Александр Быченин - Черный археолог
– П-понял…
– Бывай, придурок.
Выбравшись из каюты, я подозвал охранников:
– Парни, этих из виду не выпускать, чуть что – гасить наглухо. Ребята совсем отмороженные, но обещали вести себя тихо. И еще, принесите им аптечку. – Бухла не давать, «распутных» не пускать! – Это уже Бену.
– Да, патрон!
Хех, молодцы! Слитно получилось, как будто тренировались глотки рвать. Да наверняка – чует мое сердце, что эти тоже «двойного назначения». А, мать твою!
– Ну что еще?! – Я толком не отошел от стычки, так что рев в инфор получился отменно грозный.
– Патрон, пассажир из двадцать девятой требует менеджера.
– А я тут при чем?!
– Э-э-э… – стушевался на том конце провода собеседник.
Черт, и правда! Я же главный… Что еще этому надутому уроду понадобилось? Ну что за день, е-мое!..
Лифт в очередной раз унес меня на вторую палубу, и я, нигде не задерживаясь, промчался к двери, украшенной номером «29». Она была не заперта, так что я беспрепятственно попал в каюту, оказавшись в самом центре свары. В отличие от Хасанова прихвостня высокомерный господинчик скандалил увлеченно и весьма изобретательно. На крик, впрочем, не срывался, но и на угрозы не скупился:
– Я еще раз вам повторяю, милейший: меня категорически не устраивает уровень сервиса. Что это за стюард? Он когда последний раз мылся? Вы видели его физиономию? Да с такой рожей надо вышибалой в низкосортном баре работать, а не приличных людей обслуживать. И где, черт возьми, менеджер?!
Переглянувшись со стюардом – бедный парень из последних сил старался сохранять спокойствие, – я шагнул вперед, оттеснив Этьена на задний план:
– У мсье проблемы? Мсье желает вернуть билет?
– Это опять ты? Где вы этого бомжа взяли? Пусть придет менеджер. Нормальный менеджер, я сказал!
Вот урод! Откуда он на мою голову взялся… И ведь приличный на вид, я бы даже сказал, бизнесмен чуть выше среднего, достаток чувствуется. Но ведь не до такой степени он богат, чтобы плевать на всех и вся! Однако ж явно неадекватно себя ведет. Вывод: есть у него «волосатая лапа», при помощи которой он привык решать все проблемы. Связи то бишь. Значит, ни фига не бизнесмен, к тому же молод – двадцать пять, не больше. Из местной «золотой молодежи» парнишка, зуб даю. Безнаказанность плюс мерзкий характер. Тут и думать нечего. Дипломированный специалист внутри меня моментально выдал характеристику: тип конфликтной личности – неуправляемый; активная стратегия с уклоном в деструктивное поведение, легко идет на конфронтацию. И явный холерик. М-да, тяжелый типус.
Скандалист выпростался из кресла и перешел в наступление.
– Милейший, вы явно не на своем месте. Потрудитесь покинуть мою каюту! – С каждым словом господинчик легонько ударял меня в грудь набалдашником трости и понемногу напирал, вынуждая отступать.
– Мсье, я еще раз спрашиваю: в чем проблема? – с бесконечным терпением в голосе осведомился я, перехватив трость.
Тип недоуменно дернул палку, потом еще раз, уже раздраженно, и тут на меня накатило. Я выпустил трофей, и господинчик дал волю своей ярости – замахнулся, намереваясь огреть меня куда придется, но нарвался на жесткий блок. Трость с глухим стуком покатилась по полу, вырвавшись из разжавшейся ладони. Торжествующе оскалившись, я резко толкнул его обеими руками в грудь, и он рухнул в кресло. Рванулся было, но сразу же застыл, упершись носом в подошву моего ботинка: я раскорячился с занесенной ногой, в последний миг остановив удар. Злобно зыркнул на дернувшегося телохранителя, и тот послушно вернулся на место, взглядом приказав напарнику не обострять ситуацию.
– Мсье, вы уже не первый раз оскорбляете меня словесно, причем совершенно незаслуженно с моей стороны…
– Что здесь происходит?
А вот и господин Виньерон собственной персоной! Вовремя, однако.
– Господин координатор, что вы себе позволяете?
Я медленно опустил ногу и повернулся к патрону.
– Мсье предъявляет необоснованные претензии в оскорбительной манере. При всем уважении, терпеть я этого не намерен. Плюс столь же оскорбительно мсье отзывается о моих подчиненных.
– В самом деле?.. – хмыкнул Пьер, нехорошо ухмыльнувшись. – А вы, господин координатор, знаете правило – клиент всегда прав?
– Да, патрон. Прошу извинить, патрон.
– Немедленно извинитесь перед пассажиром. Лукас, ты тоже.
Я скривился в недоброй усмешке, но все же выдавил:
– Приношу свои глубочайшие извинения, мсье. Был неправ.
– Вот так-то! – преисполнился важности господинчик. – Я категорически требую наказать виновных! Вы слышите?! Что за бардак на этом корабле?!
Виньерон, что-то тихонько выговаривавший Этьену, медленно обернулся:
– Мсье не удовлетворен?
– Мсье не удовлетворен! Я требую компенсации. И вообще, засужу владельца этого корыта! Что за сервис? Не обслуга, а быдло и хамье! За что я плачу?
– Вообще-то вас обслуживают согласно стандартам бизнес-класса, – предельно спокойно парировал Пьер. – Если вы рассчитывали на что-то большее, нужно было лететь другим лайнером, в апартаментах люкс.
– Да вы вообще кто такой, милейший?
– Капитан и владелец корабля, честь имею, – поклонился Виньерон, причем даже дубовый господинчик различил ничем не прикрытую издевку.
Однако сдаться не пожелал:
– Оно и видно! Какой владелец, такое и корыто!
А вот это он зря…
Пьер, не меняясь в лице, выдал роскошнейший правый крюк – точно в челюсть, – и скандалист без звука рухнул обратно в кресло. Только теперь в полнейшей отключке.
– Забирайте, – кивнул он на бесчувственного босса напрягшимся телохранам и отступил в сторону. – И передайте, что капитан Виньерон занес его в черный список. Стоимость билетов я удержу в порядке компенсации за моральный ущерб.
Старший из бодигардов покачал головой:
– Боюсь, мсье, он не успокоится. Господин Дюбуа – сын префекта Амьена. И он может устроить вам крупные неприятности.
– Спасибо за предупреждение, – серьезно поблагодарил мой патрон. – Вы, гляжу, его не очень-то любите?
– Есть немного, – ухмыльнулся телохран. – Сказать по чести, порядочный сукин сын.
– Насчет меня не переживайте. Вот вам на всякий случай мои координаты. – Виньерон протянул охраннику визитку. – Есть у меня предчувствие, что отец господина Дюбуа в скором времени пожелает решить разногласия миром.
– Я сохраню, мсье.
– Всего наилучшего, господа.
Телохранители откланялись, утащив бесчувственного «сынка», и вскоре до нас донеслось гудение лифта.
– Поль, первое предупреждение. Постарайся впредь не задирать гостей. – Пьер усмехнулся и продолжил уже более мягким тоном: – Я понимаю, что среди клиентов немало уродов. И тебе повезло, что этот оказался таким засранцем, что я сам не сдержался. Однако ладить с пассажирами – твоя прямая обязанность. Не забывай об этом.