KnigaRead.com/

Андрей Быстров - Возмездие Дамеона

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Андрей Быстров, "Возмездие Дамеона" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Эллис миновал коридор и вызвал лифт. Но вместо того чтобы нажать кнопку верхнего этажа, где работал его партнер, он поехал вниз, в подземный гараж. Подойдя к своему «БМВ-540», он окликнул механика:

— Сэм! Иди-ка сюда.

— Да, мистер Эллис? — Вытирая руки ветошью, механик неторопливо приблизился.

— Сэм, ты вчера менял мне покрышки…

— Да, сэр… Что-нибудь не так?

— Сними сейчас правое переднее колесо и поставь то, что вчера сменил. А в багажник положишь снятое, новое.

— Как это? — поразился механик. — То колесо — сплошная гниль, оно и двадцати миль не пробежит.

— Делай, как я сказал, Сэм. Плачу пятьдесят долларов, если успеешь за пятнадцать минут.

Механик недоуменно посмотрел вслед уходящему Эллису, но пятьдесят долларов — это пятьдесят долларов, а если адвокату хочется разбиться, так Америка— страна свободная.

Сэм принес домкрат и принялся за исполнение поручения.

Лифт вознес Эллиса на этаж партнера.

— Я ухожу, — объявил он Томпкинсу. — Сегодня меня не будет. Вот дело «Финч против Макинтайра». Быстренько просмотри, а через двадцать минут — но не раньше! — позвони мне и скажи, видишь ли ты хоть какой-то просвет.

— Двадцати минут мало, мистер Эллис, — проговорил партнер. — Тяжба не из простых. Дайте мне время по крайней мере до завтра.

— Охотно, а через двадцать минут — предварительное мнение. Моя поездка связана с интересами Финча.

— Постараюсь, мистер Эллис. Адвокат вернулся в свой кабинет, где было сизо от сигарного дыма.

— Поехали? — Бэскомб привстал.

— Подожди… Ты думаешь, мои заботы только о твоих деньгах? С минуты на минуту мне позвонят, я жду заключения по поводу одного процесса. Тогда и поедем… Кстати, ты на машине?

Эллису был заранее известен ответ. Осторожный Бэскомб ни за какие блага в мире не стал бы засвечивать свой автомобиль у офиса адвоката.

— Я приехал на такси, вышел квартала за два, — сказал Бэскомб.

— Ладно, поедем на моей.

— В твою загородную резиденцию?

— Да, но по пути завернем к тебе за материалами.

— Только без фокусов, Родж!

— Неужели ты боишься меня, Нейл?

— Не боюсь. Но за руль сам сяду. А то ты свернешь еще где-нибудь не там… Случайно…

— Как хочешь.

Телефонный звонок раздался через двадцать две минуты. Эллис снял трубку.

— Алло, мистер Эллис? — прозвучал близкий голос партнера. — Я не успел толком вникнуть, но, по-моему, перспективы у Финча хилые. Недвижимость в Северной Дакоте…

— Спасибо, этого достаточно.

— Но я же еще ничего…

— Спасибо, — повторил адвокат. — Завтра утром представишь подробные соображения.

Эллис водрузил трубку на аппарат. Можно отправляться, Сэм должен успеть сменить колесо.

— Поехали, — обронил адвокат.

Едва Бэскомб оказался у двери, Эллис незаметно приоткрыл ящик стола и переложил оттуда во внутренний карман какой-то предмет.

Сэм не подвел. Эллис молча вручил ему пятьдесят долларов и жестом отослал прочь, предвосхищая попытку заговорить. Бэскомб устроился за рулем, адвокат сел рядом.

Хорошим водителем Нейл Бэскомб не был. Машина под его управлением двигалась беспорядочными рывками, чудом избегая аварий. У своего дома Бэскомб сделал остановку, вынес пакет с документами. Эллис просмотрел бумаги, швырнул пакет на заднее сиденье.

— Бензин на нуле. — Адвокат ткнул пальцем в указатель. — Заверни на заправку.

У въезда на заправочную станцию Бэскомб так резко крутанул руль, что крыло «БМВ» ударилось о металлическую опору рекламного щита.

— Моя машина! — заорал Эллис. — За это я вычту с тебя тысячу!

— Черта с два, — невозмутимо парировал Бэскомб. — Это твои проблемы, Родж.

Служитель залил полный бак. Эллис расплатился, и Бэскомб, с трудом пробравшись по лабиринтам окраинных улиц, вывел «БМВ» на загородную автостраду, где прибавил скорость.

— Эй, помедленнее! — предостерег Эллис. — У меня резина старая…

В подтверждение его слов, как только Бэскомб надавил на тормоз, шина правого переднего колеса с оглушительным треском разорвалась. «БМВ» накренился, пошел юзом и замер у ограждения. Бэскомб с досадой стукнул кулаком по ободу руля:

— Прибыли! Корабль в порту назначения. Какие идеи, Родж?

— В багажнике есть запасное колесо. — Адвокат распахнул дверцу, обогнул машину и открыл багажник. — А ты что развалился? Помогай!

