Николай Бершицкий - Вечная Битва: Семь дней Апокалипсиса
— Очень смешно! — вспылил мужчина, отскочив от воина. Затем, насупившись еще сильнее, он решил повернуться к Вондару, выглядящему более презентабельно, буркнув себе под нос: — Я на тебя еще посмотрю, придурок — помокни здесь хоть пару часиков.
— Что, простите? — переспросил Вондар.
— Я говорю, меня зовут Геллиш, капитан Милт Геллиш. Назовите, пожалуйста, цель вашего визита и предположительные сроки пребывания в городе.
Вондар с секунду подумал, а затем спокойным голосом ответил: — Мы торговцы, прилетели торговать водой. Хотя, кажется, вы в этом больше не нуждаетесь, так что…
— А вы, я смотрю, невероятно проницательны, — вновь возмутился капитан, оборвав повелителя ветров на полуслове. — Проклятый дождь, откуда он только здесь взялся. Эту забытую Богом дыру жарят аж три звезды, тут даже облаков никогда не бывало. И что в итоге? — торговля водой и легкой одеждой затормозилась, за город выйти невозможно. Только эти треклятые бандиты не понесли почти никаких убытков.
— Бандиты, а почему Лига с ними не борется? — поинтересовался Вондар.
— Бороться-то борется, только не на Обигале. Просто любые попытки бесполезны. Эти шайки головорезов здесь всем управляют, ну или почти всем. Самый влиятельный среди них этот жирный подонок — Колуб, а это его город, неофициально, естественно. Так что лучше летите отсюда, пока он не обложил вас штрафом за парковку в неположенном месте. У нас есть специальная платная стоянка для кораблей.
— Спасибо за предупреждение, но мы, пожалуй, еще побудем — погода нелетная. — Вондар обреченно развел руками, изобразив истинное огорчение. — Может быть, вы нам расскажете, есть ли у вас какие достопримечательности, здания старые, например. Обидно просто так улетать без денег и впечатлений, а я слышал, здесь в краях древний храм есть. Говорят — очень красивый.
Капитан сперва нахмурил брови, а затем раздраженно выпалил:
— Я вам гид что ли?! Идите вон в забегаловках поспрашивайте, и хватит занимать мое время! — Он с важным видом поправил пакет на голове и поспешно засеменил на коротких ножках в здание охраны, придерживая вечно съезжающую тару обеими руками.
Почему-то эта пробежка навеяла Вондару мысли о поросятах, но, будучи мудрым и сдержанным мужем, комментировать он ее не стал.
— Какой вежливый и занятой человек, — съехидничал Ксандор, покачав головой. — Ладно, пошли, что ли в «забегаловку», поспрашиваем, горло промочим.
Вондар кинул на него суровый взгляд и воин, поняв, что, похоже, опять-таки подал плохую идею, изобразил жест, свидетельствующий о закрытии темы. Дальше последовала непродолжительная пауза.
— Вы ждите здесь… — произнес, наконец, повелитель ветров, — …а я схожу к тем развалам с фруктами. — Он указал в сторону нескольких лотков, завешанных покрывалами из плотной материи, прогнувшихся внутрь из-за скопившейся на них воды.
— Да, продавцы похожи на старожилов, — подтвердила Эландра, присмотревшись. — Наверняка добрую половину планеты обошли. Благо она маленькая.
Вондар присмотрел лоток, за которым стоял самый старый торговец и, сделав как можно более непринужденное выражение лица, направился к нему. Подойдя к старику, он подождал, пока тот собьет длинной палкой налившуюся на покрывало дождевую воду, а затем спросил:
— Что, друг, торговля плохо идет?
— Нет, от покупателей отбоя нет, — с сарказмом фыркнул торговец, облокотившись об подпорку тента.
— Простите, это я так, пошутил, — попытался исправить свою оплошность Вондар, чтобы старик вдруг не обиделся.
— Шутник, да? А, по-моему, сейчас смешного мало, особенно на Обигале, и уж тем более в твоем возрасте, чай тоже не мальчишка.
— Да, пожалуй. Я тут спросить кое-что хотел…
— Стой-стой… — торопливо перебил его старикан, замахав руками. — Помедленнее солдатик, вот ты купи чего-нибудь, а потом спрашивай.
Вондар, не ожидая подобной реакции со стороны торговца, немного опешил, но, понимая, что старика ему иначе не разговорить, выбрал пару круглых фруктов зеленого цвета и сунул продавцу несколько кредитов. Старик взял деньги, внимательно рассмотрел их и с ухмылкой произнес:
— Кредиты Альянса, ты получается что, из «Ада» прилетел?
— Да, а что, есть какие-то проблемы? — удивился Вондар, насторожившись.
— Не-е, все в порядке, деньги и есть деньги. Просто ваши сюда почти не залетают после начала войны. Так что ты хотел узнать? — прищурился старичина.
