать горловой звук, ибо немедленно над ним склонилось чье-то лицо, почему-то кажущееся квадратным, послышалась приглушенная человеческая речь, и боль исчезла.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*