KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Валерий Алексеев - Похождения нелегала

Валерий Алексеев - Похождения нелегала

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Валерий Алексеев, "Похождения нелегала" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Ну, как знаете, дело ваше, — Ройтберг пожал плечами и прекратил разговор, укрепившись, должно быть, в убеждении, что эти русские совершенно не умеют ценить добро.

109

В бытность свою шварцарбайтером я часто слышал от коллег: в Голландии — бывал, во Францию — тоже ездил, в Италии и в Испании — разумеется, был.

Прямо не безродные нищие, а миллионеры-космополиты.

Между тем как среди коллег наверняка были и беспаспортные, как я, нелегалы.

Все они разъезжали по Европе на туристических автобусах рекламными шоппинг-рейсами.

Мягкие откидные кресла, сортир, телевизор над водительской кабиной. Всю дорогу крутят комедии и боевики. Хочешь — в окно смотри, хочешь — на телеэкран.

И стоит это удовольствие марок двадцать в оба конца. Ну, хорошо: тридцать.

За такие деньги возят в Амстердам, в Париж, в Брюссель, в Венецию, в Люксембург, в тот же Лихтенштейн.

ПаспортЎ на границе никто не проверяет: просто делают водителю отмашку: проезжай, мол, не засти.

В автобусе тоже документы не спрашивают (хотя и рекомендуют с собой захватить): у организаторов рейса совсем другие заботы.

Всю дорогу они навязывают пассажирам изделия какой-нибудь фирмы: верхнюю одежду, меха, постельное белье, ювелирные изделия либо посуду.

Купишь — хорошо, не купишь — все равно семя в душу брошено: скажут спасибо и милый сувенирчик вручат. Кошелечек какой-нибудь либо брелок.

Я облюбовал бюро путешествий "Чичкин-райзен": это бывший русак развернулся, автобусов с гордой фамилией "Tschitschkin" во дворе агентства стояло штук десять.

По дороге на просторы Лихтенштейнщины агенты Чичкина рекламировали кожизделия: сумки, портмоне, куртки, дубленки. И уж так назойливо, чуть ли не под мышки держали: купи, братец, купи.

Завернули в захудалый мотель, загнали пассажиров в столовую, устроили там передвижную выставку-продажу кожтоваров — и два часа мурыжили.

Каждого по отдельности подзывали и обрабатывали.

Кое-кто покупал: может, подсадные, для затравки.

Чтоб другие в азарт вошли.

Меня агентша чуть не сподобила на кожаный пиджак: других пассажиров в свидетели призывала, что сидит на мне как влитой. Те клялись, да я и сам видел, что сидит.

В итоге получили мы в подарок ножички для разрезания писем — и уже без остановок покатили через хвост австрийской территории в город Вадуц, столицу княжества Лихтенштейн.

Горы, красота.

Перед австрийской границей я подобрался, готовый к неожиданностям, но нужды в этом не было: на пограничном КПП не оказалось ни одной живой души.

При въезде в Лихтенштейн нас, правда, остановил швейцарский пограничник — но только для того, чтобы удостовериться, что "Чичкин-райзе" не сбился с пути.

110

В Вадуце нас отпустили на все четыре стороны: гуляйте, господа хорошие, но ровно в шесть как штык будьте у автобуса, иначе, сами понимаете…

Мы понимали.

Вадуц не произвел на меня впечатления: типичный среднеевропейский городок, очень маленький и тесный.

Моросил мелкий дождичек, тротуары горбатились зонтами. Узкие улицы были забиты мокрыми лимузинами.

Высоко на вершине горы стоял сиротливый, седенький княжеский замок, ни дать ни взять — деревенская церквушка с картины "Над вечным покоем". Точно под такими же темными, в белых клочьях, небесами.

Я, естественно, приехал не наобум лазаря: предварительно созвонился с маклером и, сославшись на Валентина, договорился о встрече на три часа дня.

В ожидании "термЈна" я сидел в кафе у подножья замковой горы, ел мороженое, глазел на прохожих.

Да уж, вечным покоем здесь и не пахло. Пахло денежной массой. Все, кто двигался по улицам Лихтенштейна, определенно имели отношение к перекачке денег.

Даже мальчишки. Да что мальчишки: даже голуби разгуливали под ногами прохожих и под колесами машин с таким важным видом, как будто тоже кое-что об этом знают.

Наконец время мое подошло, и я отправился по заветному адресу. Меня ждали у крыльца кукольного трехэтажного домика, стиснутого с обеих сторон колоннастыми громадами солидных банков.

Маклер, толстый красногубый усач с рачьими глазами, нежно полюбил меня с первого взгляда, о чем, не теряя времени, тут же мне сообщил. Говорил он по-русски с нарочитым акцентом и принадлежал к породе людей, которым хоть плюй в лицо — они будут, утираясь, гнуть свою линию.

