KnigaRead.com/

Андрей Уланов - Космобиолухи

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Андрей Уланов, "Космобиолухи" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Неплохо, очень неплохо! – бодро ответил за нее Владимир.– Мы уже выделили семь штаммов, два из них – гем-позитивные.

– Это как? – озадачился капитан.

– То есть способные разлагать гемоглобин,– пояснил ученый.– Правда, это происходит только при температуре ниже двадцати двух градусов и с выделением токсина, который при накоплении вызывает лизис [41] колоний, но даже потенциальная способность инфицирования с точки зрения науки очень интересна…

С точки зрения аудитории, лучше бы она потенциальной и оставалась.

– И чем же она так интересна? – осторожно уточнил Сакаи.

– Ну как же! – поразилась Наталья, забыв о застенчивости.– Вдумайтесь, фермент для разложения гемоглобина есть, а гемоглобиновых форм жизни на планете нет! Значит, что из этого следует? Что либо раньше они здесь были, но почему-либо исчезли – не исключено, что в этом есть вина и Maramekia,– либо мы их еще не обнаружили! Так по способу питания блохи можно догадаться о существовании собаки, понимаете?

– Но поскольку большая часть штаммов этим ферментом не обладает – вероятно, утратила за ненадобностью,– мы склоняемся к первому варианту,– добавил Владимир.– Черт, что-то у меня с обеда левая ладонь чешется… и шелушится.– Ученый энергично ее поскреб.

– Наверное, к деньгам,– пошутила Мария Сидоровна, но ее дребезжащего хихиканья никто не поддержал, да и вообще собеседники как-то погрустнели.

– Пожалуй, нам уже пора,– пробормотал Сакаи, украдкой пихая Джилл ногой.

Но вытащить Мисс Отвертку из-за стола оказалось не так-то просто.

– Ну, капита-а-ан! – отбрыкивалась она.– Ну еще минуточку! Мы как раз обсуждаем, можно ли снизить потери энергии при прохождении импульса через…

Роджер понял, что оторвать ее от коллеги удастся только грубой силой, и встал. То есть попытался – комбез упорно не желал расставаться с насиженным стулом. В итоге после особенно сильного рывка под капитаном что-то жалобно треснуло. Побледнев, Сакаи украдкой глянул вниз, но фрагмента штанов на сиденье не обнаружил. Арамидные волокна ткани оказались прочнее дешевого пластика и вместо того, чтобы остаться на стуле, прихватили часть его с собой.

Хозяева тактично сделали вид, что ничего не случилось. Хотя из толпы провожающих гостей до катера то и дело доносилось сдавленное хихиканье, всякий раз на разные голоса.

– Дурдом какой-то! – выдохнул Сакаи, едва дождавшись, когда закроется люк.– То ли они психи через одного, то ли просто издевались.

– Ну механик у них вроде ничего,– осторожно возразила Джилл.

– Да, я заметил, что вы с ним нашли общий язык… или что-то вроде того,– буркнул Роджер.– В следующий раз все-таки возьму Фрэнка, посмотрю, с кем он скорешится.

– А меня?!

– А у тебя график ремонта забит на три недели вперед,– проворчал капитан, но, видя, что девушка приготовилась хлюпать носом, смягчился и добавил: – Там посмотрим.

* * *

– Я думаю, это все – ха! – было подстроено! – уверенно сказал Винни.– Они не хотели, чтобы ты – ха! – ходил по их кораблю, вот и разыграли сценку из тупой – ха! – комедии. Уф, сто пятьдесят!

Помимо беседы с капитаном Винни священнодействовал – то есть выполнял «комплекс физических упражнений для личного состава внутренних войск». Именно поэтому Роджер сидел к нему спиной – зрелище методично отжимающегося на мизинцах пилота пробуждало в капитане острое чувство собственной неполноценности.

– А зачем такие сложности? – задал он встречный вопрос.– Сначала приглашать, потом выпроваживать. Они – хозяева и вполне могли ограничиться диалогом в стиле «здрасьте – прощайте!».

– Возможно, вы их застали врасплох и – э-ха! – им пришлось импровизировать! – Судя по участившемуся хаканью, Винни перешел с мизинцев на указательные.– Или они хотели – ха! – проверить вашу реакцию.

– Реакцию на что? – фыркнул Сакаи.– На два окровавленных тела? На трупную вонь?

– Хотя бы…

– Ну тогда,– ехидно заметил капитан,– если они отважатся на встречный визит, я непременно заведу их сюда.

Винни на миг сбился с ритма, вместо очередного «ха!» выдав смущенное «хм!». Пока Сакаи летал к чужакам, он успел привести свой отсек модуля в «жилой» вид – то есть развесить по стенам черно-белые голограммы изъязвленных кратерами каменных пустынь, инопланетных болот и джунглей, разрушенных городов и просто затянутого дымами горизонта. Большинство незнакомых с Винни людей эта «готическая панорама» вгоняла в депрессию с первого же взгляда в отличие от самого пилота, любившего под настроение полюбоваться «местами, где я не погиб».

