Иван Мак - Потерянные - 3
− Нина! − Произнес отец строгим голосом.
− А что я сказала? Или мне прикидываться дурочкой? − Она поднялась и хотела уйти.
− Сядь! − Резко произнесла Ирмариса.
− Что? − Захлопала глазами Нина. − Ты здесь никто и звать тебя никак!
− Я вижу, ты не любишь ни свою мать, ни своего отца. − Произнесла Ирмариса. − Если так, то можешь уходить. Ну давай, выметайся!
Девчонка молча смотрела на Ирмарису, а затем села за стол и отвернулась от нее.
− Наверно, сейчас не время. − Сказал Мартин.
Завтрак закончился. Дети отправились в школу. Мартин все еще был вместе с Миррой, а затем отправился на работу, оставив Мирру и Ирмарису с Сандрой в свом доме.
− Что ты решила? − Спросила Ирмариса у Мирры.
− Я не знаю. − Ответила она. − Это совершенно неожиданно. Все может рухнуть.
− Ты забыла, что вчера вообще ничего не было. − Сказала Ирмариса. − Я на твоем месте осталась бы. И не надо бояться, что все рухнет. Что еще у тебя есть в жизни? Подумай сама. Может, действительно, через неделю вы поймете, что вам не жить вместе, но ты не узнаешь этого, если не останешься. А если все получится, ты можешь быть счастлива.
− А дети? Я ведь тоже хочу их иметь.
− У тебя ведь никого нет. Ты сама говорила. В общем, решать тебе, Мирра.
− А как вы поступаете в таких случаях?
− Нам проще. − Ответила Ирмариса. − Я могу иметь детей с кем угодно.
− Это же невозможно биологически.
− Для кого угодно, но не для Крыльва. − Ответила Ирмариса. − Если уж говорить прямо, в моем роду не мало самых разных видов существ. Так что, если я кого-то полюблю, то у меня нет преград.
− Ты любила?
− Да. И у меня есть дети. Надеюсь, они сейчас дома, а не шляются по космосу, как я.
Мирра осталась с Мартином. Ирмариса и Сандра еще несколько дней пробыли в его доме, а затем собрались и уехали, оставляя новую семью навсегда. Они надеялись, что там все будет нормально.
Нью-Йорк кишел народом. В нем все было не так как в глубинке. Огромные заводы, десятки километров улиц. Огромные здания ветроломов, возвышавшихся над городом. Ирмариса и Сандра гуляли несколько дней и для них больше не было дела.
− Может, ты придумаешь, чем заняться? − Спросила Ирмариса.
− Не знаю. Не хочешь навестить нашего доктора в лесу?
− Почему бы и нет? − Ответила Ирмариса. Они не стали пользоваться никаким транспортом, а просто перелетели в тот самый лес и появились недалеко от охотничьего домика, в котором жил оборотень.
Две женщины прошли к дому и вошли в него. Человек замер, увидев их.
− Как жизнь, доктор? − Спросила Ирмариса.
− Что вам от меня надо? Я вам не мешал. − Произнес он.
− Скажу прямо. − Ответила Ирмариса. − Мы вам помешали, но вовсе не потому, что желали зла. Я думаю, вы понимаете, что все дело в ваших собратьях, занимавшихся разбоем.
− Они это делали не от хорошей жизни.
− Правда? − Переспросила Ирмариса. − А по моему, они это делали по скудости ума.
Ирмариса прошла через комнату и села напротив человека.
− Вы можете не беспокоиться. Мы не привели сюда никаких головорезов. Мы вообще уже не живем там. Понимаете?
− Не понимаю. Что вам надо?
Ирмариса взглянула на Сандру.
− Отдай ему бумаги, да пойдем. − Сказала Сандра.
Ирмариса молча вынула два листа бумаги и протянула их человеку.
− Это ваш новый документ. − Сказала она. − Лучше я ничего сделать не могла, но сойдет и так. А это направление на работу в один из городов. Подделка, но, я думаю, вы сориентируетесь там и сами решите что будете делать дальше.
− Зачем вы это делаете? Вы меня выдали.
− Я совершенно не думала, что там никто не знал, кто вы. − Ответила Ирмариса. − В общем, это ваше дело, как вы поступите с этими бумагами. − Сказала Ирмариса, подымаясь. − Прощайте доктор.
Они вышли и вскоре скрылись за деревьями и исчезнув умчались в Нью-Йорк.
− Ну, кому мы еще напакостили? − Спросила Сандра.
− А как на счет тех двоих, с которыми мы прилетели? Может их уже пытают который месяц из-за того что случилось?
− Ну, так узнай, что с ними стало. − Ответила Сандра.
На все ушло около пяти минут. Джек Милден жил в Нью-Йорке, а Алекса Двирсена разыскивала полиция за совершенное разбойное нападение на какой-то магазин.
− Этот Двирсен и здесь уже вне закона. − Сказала Ирмариса.
− Плюнь на него.