— Меня интересует некая постройка, которая стояла здесь еще до основания этого города. Что-то вроде храма…
— До основания города говоришь, я что, так плохо выгляжу? Я прибыл сюда вообще всего лет десять назад. Лиги конечно еще не существовало, но здесь было много зданий и не все новые. Особенно учитывая, что в этих краях проходил серьезный конфликт между местными царьками. Определить возраст обстрелянного из танков домишки трудновато, сам понимаешь.
— Конфликт? И что, многие здания могли быть просто уничтожены?
— Конечно могли, и были! Я ж тебе только сейчас объяснил. Никто ни с кем тогда не церемонился. Если хоть какое подозрение есть — убивали к чертям. Могли из-за каких-то припасов напасть. Мне и самому иногда даже приходилось прятаться от солдат обеих сторон в пустыне. Ограбить торговца пищей могли и те, и другие, им все равно. Там было одно укромное место, ну в пустыне — пещера в высокой горе. Местные путешественники говорили, что будто бы ту гору нельзя-де уничтожить никаким лазером и ракетой. Ворота в пещеру, правда, всегда были заперты на замок и не подавались ни какому воздействию, а вот под козырьком у входа отсидеться какое-то время было можно. Еще как-то раз…
— Извините, — перебил увлекшегося рассказом старика Вондар. — А где эта гора, мне бы взглянуть на нее, в качестве знакомства с местными красотами.
— Гора-то, да в паре километров от города на север, ее издали видно, хотя какие там красоты. И вообще я бы вам настоятельно не рекомендовал туда отправляться. В такую погоду корабль может разбиться, а у транспорта просто колеса в песке вязнут. Потом там еще рыщут тагзары.
— А кто это, звери что ли какие-то?
— Звери? Ха-ха. Хуже. Тагзары — это шайка налетчиков. Не знаю, как уж они свои летающие развалюхи к эдакой дрянной погоде приспособили, да только вот несколько любителей погулять по пустыне уже пострадали. Иных так и не нашли. В таком ливне ты от них далеко не уйдешь.
— Ничего, я не один, мы от этой шайки без проблем отобьемся.
— Ох, ну я их шайкой так для красного словца назвал, — выдохнул старик, протерев пальцами уставшие глаза. — На самом деле это крупная организация, разбойничающая на всех планетах Орса и дальше за ее пределами. Они в основном крадут транспорт или товары, которые найдут, да если что, им и человека убить что в песок плюнуть, поверьте. Да, еще эти коротышки, будь они неладны…
— Что же, спасибо за помощь, желаю удачи, — Вондар не стал дослушивать старика и направился к ожидавшим его друзьям.
Не останавливаясь и не говоря ни слова, Вондар жестом приказал следовать за ним. Когда все забрались в корабль и заняли свои места, Акуан подошел к предводителю.
— Ну, и что нам скажешь? — спросил он, положив руку на спинку кресла, занятого Вондаром, и вглядываясь в беспросветную стену дождя за лобовым стеклом.
— Летим на север! — скомандовал повелитель ветров.
— Надеюсь, мы не свалимся где-нибудь в пустыне или не впечатаемся в скалу, — завелся Ксандор, запрыгнув в кресло пилота. — Мне бы не хотелось закончить свой поход за справедливостью так нелепо.
Корабль затрясся и неохотно начал подниматься в небо, сопротивляясь шторму. Из турбин вырвалось голубое пламя, машина еще раз подернулась и на небольшой скорости поплыла в северном направлении, покачиваясь от порывов ветра.
Глава 11
Пока корабль пробивался сквозь усиливающуюся с каждой минутой бурю, небо за стеклами иллюминаторов незаметно потемнело — надвигался вечер. Было еще не так уж поздно, но непроницаемый панцирь туч не пропускал света луны Обигала и звезд, от чего мгла становилась почти непроглядной. Почти потому, что шторм сопровождался ударами молний, освещавших небо, пусть и на считанные секунды.
Прошло не многим больше получаса, прежде чем перед взорами путешественников во вспышках молний возникла огромная сгорбленная скала, настолько высокая, что ее заостренная верхушка, казалось, уходила в спираль туч, завившуюся точно над ней. Одно это диковинное явление природы говорило о необычном происхождении данного места и о затаившейся в нем силе. Под темными струями дождя и светом от пробегающих по небу молний гора напоминала какое-то морское чудовище из древних легенд, вынырнувшее из черной бездны, чтобы поживиться незадачливыми мореходами. У самого ее верха имелась небольшая, но сразу замечаемая даже издалека, терраса, прикрытая каменным козырьком. На весьма широком горном плато находилось нечто темное и довольно крупное, хотя из-за ливня разглядеть, кто или что именно это было, представлялось затруднительным.