Я сообщил маклеру, что подыскиваю квартиру для своего родного брата, философа-одиночки, на что усач ответил, что всей душой приветствует его мудрое решение переселиться из России в Лихтенштейн.

По узкой зашарпанной лестнице мы поднялись на третий этаж, и жестом, исполненным тихого ликования, усач распахнул передо мною дверь.

Чердачная квартирка оказалась настолько темна и тесна, что в сравнении с нею наше с матушкой московское жилье показалось бы царскими хоромами. Да и ветхозаветная мебель оставляла желать лучшего.

Но в моем положении выбирать не приходилось, и, отпустив приличия ради несколько критических замечаний, я сказал, что эта обитель меня совершенно устраивает и что я готов немедленно за нее заплатить.

Мы уселись в шаткие кресла с засаленной обивкой, и в итоге продолжительного разговора и заполнения купчей на имя моего бедного брата я расстался с тремя из четырех ройтберговых чеков: полмиллиона обернулись шестью сотнями тысяч. Усач проворно спрятал чеки в бумажник, пролистал мой паспорт и, отметив, что мы с братом невероятно похожи, поставил меня в известность, что заочно влюбился теперь уже и в этого достойного человека.

Моя просьба проставить шереметьевский штемпель о пересечении моим братом российской границы повергла усача в глубокую задумчивость, из которой его вывел лишь четвертый (и последний) чек на двести кусков.

Вслед за чем паспорт также исчез в глубинах необъятного маклерского пиджака.

Такой поворот дела несколько меня обескуражил: я наивно рассчитывал, что усач тут же влепит мне в паспорт наклейку с голограммами и проставит все необходимые штемпеля.

Заметив мое замешательство, маклер горячо заверил меня, что паспорт с видом на жительство и всеми нужными штемпелями будет в течение трех дней выслан спецпочтой по любому адресу, который я назову.

Я, естественно, назвал свой адрес в Германии, что, как выяснилось впоследствии, было грубой ошибкой.

Затем усач торжественно вручил мне ключи от квартиры, поздравил меня с удачной покупкой и раскланялся.

До отхода "Чичкина" оставалось около часа, пора было уходить и мне.

Я запер свою новую квартиру, спустился по лестнице, вышел на крыльцо — и вынужден был остановиться: навстречу мне двигалась шикарная дама в распахнутом манто.

Дама шагала уверенно, крупно, держа под мышкой свой ридикюль.

Была она чудо как хороша, и все прохожие мужского пола, расступавшиеся перед нею, машинально проверяли клавиатуру своих ширинок.

Я говорю о пешеходах: возможно, водители проползавших мимо автомашин реагировали точно так же, но этого не было видно.

Я несколько замешкался на крылечке, и дама удивленно взглянула мне в лицо.

Как бы желая спросить: "Что это вы, нелепый мсье, путаетесь под ногами у занятых людей?"

И словно молния сверкнула над моей головой: это была не какая-то посторонняя дама, это была названая сестричка моя, известная вам под именем Лариса.

В полный рост Лариса меня ни разу в жизни не видела и, вполне естественно, не узнала.

Зато я ее узнал. Это меня и выдало.

Мы с Ларисой исполнили дурацкий танец столкнувшихся людей: шаг направо, шаг налево — пауза лицом к лицу.

— Гулливерчик… — неуверенно произнесла Лариса, — ты?

— Мадам, вы ошиблись, — твердо сказал я по-немецки. — Я вас вижу в первый раз.

— Да брось воображать. Я же знаю, что это ты.

Деваться было некуда.

— Большой такой вырос, — сказала Лариса ласково. — Что ты здесь делаешь?

Я отвечал, что вот, мол, гуляю, смотрю.

— Да на что тут смотреть, — с презрением возразила Лариса. — Дыра — она и есть дыра. Скорей бы в Цюрих.

Я признал, что Цюрих, конечно же, несравненно краше.

— Между прочим, — проговорила Лариса, — мой президент на тебя очень сердится. Сбежал, говорит, по-английски и спасибо не сказал.

— Да уж, так сложилось.

— Пошли к нам, — предложила Лариса. — Что мокнуть под дождем? Посидим, поболтаем, выпьем чего-нибудь. Игорек тоже здесь, он будет очень рад.

В этом я ни минуты не сомневался.

— Сожалею, но весь опутан делами, — сказал я. — Улетаю на родину. Всё расписано по минутам.

— Ну, как хочешь, — огорчилась сестренка. — Возьми хоть нашу визитную карточку. Может, позвонишь. Мы здесь на переговорах, пробудем еще две недели.

— Непременно позвоню, — обещал я. — Сразу же по прибытии в Буругвай.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*