KnigaRead.com/

Дэйв Волвертон - Золотая Королева

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дэйв Волвертон, "Золотая Королева" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Авик коротко вскрикнул, и нож Галлена опустился. Галлен с грохотом кинул тело убитого на пол.

Дронон-часовой в коридоре крикнул что-то и бросился на помощь Мэгги. Галлен захлопнул и запер дверь.

— Скорее! Лезь в окно! Прыгай в воду!

Мэгги сползла с постели, скованная ужасом, — причиной ужаса был не только дронон за дверью, но все, что с ней произошло.

До нее вдруг дошло, чем она здесь занималась, и перед ней предстали образы самок с раздутыми животами, которых она помогала создавать, а в ноздри ударил запах расчлененных дрононских тел, наваленных в ящики, как дрова.

Мэгги казалось, что ее руки и все тело замараны; она упала на колени с душераздирающим криком, борясь с приступом рвоты.

Раздался скрежет металла — дронон налег на дверь, взломал ее своим хитиновым когтем и сорвал с петель. Он просунул внутрь свой черный огнемет, и Мэгги увидела грозные зазубренные края его боевых клешней. Галлен и дронон казались тенями в слабом свете из коридора. Когда Галлен бросился ко взломанной двери, дронон тревожно зашумел крыльями.

Галлен выхватил у него огнемет и выстрелил через дверь. Расстояние было опасно близким — Мэгги надеялась, что тонкая металлическая дверь хоть немного защитит Галлена.

Черная хитиновая плоть дронона зашипела, нагретая выше точки кипения, и дым взвился к потолку. Часовой превратился в столб белого пламени. Жар хлынул в комнату, и дверь загорелась. Галлен, заслоняясь руками, отскочил назад, к Мэгги.

Где-то в здании завыла сирена. Галлен накинул Мэгги на голову край своего плаща. Она отбивалась, уверенная, что настал их последний миг, но Галлен тащил ее к окну.

— Я не могу… — с рыданием прокричала Мэгги; Галлен вытолкнул ее наружу. Стена здания была покатой, и Мэгги скользнула по ней в темноте, охваченная восхитительно прохладным воздухом, а потом ушла в черную воду. Река была гораздо холоднее, чем представлялось Мэгги. Девушка отчаянно барахталась, но все-таки оказалась под водой. Всплыв опять, она задрала голову, взывая о помощи. Галлен висел на подоконнике, как паук, и Мэгги испугалась, не зацепился ли он, но он свалился в воду футов на десять дальше. Мэгги забила ногами и снова погрузилась, но миг спустя Галлен ухватил ее за шею.

Он приподнял Мэгги, держа ее голову над водой. Девушка крикнула, стараясь ухватиться за него:

— Помоги! Я не умею плавать!

— Не умеешь? А ведь твои отец и братья потонули. Уж тебе-то следовало бы научиться плавать.

Мэгги судорожно вздохнула — отчасти от холода, отчасти из страха, что опять уйдет под воду. Галлен сунул ей в рот что-то похожее на мундштук флейты, но с двумя баллонами по бокам.

— Вдыхай и выдыхай через эту штуку, — проговорил Галлен. — Это кислородный аппарат. С ним ты можешь не бояться утонуть, даже если окунешься с головой. Через минуту мы начнем грести к берегу, и надо будет нырнуть. Не противься мне. — Мэгги попробовала дышать, как он велел. Делать вдох было трудновато, словно сквозь плотную ткань.

Галлен приспособил собственный дыхательный аппарат, нырнул и потащил Мэгги за собой к берегу. Он не торопился выбираться на сушу, и они всплыли на поверхность уже далеко внизу от Тукансея, за излучиной реки. В воде отражались городские огни, и мимо скользила освещенная барка. Галлен подплыл к устью небольшой речки, и они прошли вверх по течению до моста, который темнел наверху, заслоняя бледный свет звезд.

Под мостом Галлен вышел из воды, ведя за собой Мэгги. Нашарил в высокой траве мешок и вытащил из него одеяло. Мэгги била дрожь — и не только от ночного холода. То, что произошло с ней за последние дни, сокрушило ее, словно гигантский кулак.

— Прости, — рыдала она, чувствуя себя больной душой и телом. — Пожалуйста, прости меня. — Она старалась объяснить, за что просит прощения, но не знала, с чего начать. Она так окоченела, что не ощущала пальцев на руках. Галлен завернул ее в одеяло, хотя сам замерз не меньше. Она обхватила его руками, чтобы разделить одеяло на двоих.

— Ты… ты задумал все это заранее? — спросила она, стуча зубами. Его золотистые волосы слабо мерцали во мраке, и Мэгги почти не видела его лица. Тяжелый солоноватый запах реки висел в воздухе.

— Да, — сказал Галлен. — Тут в мешке у меня еда, сухая одежда. Тропинка вдоль речки ведет в холмы, а там мы повернем на север к городу, где ждет нас в лагере Орик. От дороги лучше держаться подальше.

