Николай Андреев - Пролог: Рожденный на Земле
– На такой жаре рабы окончательно раскиснут, – проговорил штурмовик. – Да и у нас фляги почти пусты.
– Не волнуйся, – усмехнулся мужчина. – Организаторы позаботились о воде.
Возражать Дейсон не стал. Через минуту колонна невольников двинулась к трем невзрачным строениям. Пленники шли по узкой бетонной дорожке. Конвоировали рабов восемь солдат. Забрала шлемов подняты, оружие висит на плече, внимание рассеянное. Идеальные условия для побега. Невольников даже к единому проводу не прицепили. Однако решиться на столь рискованную акцию мог лишь самоубийца. Вокруг открытое, ровное пространство. Догнать пленника для охраны сущий пустяк. В крайнем случае, беднягу просто застрелят.
До ангаров было метров шестьсот. Где-то на середине пути рабы заметили одинокий деревянный столб. Долгое время его предназначение оставалось загадкой. Подойдя ближе, невольники увидели страшную картину. На длинной поперечной перекладине висел мертвый человек. Тело ссохлось, глаза выклевали птицы, лохмотья рваной одежды болтались на ветру. Определить возраст несчастного не удалось. Хищники безжалостно изуродовали труп казненного раба. Глубокие рваные раны, на серо-желтой коже бурые кровавые подтеки, кое-где торчат белые кости ребер.
– Вот вам наглядный пример непослушания, – вымолвил сержант. – С непокорными невольниками на Алане не церемонятся. Для большей убедительности хочу пояснить. Парня привязали к столбу живым. Он медленно умирал от жажды под палящими лучами Сириуса. Ужасные крылатые твари жадно рвали его плоть. Адские крики раба оглашали окрестности. Агония длилась двое суток.
Штурмовик сделал паузу, снял шлем, вытер пот со лба и негромко продолжил:
– Я никого не пугаю, я предупреждаю. Пленников в Сирианское графство поставляют тысячами. Человеческая жизнь здесь абсолютно ничего не стоит. Алан, Таскона и Маора процветают благодаря непосильному труду невольников. Это единственное место на территории бывшей империи, где рынок рабов узаконен и контролируется правительством страны. Ни плайдцы, ни грайданцы не позволяют себе подобного. Запомните мои слова, и тогда у вас появится шанс уцелеть.
Дейсон махнул рукой, и колонна неторопливо зашагала дальше. Вскоре пленники достигли цели. Возле мрачного квадратного здания, покрытого листами ржавого железа, сидели сотни невольников. Рядом прохаживались вооруженные солдаты.
Перед сооружением на гигантской бетонной площадке стояли десятки машин. Справа располагались угловатые длинные грузовики, а слева шикарные дорогие электромобили. Обтекаемый сверкающий корпус, широкие массивные колеса, тонированные стекла. Подобные лимузины на прямых участках трассы развивали скорость до пятисот километров в час. Местные рабовладельцы любили роскошь.
Между тем, сержант остановился, обернулся к рабам и произнес:
– Отдыхайте. До торгов еще пять часов. Естественные надобности справлять только с разрешения охраны.
– Брюс, опять ведешь с пленниками душеспасительные беседы, – раздался ехидный хрипловатый голос.
К Дейсону вразвалку подошел коренастый темноволосый штурмовик лет двадцати семи. Светло-коричневая форма, легкий бронежилет, шлем висит на поясе, карабин в руке. Внешность незнакомца Волкову не понравилась. Вытянутое лицо, заостренные скулы, маленький приплюснутый нос, узкопоставленные карие глаза, огромный открытый лоб. Мужчина бросил взгляд на невольников, покачал головой и с нескрываемым восхищением сказал:
– У Блаунвила всегда отличный товар. Сразу чувствуется хватка. Сегодня у него нет конкурентов.
– А как же Менро? – уточнил сержант. – Он обычно первым прилетает на Алан.
– Что толку, – пожал плечами штурмовик. – На аукционе ценятся крепкие, здоровые рабы. От доходяг никакого проку. Быстро устают, постоянно стонут, часто мрут. Напрасная трата денег.
– А ты не изменился, Грей, – внезапно вставила Элина. – По-прежнему ни грамма жалости.
– О, фурия, оказывается, еще не покинула службу, – усмехнулся незнакомец. – Судьба бедняга Лейзона никого не прельщает. Кстати, Брюс, ты показал пленникам вечное пристанище своего друга?
– Стивен просто хотел вернуться домой, – с горечью проговорила женщина.
– Ну, разумеется, – иронично вымолвил штурмовик. – Кто же мог знать, что пираты перехватят пассажирский лайнер, летящий на Аласту. Судно сопровождал легкий крейсер грайданского флота. Но Черного Дьявола трудно напугать. Разбойник уничтожил оба корабля. Полторы сотни невольников стали хорошей наградой за риск. Кстати, за некоторых бандиты получили значительный выкуп.
