KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Рэндел Фрейкс - Терминатор 2: Судный день

Рэндел Фрейкс - Терминатор 2: Судный день

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Рэндел Фрейкс, "Терминатор 2: Судный день" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Она обратилась к ним через переговорное устройство:

— Откройте, иначе он умрет еще до того, как упадет на пол!

У охранников отвисли челюсти. Один из них покачал головой: нет. Второй настроил микрофон.

— Восемьдесят вторая, проход закрыт. Отпусти его.

Похожий на мертвеца Силберман выдавил из себя:

— Ничего не получится, Сара. Ты же не убийца. Я не верю, что ты способна на такое.

— Ты уже мертв, Силберман! — злобно прошипела она. — Все здесь умрут. Ты же знаешь, что я верю в это, а поэтому заткнись! — При последней фразе она вонзила иглу еще глубже в его шею. — Да откройте эту чертову дверь! — сморщившись, будто от боли, вопила она.

Санитары неуверенно переглянулись. Наконец один из них нажал на кнопку. Дальняя дверь с металлическим грохотом откатилась.

Сара толкала Силбермана впереди себя. Ближнюю, зарешеченную, дверь надо было открывать вручную. Один из санитаров осторожно приблизился и отомкнул ее.

— Назад! — приказала Сара.

Он тут же попятился назад.

— Лечь на пол! Живо! — велела она обоим.

Они заколебались. Измерив их безумным взглядом, Сара до упора вогнала иглу в шею Силбермана. Он застонал от боли. За воротник сбежала струйка крови…

Санитары быстро попадали на пол лицом вниз.

Держась от них как можно дальше и по-прежнему не отпуская своего заложника, Сара вышла в коридор и попятилась задом. Ей вдруг пришло в голову, что ее план может на самом деле сработать.

Правда, она не видела третьего санитара, притаившегося за углом и готового прыгнуть на нее в то самое мгновение, когда она поравняется с ним.

Сара пятилась на него задом, а он как танцор танго, сделал широкий шаг и схватил ее руку со шприцем. Стремительно обернувшись, Сара стукнула его по горлу дубинкой. Он тут же отключился и упал на колени, ловя ртом воздух. Силберман отскочил в сторону, вопя во всю глотку:

— Держите ее!

Сара стрелой метнулась за угол, санитары повскакивали с пола. Один из них нажал да кнопку. Взвыл сигнал тревоги.

Т-1000 склонился над лежащим на полу санитаром, когда в коридорах завыли сирены.

Санитар вдруг широко раскрыл глаза и вскочил на ноги. И снова чуть было не рухнул, когда увидел, как некто похожий на Льюиса, вытащил из своей груди пистолет…

Сара, точно загнанный зверек, бежала похожими на лабиринты коридорами, ее босые ступни гулко шлепали по холодному кафелю. Санитары висели у нее на пятках. Она свернула за угол, налетела на стену и, отскочив от нее, понеслась дальше. Дорогу ей преградила железная дверь.

Заперто.

За спиной грохотали шаги.

С трудом переводя дух, она отыскала среди ключей Дугласа отмычку и вставила ее в скважину. Расстояние между нею и санитарами все сокращалось — они неслись во весь опор.

Сара открыла дверь, нырнула в проем, захлопнула дверь и щелкнула замком в тот самый момент, когда подбежавший первым санитар схватился за ручку с другой стороны.

Он опоздал на какую-то долю секунды.

В окошечко Сара видела, как они возятся с ключами. Задыхаясь от усталости, она повернулась и оказалась еще в одном коридоре, ведущем к выходу. От других коридоров клиники его отделяла зарешеченная, как в тюремной камере, дверь.

Сара бросилась к решетке, сунула ключ в замок, отворила дверь и услышала, как поворачивается ключ в замке двери, через которую она только что прошла.

Она шмыгнула в коридор, а в это время у нее за спиной появился первый санитар. Сара с шумом захлопнула решетку и тут же осознала, что ее ключи остались в замке по другую сторону двери. Санитар приближался, у него было перекошенное от бешенства лицо.

Просунув руку между прутьями, Сара повернула ключ и обломила его головку. Мгновение спустя огромный санитар был уже возле двери. Протянув руки между прутьями, попытался схватить Сару, по она успела отскочить.

Он стал в ярости трясти стальные прутья.

Радоваться победе у Сары попросту не было времени. Нужно бежать и поскорее отыскать сына, пока его не нашел второй терминатор. Она помчалась дальше.

У двери уже орудовали несколько санитаров.

Появился Силберман, который мгновенно понял, в чем дело, и заорал:

— В обход, черт бы вас побрал! Бегите в обход!

Свернув за угол, Сара увидела лифт и с облегчением вздохнула. Она была уже почти рядом с лифтом, когда его дверцы раскрылись.