Тоска по-прежнему давила Мэгги, и ее недавняя работа то и дело вспоминалась ей. В памяти всплывали то горящие безумием глаза Авика, то усы мертвых дрононов с наклеенными ярлыками, то несчастные уроды, которых она создала.

Признаков погони не было, но Мэгги питала уверенность, что скоро дрононы нападут на их след.

Холод, темнота и ужас пережитого одолели Мэгги, и она рухнула на колени в дикую вику, густо разросшуюся под мостом.

Галлен опустился рядом с ней и прижал ее к себе, чтобы согреть.

— Эверинн? — с трудом выговорила Мэгги, и ее мысли вдруг сделались неестественно ясными, яркими и четкими, как химическое пламя огнемета.

— Мы встретили ее нынче утром, — сказал Галлен. — Она ехала на север к другим воротам. Дрононы гнались за ней. Она собирается с ними сразиться. Она и нас звала с собой, но мы…

Мэгги заглянула ему в лицо. Было совсем темно, и она не могла рассмотреть его глаз. Но одно было ясно: Галлен мог бы уйти с Эверинн, однако остался, чтобы спасти ее, Мэгги.

Мэгги приникла всем своим дрожащим телом к Галлену, к твердым мускулам под мокрой рубашкой. Его дыхание согревало ей шею. Он хорошо подготовился к побегу: взял два комплекта сухой одежды, два дыхательных аппарата. Но одеяло взял только одно. Он хотел разделить этот миг с ней.

Эмоции, возбужденные вожатым, все еще бродили в Мэгги. Прошлой ночью она, чтобы не поддаться Авику, мечтала о Галлене и сейчас обнаружила, что желание еще не совсем угасло в ней.

Она вдруг остро ощутила, что ее тонкая рубашка совсем не разделяет их тела, ощутила свои напрягшиеся соски, упершиеся в волосы на груди Галлена. Галлен вздрогнул. Мэгги обвила руками его шею и крепко поцеловала в губы. Галлен слегка отпрянул, и у него перехватило дыхание, словно от неожиданности.

— В чем дело? — Галлена затрясло еще сильнее, и Мэгги верно разгадала эту дрожь — дрожь желания.

— Разве ты не хочешь?

— Ты еще слишком мала, — хрипло проговорил Галлен.

Она так разозлилась, что чуть не ударила его.

— Мы все взрослеем по-разному, и некоторые события делают тебя старше своих лет. Когда твои родные умирают, ты взрослеешь. И работа — работа день и ночь ради пропитания, она тоже взрослит. Когда ты носишь вожатого — о черт, Галлен, ты представить себе не можешь, что это сделало со мной. Это словно тиски, которые тебя ломают. Он учит и насилует в то же время, ибо то, чему он тебя учит, губит самые заветные твои надежды — и если он не убаюкивает тебя, наполняя тебя райским блаженством, ты готов отрезать себе голову, лишь бы только избавиться от него!

Мэгги расплакалась, не переставая дрожать. Она снова почувствовала в руках черные усы дрононов, холодные и жесткие, как стебли кукурузы, оскверняющие кожу.

— Галлен, ты даже понятия не имеешь, в какое место мы попали…

— Имею. Я пользовался обучающей машиной в городе. Она мне все рассказала.

— И о дрононах тоже, об их планах?

— Нет, — сознался Галлен. — Учитель показал мне только, как дрононы завоевали этот мир.

— Иными словами, он учил тебя только тому, что нужно дрононам?

Мэгги дрожала и сердилась. Галлен обнимал ее, и ей отчаянно хотелось быть любимой, быть утешенной им — в этот миг ей казалась, что только любовь способна уравновесить боль и отчаяние, обуревавшие ее. А может быть, для этого недостаточно даже и любви.

Тут что-то коснулось ее спины, и Мэгги увидела, что Галлен держит в руке что-то длинное и твердое — огнемет, убедилась она, ощупав этот предмет. Как Галлен умудрялся плыть и с ней, и с оружием?

В этот миг Мэгги поняла, что еще ей нужно, чтобы уравновесить боль. Мщение.

— Ты сказал, что Эверинн намерена свергнуть дрононов, — прошептала она — Ты не знаешь, как?

— Нет, — признался Галлен, — зато я знаю, где ворота.

Мэгги слегка кивнула и шепнула:

— Пойдем.

Но тут на мост сверху лег широкий круг света, и мост заколебался так, что вниз посыпался мусор. Галлен в ужасе зажал Мэгги рот.

У нее в голове не осталось мыслей, кроме одной: они нашли нас!

— Эй ты, — загремело сверху, — руки вверх!

10

Все вокруг ярко осветилось — каждая травинка стала видна, как на ладони. Мост, сотрясаемый гравиволнами, гудел и вибрировал — грязь и краска сыпались с него. Мэгги вцепилась в Галлена. Наверху кто-то кричал:

— Я безоружен! Я безоружен!

Там кто-то есть, понял Галлен.

— Я только вышел прогуляться, — кричал человек. — В этом нет ничего дурного. — Галлен узнал его по голосу: Вериасс.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*