Вдвоем они сменили колесо за полчаса. Бэскомб докрутил последнюю гайку. Эллис посмотрел направо, потом налево. Ни одного автомобиля в виду.

Эллис потянул пистолет из внутреннего кармана. Словно предупрежденный шестым чувством, Бэскомб вскочил и обернулся.

— Родж, ты что?! Оставь свои шуточки. Имей в виду, дубликаты материалов о Лас-Вегасе в моем сейфе, в банке, так что если я умру…

— У тебя нет сейфа в банке, Нейл, — холодно сказал Эллис. — Боюсь, тебе не получить шестьдесят тысяч долларов.

Он выстрелил. Бэскомб вздрогнул, прижал ладони к животу, согнулся. Эллис снова нажал спусковой крючок. Бэскомба отбросило к машине, он шатался, но все еще стоял на ногах.

Третий, четвертый, пятый выстрел.

Тело Бэскомба тяжело свалилось на автостраду, заливая кровью бетон.

Эллис не стал проверять, все ли кончено. Это было ясно и так — пятая пуля попала в голову. Эллис собрал гильзы, убрал домкрат в багажник, развернул «БМВ» и помчался обратно в Вашингтон. Пистолет и гильзы он выбросил по дороге в какой-то кстати подвернувшийся пруд.

Глава 12

Банкет в «Хилтоне» в честь предстоящей номинации Клиффорда затянулся далеко за полночь. Вообще-то отмечать еще не состоявшееся событие — дурная примета, но Джону Клиффорду были чужды суеверия, а в его победе над сенатором от Нью-Мексико Уильямом Уайтом теперь не сомневался никто.

Двое сотрудников ЦРУ, Хранителей Ордена, которым Джеймс Моддард вменил в обязанность слежку за Стронгом, сидели в машине у подъезда отеля. На банкет они не могли попасть, да и в остальном находились в крайне невыгодной ситуации. Они были лишены возможности даже установить в апартаментах Стронга подслушивающую аппаратуру — на девятом этаже «Хилтона», где жили политики, миллионеры и кинозвезды, охрана не преминула бы поинтересоваться, что тут делают два джентльмена. А они не могли бы воспользоваться удостоверениями ЦРУ: действуя на американской территории, они нарушали закон. Разрешение на установку «жучков» могло получить только ФБР, но при наличии таких серьезных оснований, каких не было и в помине (расследование по-прежнему буксовало). Правда, в актив Федерального бюро можно было занести недавнее достижение: при обследовании убежища снайпера за трубой мусоропровода обнаружили один-единственный отпечаток пальца на стальной ферме. Кто оставил его? Кто-либо из людей, оборудовавших укрытие? Стрелок, зачем-то ненадолго снявший перчатки? Но зачем бы он стал это делать? Так или иначе в компьютерах ФБР соответствующего отпечатка не нашлось, равно как и в армейских.

Аналитики ФБР корпели в лабораториях, а Майкл Стронг, Амма Эри, изображал на банкете человека в прекрасном расположении духа, слегка навеселе… Только во втором часу ночи он поднялся на лифте на девятый этаж.

— Мистер Стронг, — обратился к нему охранник, — в номере вас ждет мистер Эллис.

— Эллис? — Стронг наморщил лоб, словно стараясь припомнить, кто это.

— Ваш поверенный, сэр. Вы приказали его пропустить…

— Ах да…

Нетвердой походкой Стронг подошел к дверям своих апартаментов и постучал, потом повернул ручку. Эллис сидел в гостиной у стола. Здесь, разумеется, исчезла необходимость для Стронга играть полупьяного.

— Во имя Дамеона, — тихо сказал он.

— Во имя Дамеона, — ответил ему Эллис. Стронг тоже сел к столу.

— Надеюсь, твои новости меня не огорчат, — произнес он. — Ограбление моей виллы в Вирджинии — уже достаточный повод для тревоги. Если это просто ограбление… А если нет? Исчезли драгоценности, которые я держал в шкатулке для создания видимости, что у меня бывает женщина… Деньги… Но исчез и диск. Обычные грабители его попросту выбросят, когда увидят, что он им неинтересен. Но кто знает…

— Новости у меня разные, — сказал Эллис. — Но одна, несомненно, со знаком плюс. Некто из Мэдисона замолчал навсегда.

— Это хорошая новость.

— Но в остальном хуже. — Эллис раскрыл лежавшую на столе папку. — Кажется, Бэрнелла не за что ухватить, он безупречен. И на флотской карьере, и на политической — ни единого темного пятна…

— С землянами так не бывает. Они говорят — у каждого есть свой скелет в шкафу. Ты плохо искал.

— Я испробовал многие возможности.

— Но нам не обойтись без компрометации Бэрнелла. Мы не можем рисковать, победа Клиффорда на выборах должна быть гарантирована.

— Тогда не поступить ли нам с Бэрнеллом так же, как с Расселом?

— Если умрет Бэрнелл, а за ним Клиффорд, я слишком явно окажусь главным подозреваемым, и все пойдет насмарку. Да и трудно добраться до Бэрнелла… Залезь в его шкаф, найди скелет… Неужели совершенно ничего?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*