"Современная зарубежная фантастика-3". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Кадри Ричард
Я старался избегать всех, поэтому не часто пользовался гостиничными телефонами. Тот, что в библиотеке, такой же, как и другие. Пусть даже «Беверли Уилшир» и мой демонический дворец, это всё равно отель, и телефоны связаны между собой в гостиничную сеть. Обычная кнопочная модель с рядом специальных кнопок вверху. Вместо прямой связи с консьержем и стойкой регистрации, у этого телефона только две кнопки. Они подписаны «ЕДА» и «НЕДОУМКИ». Я поднимаю трубку и нажимаю «НЕДОУМКИ». Трубку снимает Бримборион.
— Люцифер?
— Ты знаешь, кто заперт в подземелье?
Его голос падает до шёпота.
— Да.
— Полагаю, тебе известны незаметные способы пройти через дворец так, чтобы тебя никто не увидел.
— Конечно.
— Я хочу, чтобы ты вывел лидера так, чтобы никто её не увидел. Особенно охрана. Можешь это сделать?
— Мне придётся отвлечь их.
— Всё, что тебе потребуется.
— Могу я воспользоваться одной-двумя адскими гончими?
— Используй хоть дирижабль, мне плевать. Просто доставь её сюда. Думаю, мы пришли к пониманию, так что я даже верну тебе твою отмычку.
— Спасибо.
Микросекундное замешательство.
— У тебя припрятан ещё один, не так ли?
— Я бы не был хорош в своей работе, если бы не планировал наперёд.
— Просто доставь её в библиотеку. И не забудь постучаться. Тут недавно была небольшая потасовка, и я добавил новой охраны.
— Кто-нибудь интересный мёртв?
— Скоро.
Я вешаю трубку и достаю чёрный клинок. Вырезаю кресты и заклинания тёмной магии на полу перед входом и у потайной двери. В форме льда, пламени и тьмы. Нельзя быть излишне осторожным, особенно после того, как узнаёшь, что по крайней мере ещё у одного есть ключи от королевства. Теперь мне просто нужно при выходе не наступить в свои собственные ловушки.
В Даунтауне легко потерять счёт времени. Я пробыл здесь сто дней и неделю. Неделю? Скорее, три-четыре дня с момента первого нападения. В ближайшие день-другой либо наёмные убийцы отвяжутся от меня, либо я буду мёртв. В любом случае, брак доктора Калигари [813] не будет изрыгать в спальне жуков на пуховое одеяло. С другой стороны, нет оснований полагать, что я в ближайшее время уничтожу ключ одержимости или психический усилитель. Так что я по-прежнему в заднице, но выяснение того, кто на самом деле посылает за мной жукочеловеков и байкеров, наряду с убийством моих убийц, должно дать мне достаточно времени, чтобы выяснить, как получить доступ к остальной силе Люцифера.
Я смотрю на гостиничный телефон. Раз здесь только две кнопки, и одна для лакея, для чего тогда вторая? Я нажимаю «ЕДА».
— Милорд?
— Это кухня?
— Да, повелитель.
— Не называй меня «повелитель». Кто-нибудь там смотрел по кабельному кулинарные шоу, о которых я вам рассказывал?
— Да, повелитель. Люцифер. Я смотрел.
— Отлично. Давай всё упростим. Как насчёт того, чтобы приготовить мне буррито?
— Какое мясо предпочитаете?
— Какое у вас есть?
— Мантикора. Большая и маленькая песчаная медуза. Археоптерикс. И белые грибы-душители. Они называются грибами, но на самом деле это лёгкий на вкус паразит, который растёт во внутренностях…
— Я знаю, что это такое, и не стал бы есть это дерьмо Божьими устами. Приготовьте из мантикоры. И пришлите мне Царской водки и блок «Проклятий». Оставьте все у двери библиотеки.
— Будет что-то ещё, повелитель?
— Ага. Забронируйте мне место в первом классе на ночной рейс до Бербанка.
— Вам нужно забронировать место, повелитель? Библиотеку?
— Забудь. Только еда и курево.
Я знаю, что бы они ни принесли, это будет ужасно, но, по крайней мере, оно будет выглядеть как что-то из дома. И мясо мантикоры не так уж и плохо. Вроде как у буйвола, халапеньо и банки с уксусом появился малыш.