И тут ожил самый страшный кошмар, какой только можно себе представить: в коридор вышел мужчина в кожаной куртке, заляпанной кровью, в очках с темными стеклами и кольтом наизготовку. И повернулся к ней своим до ужаса знакомым лицом.

Сара попыталась остановиться, но инерция несла ее прямо на киборга. Босые ноги поскользнулись на гладком полу, и Сара ударилась о дверцу лифта.

Она думала, что на самом деле свихнется. Она, как краб, пятилась на четвереньках задом, вопя во всю глотку.

Ей казалось, будто ее закружило в ядерных вихрях ее видений. Оглянись Сара назад, и она увидела бы, что вслед за Терминатором из коридора появился Джон. Он мгновенно сообразил, что произошло.

— Мам! Подожди!

Сара ничего не слышала из-за собственного крика. Она пятилась, точно загнанная в угол крыса, вконец потерявшись в этом чертовом лабиринте коридоров.

Терминатор с Джоном бросились вслед за ней.

Она летела по длинному коридору, обратно туда, откуда пришла. Добежав до пересечения с перпендикулярным коридором, чуть не столкнулась с фигурой в белом. Санитар подставил ей подножку. Сара с криком рухнула на скользкий пол. Подбежали еще два и скрутили ей руки.

— Нет! Он уже идет! Он убьет нас всех! — вопила она, пытаясь объяснить им, что она только что видела.

Но они даже не посмотрели туда, куда указывала эта потерявшая над собой контроль женщина. Они прижали Сару к холодному кафелю, образовав вокруг нее кольцо. Откуда-то появилась санитарка со шприцем, наполненным лошадиной дозой транквилизатора.

Выгнув шею, Сара увидела темный силуэт приближающегося к ним Терминатора. Он был до умопомрачения похож на того, первого, терминатора. И вот сейчас, много лет спустя, он пришел сюда. Ходячее оружие «Небесной Сети», преодолевающее время и пространство, чтобы убить ее. Она завопила, чувствуя, что это конец.

Но Терминатор вдруг сделал нечто весьма странное. Совсем не то, что она от него ожидала. Держа в одной руке кольт, киборг наклонился, схватил другой рукой одного из санитаров и отшвырнул этого стокилограммового мужчину к дальней стене. Шмяк! Тот упал на пол, сломав ребра. Разумеется, ему это вовсе не понравилось.

Два других санитара бросились на пришельца. На какое-то мгновение Терминатор исчез из виду. Последовала вспышка белого, и санитары отлетели в разные стороны, будто подорвались на мине.

Один врезался в раму с небьющимся стеклом, от дальнейших травм его спасли прутья внешней решетки. Впрочем, ему было не до благодарностей. Другой, разнеся в щепки закрытую дверь кабинета, оказался возле ножки письменного стола.

Санитарка, которая запросто могла выжать из лежачего положения сорок пять килограммов, наотмашь врезала незванному гостю по лицу. Мужчина отпрянул, очки с темными стеклами соскочили. У санитарки онемела от боли рука, похоже, она стукнула ею по цементной стене. Мужчина не спеша повернулся к ней и положил ладонь ей на грудь. Она схватила его за большой палец и попыталась его сломать. Но мужчина легко оттолкнул ее. Щелчок, и кинетическая энергия отбросила женщину на несколько ярдов назад. Она очутилась на полу, с которого ей почему-то не хотелось вставать.

Пока все это происходило, Силберман стоял, вжавшись в стену, к губе прилипла давно погасшая сигарета. Он наблюдал за абсолютно бесстрастным лицом пришельца. И тут он вспомнил Сару. В мгновение ока он все понял. Сара была права: этот парень — не человек.

А раз она права в этом, дошло до него, значит, и все остальное, сказанное ею, правда.

Вся эта жуткая цепь непостижимых трагедий… Мир рушился прямо у него на глазах.

Сара моргала, глядя на маячившую над ней фигуру смерти. Но тут ее глазам предстало невероятное зрелище: рядом с ней стоял на коленях ее сын.

— Мам, ты в порядке?

Она перевела взгляд с Терминатора на Джона, затем снова на Терминатора.

Вот она лежит на полу, глядя на того, кого больше всех на свете ненавидит и того, кого больше всех на свете любит. Смеяться ей или плакать, или на самом деле сойти с ума? Джон вдруг наклонился, схватил ее за плечи и сильно встряхнул.

— Мам!

Она ощутила его объятия, почувствовала теплоту его дыхания, и через мучительное мгновение до нее дошло…

… Что все это происходит на самом деле!

Пережить и понять это оказалось сравнительно легким делом, поскольку то, что затем последовало, уже не лезло ни в какие ворота. Терминатор вежливо протянул ей руку ладонью вверх.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*