– У родственников Лейзона таких денег не было, – произнес Дейсон.
– И потому бывший солдат оказался здесь, – сказал Грей. – Только уже не в качестве конвоира, а в роли раба. Удивительная метаморфоза. Жизнь, порой, преподносит неожиданные сюрпризы.
– А ты радуешься, сволочь, – зло процедила сквозь зубы Элина. – Не можешь забыть, как Стивен разбил тебе физиономию? Жаль, мы тогда его остановили. Сломанным носом он бы не ограничился.
– Зато теперь я регулярно наслаждаюсь видом изуродованного трупа своего врага, – бесстрастно парировал Грей. – Мерзавец висит на столбе, а я по-прежнему доставляю невольников на Алан. Моя победа более чем убедительна. Все демагоги, болтающие о равенстве и справедливости, рано или поздно заканчивают подобным образом. Примеров можно привести немало. Лишь идиот плывет против течения.
– В твоих словах есть доля истины, – согласился сержант. – Но помнится, при побеге Лейзон прикончил двух охранников. Редкий случай. Не твои ли парни допустили промашку?
Выражение лица штурмовика сразу изменилось. Улыбка медленно сползла с его губ.
– Издеваешься, – после короткой паузы проговорил Грей. – Что ж, имеешь право. Стивен действительно неплохо владел приемами рукопашного боя. Уложил солдат, забрал оружие и начал отстреливаться. Поступок смелый, но глупый. Взбунтовавшегося пленника ранили, а затем казнили. Предсмертные вопли ублюдка долго ласкали мой слух. Я далее дал несчастному воды…
– Скотина, – вымолвила женщина, крепко сжимая пальцами рукоять карабина. – Ты продлил мучения бедняги.
– Проявил милосердие, – поправил Элину штурмовик. – Лейзон ужасно страдал. Обгоревшая кожа, потрескавшиеся губы, выклеванные птицами глаза. Тут у любого сердце дрогнет.
– Твоему цинизму, Грей, нет предела, – произнес Дейсон. – Но ты зря уверовал в собственную безопасность. В последнее время пираты все чаще нападают на суда торговцев рабами. Зачем отдавать деньги посредникам? Прямые сделки гораздо выгоднее. Главное, найти точки соприкосновения.
– Чепуха! – возразил штурмовик. – Разбойники вне закона. Они и близко не подойдут к границам герцогств, графств и баронств. Покупателей же ничем не заманишь в космос. Их пути не пересекаются.
– Все меняется, – сказал сержант. – Яркий тому пример – случай с Даном Гелинвилом.
– О чем ты? – недоуменно спросил Грей.
– Четыре декады назад его корабль угодил в западню, – пояснил Брюс. – Коварный Зед предложил отличный товар. Негодяя не зря так прозвали. Гелинвил снизил скорость, вышел из гиперпространства, и бандиты тут же атаковали судно. Сам торговец погиб в бою, а уцелевших членов экипажа и охранников пираты продали на Гленторане. Мерзавцы заработали неплохие деньги.
– Данный инцидент – исключение из правил, – проговорил штурмовик. – Кроме того, кто-то ведь должен переправлять невольников с базы на планеты. Зед к Алану не полетит.
– Он – нет, – кивнул головой Дейсон, – а вот его помощники с удовольствием отправятся в путешествие. Пора взглянуть правде в глаза – бандиты хотят контролировать рынок рабов. Положение поставщиков товара их больше не устраивает. И первое, что сделают пираты – устранят конкурентов.
– Звучит пугающе, – усмехнулся Грей. – Но меня это мало беспокоит. У моего хозяина надежный корабль.
Из ангара вышел высокий темноволосый мужчина в длинном небесно-голубом одеянии. На вид аланцу было около пятидесяти. Прямой правильный нос, заостренный подбородок, крупные карие глаза. Распорядителя аукциона звали Сильвен Веллинг. Именно он превратил торговлю людьми в доходный бизнес.
Значительных собственных средств мужчина не имел. Зато обладал прекрасными организаторскими способностями. С каждой удачной операции аланец получал проценты. За десять лет активной деятельности Веллинг сколотил весьма внушительное состояние. Но главное, аукцион в Стоктоне стал популярен. О нем знали даже в герцогстве Плайдском. Чтобы приобрести невольников сюда прилетали не только тасконцы и маорцы, но и представители других звездных систем.
Сильвен бесстрастно окинул взором поляну перед ангаром и громко произнес:
– Запускаем вторую партию. Господин Истенс, поторопите рабов. Покупатели не любят ждать.