Пиздец. Я превращаюсь в пожизненно заключённого. Называю эту квартиру своей и привыкаю к еде. Мне нужно умереть или поскорее выбраться отсюда.
Тихий стук в дверь библиотеки. Я открываю её, стараясь не ступить в один из своих медвежьих капканов. В коридоре Бримборион с Деймус.
— Нас никто не видел. Ещё, за дверью было вот это.
Он протягивает поднос с едой. Я поднимаю металлическую крышку с тарелки с буррито. Он выглядит как гигантская личинка в сером купальном халате. Я кладу крышку обратно на тарелку и втягиваю Деймус внутрь.
— Остуди свой пыл на тридцать минут.
Я беру с подноса сигареты и Царскую водку.
— Оставь себе буррито. Надеюсь, тебе нравится мантикора.
Бримборион удивлённо смотрит на поднос и обратно на меня.
— Спасибо.
— Тридцать минут.
Я закрываю дверь и смотрю на Деймус. Она выглядит совсем как человек, пусть её кожа и немного на змеиной стороне. Держит голову достаточно высоко, чтобы казалось, что она могла бы воспользоваться вплетёнными в волосы рогами как оружием. На ней платье до пола, оттенков от тёмно-кровавокрасного в плечах до такого бледно-розового, что почти белого, в районе ступней. Я указываю на пол.
— Тебе стоит обойти эти знаки. В противном случае окажешься сваренной, ослеплённой или сосулькой, в зависимости от того, в какое заклинание наступишь.
Она смотрит вниз, подбирает подол платья и осторожно переступает через знаки. Обойдя опасность, она проходит дальше ещё несколько шагов, оборачивается и устремляет на меня жёсткий сверкающий взгляд.
— Ты привёл меня сюда, чтобы убить? У тебя та ещё репутация в отношении подобных вещей.
— Я здесь живу. Если бы я собирался убить тебя, то сделал бы это дальше по коридору, в комнате с мёртвым парнем и жуками.
Она оглядывает книжные шкафы. Когда смотрит на фреску на потолке, улыбается.
— Я так понимаю, это сделал первый Люцифер.
— Ага. Я больше фанат телевизора высокой чёткости.
— Уверена. Если я здесь не для того, чтобы умереть, то зачем?
— Прежде всего, хочу напомнить, что я не первый Люцифер. Я не заключал никаких сделок со Скинией, и я не враг вам. Одно то, что я Дьявол, не означает, что мне есть какое-то дело до религии.
— Если ты нам не враг, то почему я и мои сёстры в подземелье?
— Как насчёт того, что вы сожгли чёртово чучело короля?
— А. Ты знаешь об этом.
— Я был там.
Она складывает руки перед собой.
— Тебе не следовало быть таким застенчивым. Мы бы поприветствовали тебя в кругу.
— Спасибо, но у меня аллергия на просмотр собственной казни.
Она цокает зубами.
— Символическое сожжение для нас является именно таковым. Символическим. Мы не желали и не желаем тебе никакого физического вреда. Сожжение символа власти — это сигнал, что мы должны полностью перевернуть нынешний порядок в Аду.
— Теперь ты говоришь как политик.
Она качает головой.
— Я имею в виду духовный порядок. Хотя, полагаю, для Люцифера между ними нет никакой разницы.
— Ты ведь не имеешь никакого отношения к нападениям на меня?
— Не говори чепухи. Убийство — последнее, чего мы хотим. Ад повидал достаточно бунтов, что на тысячу лет хватит.
— Но, если бы кто-то другой всадил мне пулю в башку, вы были бы счастливы прислать цветы на мои похороны.
— Прекрасную композицию из асфоделий и гроздовника полулунного.
— Видишь? Больше никто не признаётся, что хочет моей смерти. Вот почему я им не доверяю. Хочешь выпить?
Я направляюсь к дивану. Деймус следует за мной, задержавшись, чтобы рассмотреть разбитый книжный шкаф и обломки в том месте, куда я швырнул стол.
— Что у тебя есть? — спрашивает она.
— Царская водка.
Она кривит лицо.
— Нет, благодарю.
Я нахожу присланную Диким Биллом бутылку.
— И ещё это. Никогда раньше о таком не слышал.
Она осматривает бутылку и кивает.
— Это я попробую.
Я нахожу за диваном относительно чистый стакан и наливаю ей выпить. Наполняю свой Царской водкой и поднимаю за неё. Она поднимает свой за меня и делает глоток.