− Надо сначала его найти, что бы плюнуть.
− Думаю, нам надо просто улетать и все.
− Может, узнаем, как дела у Милдена?
− На что он тебе сдался?
− Ладно. Летим, тогда.
Молния ушла в космос и через несколько мгновений там появился космический корабль Ирмарисы. Машина РТ-2. Включились двигатели, заработали все системы и Ирмариса запустила сверхсветовой двигатель.
− Вероятность, черт бы ее побрал! − Проговорила она.
Корабль встал.
− Сколько лет прошло? − Спросила Сандра.
− Восемь. − Ответила Ирмариса. − Летим вниз?
− А куда же еще?
Они умчались к Новой Земле и решили самым первым делом навестить Мирру.
Ирмариса и Сандра появились прямо в доме Мартина. Они увидели Мирру. Она сидела перед телевизором и говорила с молодой женщиной.
− Уж не та ли это Нина? − Спросила Сандра.
− Похожа. − Ответила Ирмариса.
Нина и Мирра резко обернулись на голоса.
− Привет, Мирра. − Сказала Ирмариса.
− Ирмариса?! Как это вы вошли, что я не увидела?
− У нас свои хитрости. − Ответила Ирмариса. − А ты, как я погляжу, болтаешь с этой чертовкой.
− Ты ее узнала?
− Отчего же не узнать?
− Она сильно изменилась с тех пор.
− Да? Совсем озверела, наверно?
− Ничего подобного. − Ответила Мирра. − Ты мне даже слова сказать не даешь.
− Ну так ты говоришь так, словно мы в мыльной опере. Полчаса прошло, а сути так и нет.
Мирра усмехнулась.
− Мы с ней давно подружились.
− И как же это получилось?
− Да уж получилось. − Ответила Мирра, вздохнув.
− Ну так расскажи.
− Бандиты на нее напали. А я оказалась рядом.
− Понятно. − Ответила Ирмариса. − Их хотя бы опознали после то?
− Чего? − Не поняв переспросила Мирра.
− Ну, я так полагаю, ты им все морды исцарапала и глотки перегрызла?
− Слушай, не путай меня, а? Я их не убивала. Но свалила всех троих, а потом в полицию сдала.
− Жаль. − Сказала Ирмариса, взглянув на Сандру. − Я, обычно, в подобных случаях не особенно церемонюсь.
− На тебя кто-то нападал?
− Сколько угодно. У нас даже метод охоты такое есть. Прикидываешься овцой, появляется какой нибудь хищник, нападает, ну ты тут его и цап-царап.
Мирра усмехнулась.
− Ты, наверно, клоун по призванию.
− Уж такая у нас жизнь. − Ответила Ирмариса. − Делать нечего. И лучше, когда нам действительно делать нечего.
− В каком смысле?
− В том, что бы не было войны.
− Ты действительно Крыльв?
− Да.
− Я столько слышала историй. Не знаю, что и думать.
− Это, наверно, были УБС.
− Что за УБС?
− Ужасны Бабушкины Сказки.
− Думаешь, все было выдумано?
− Скажем так, преувеличено. Я понимаю, откуда все могло взяться. Подобного полно в самых разных мирах. В большинстве случаев планеты после встреч с Крыльвами переходят в две категории. На одних Крыльвов начинают считать богами, а на других дьяволами. Я думаю, ты понимаешь почему.
− Там где побывали злые Крыльвы, там их стали называть дьяволами.
Ирмариса усмехнулась.
− Нет. Ты ничего не поняла. Понимаешь ли. Крыльвы, которые летают в космос, обычно это делают для того что бы найти себе приключений. Вот и представь себе на тихой, спокойной планете появляется Крыльв и начинает искать себе приключений. Их и нет, но он их находит. Кто знает, в чем? Может, в том, что начинает нарушать закон местный, который не является для Крыльва законом. Результат − Крыльв это дьявол. А когда наоборот, когда Крыльв прилетает в мир, где полно проблем, где требуется помощь, кого-то очень сильного. И тогда Крыльв оказывается тем самым спасателем всего мира. Понимаешь?
− Кажется, понимаю. Только не понимаю, зачем искать приключений на тихой планете? Ну тихая, так улетай и ищи не тихую. Это разве сложно?
− Сложно. Не всегда, но частенько. Вот мы, например, собрались улететь восемь лет назад и до сих пор не улетели. Не потому что мы не хотели, а потому что нас не выпустили.
− Кто?
− Космические боги.
− А если серьезно?
− А если серьезно, то я не знаю кто. В космосе существуют некие невидимые потоки. Вот такой поток приносит тебя к планете и не пускает никуда, пока не произойдет что-то, что этот поток изменит.
− И его никак не перебороть?
− Нет. Мы пытались не раз. Но, когда получается, никогда не знаешь, произошло ли это из-за твоих попыток или из-за того, что то событие свершилось. Так что сидеть нам и ждать у моря погоды.