– Если прилетят, это еще ладно,– вслух произнес он.– А если, как мы, ножками, по-тихому, в темноте?

– Ты к чему клонишь? – насторожился капитан.

– Ну,– закончив с отжиманиями, пилот перевернулся на спину и взялся за гантели,– ты же – ху! – сам разрешил мне устроить – ху! – систему охраны периметра.

– Я разрешил?!

– Ага, перед отлетом…

Порывшись в памяти, капитан вспомнил, что и в самом деле это сделал. А именно – пытаясь втиснуться в найденный комбез, издал что-то вроде «угу» в ответ на вопрос заглянувшего в кладовку Винни: «Кэп, я кину по краям поляны пяток датчиков на всякий случай?»

– Да, было такое,– с сожалением признал Роджер.– А что… Винни! Только не говори, что ты поставил мины!

– Всего-то три десятка! С активацией – ху! – после десяти вечера и отключением – ху! – в шесть утра!

– Гениально! А что ночью по лагерю ходит Фрэнк, у которого в два часа плановое обслуживание курятника, ты подумал?

– Забыл,– признался Винни,– сейчас – ху! – закончу и перепрограммирую. Как думаешь – ху! – двадцати минут ему хватит?

– Думаю, ты их сейчас выключишь,– решительно сказал Сакаи.– А завтра с утра соберешь, сдашь мне, а я спрячу их в сейф и забуду пароль. Вы что все – сговорились?! Один с лазерником на флайеры охотится, второй мины под ногами разбрасывает… Микробиологи эти тоже с приветом. У вас что, на здешний воздух аллергия?

– Лично у меня аллергия на непонятное и подозрительное,– отложив гантели, Винни оттолкнулся от пола и принял боевую стойку.– А эти твои – хэк! – микробиологи, которые, похоже, совершенно – хэк! – не микробиологи, меня слегка – хэк! – нервируют.

– Меня в этой Вселенной нервирует чертова уйма вещей,– проворочал капитан.– Например, твоя манера махать ногами над головой собеседника. Нет чтобы имитатор включить, как нормальные люди…

– Имитатор – х-ха! – это профанация! – выдохнул Винни, нанося воображаемому противнику серию особо убийственных ударов.– Сотни лет «бой с тенью» – х-ха! – отрабатывали без всяких голограмм.

– Сотни лет люди пытались проткнуть друг друга всякими острыми железяками,– фыркнул Сакаи.– Так что мне теперь – выбросить бластер и прицепить к поясу прадедову катану?

– А что,– хихикнул пилот,– к шапочке пойдет.

Сакаи живо представил, как заходит в семейное святилище, одетый в камисима [42] с родовыми гербами, с двумя мечами за поясом – и в шапочке. От подобного зрелища духи предков наверняка кристаллизуются и выпадут в осадок.

Затем капитан вспомнил, что не был на родной планете уже почти три года, и сколько еще продлится эта проклятая одиссея, вряд ли кто скажет. Он вспомнил плывущий над склоном звон вечернего колокола, выстланную лепестками сакуры каменную дорожку, озеро в лесу и мостик через ручей…

– Лучше скажи, кэп,– голос пилота донесся до Сакаи откуда-то издалека, словно капитан и впрямь перенесся за три десятка парсеков,– что мы дальше будем делать?

Роджер тряхнул головой, отгоняя не вовремя нахлынувшую ностальгию.

– То же, что и собирались,– искать базу. Нам предстоит обшарить здоровенный участок, не забыл? Мы с аппаратурой еще толком не разобрались, так что возни…

– А микробиологи?

– Что – микробиологи? – удивился Сакаи.– Они лицензию попросят предъявить? Или что?

– Не, я просто подумал… А вдруг это наши конкуренты?!

Вопрос попал в больную точку – именно этого капитан опасался больше всего.

– Если это так,– начал размышлять он вслух,– и они прилетели дня на три-четыре раньше нас… Получается, утечка произошла в самом начале? Или сам Грэм слил информацию на сторону?

– Или мы можем взять одну из куриц и погадать на потрохах,– насмешливо перебил Винни.– Результат будет аналогичный.

– А что ты предлагаешь? – неожиданно разозлился Сакаи.– Поймать кого-нибудь из соседей и допросить? А тело потом тихо прикопать под кустиком? Если эта странная компашка и впрямь обычная научная экспедиция, то их маршрут и место назначения наверняка записаны сразу в пяти местах. Если они не вернутся в срок, тут уже через пару дней будет не продохнуть от спасателей. А если они не те, за кого себя выдают, их тем более нельзя трогать! По крайней мере, пока мы не узнаем про них все – вплоть до цвета нижнего белья у их капитана. И на этом,– добавил Роджер, вставая,– разговор пока закончен!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*