KnigaRead.com/

Екатерина Корнюхина - Дубль-Л

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Екатерина Корнюхина, "Дубль-Л" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

«Да, теперь уж точно. Неприятная ситуация… Подонок Роу провалил мою чудесную сделку».

«Сочувствую», — равнодушно подумала Лесли.

Ей надоело копаться в эмоциях Тима, и, перестав обращать на них внимание, Лесли отошла в сторону и улеглась на траву.

Тим проводил ее задумчивым взглядом.

Через минуту Лесли услышала его настойчивое обращение к ее сознанию:

«Госпожа лейтенант! Мэм!.. Лесли, ну послушай меня! Может, можно еще что-то сделать?»

«Нельзя. И ты это прекрасно знаешь. Так что можешь забыть и о перемирии, и вообще о моем существовании».

«Я уверен, что последнее у меня не получится. Я слишком глубоко влез в… твою историю».

«Ну так вылезай! Ты мне больше не нужен».

«А может, я еще пригожусь?»

«Каким образом?»

«Не все сразу. Надо подумать… А ты можешь мне теперь рассказать, почему это все случилось? Почему ты оказалась здесь, на этой планете, и почему именно тебя одну из всего Десанта переселили в шкуру зверя?»

Из мрака поглотившей ее безысходности Лесли не увидела ничего невозможного в том, чтобы удовлетворить просьбу Тима. Хотя бы частично…

«А я тебя искала, — медленно подумала она. — Ну, и всю „Черную пантеру“, конечно, но… в основном — тебя. Уж больно нагло ты себя вел на „Константинополе“, и мне захотелось научить тебя хорошим манерам…»

«Ба-а, так я, оказывается, все-таки удостоился личного внимания офицера Десанта?.. Знаешь, хочу тебе сообщить, что наши чувства были взаимны… Ой, не надо скалить зубы! Лучше продолжай свою историю».

«Продолжать?.. Кроме тебя, в вашей милой организации у меня имеется персональный враг. По его милости я и была подвергнута — сам видишь чему. Меня выследили на Центурионе, а здесь схватили и уволокли на полюс…»

«Схватили офицера Десанта? — Тим преисполнился недоверия. — Как это случилось? Тебя что, недоучили в колледже?»

Это напоминание о ее человеческом прошлом больно ударило по сознанию Лесли. И Роч моментально почувствовал, что переборщил.

Громко свистнув, он отвлек Лесли от воспоминаний.

«И что же это за враг такой? Может, я его знаю? «

Лесли поспешно отгородила свое сознание барьером. Несмотря на все то, что с ней произошло, она не была намерена давать Рочу никакой информации о «мышке». Ведь, будучи членом «Черной пантеры», Тим вполне мог догадываться о том, кто является могущественным шефом банды, или даже знать его лично. А Лесли именно в этот момент поняла, что намерена добраться до мерзавца любой ценой.

Обдумав ситуацию со всех сторон, она осторожно ответила:

«Я сама его не знаю. Но в прошлый раз Роу непрозрачно намекал на то, что получил задание от некоего шефа покончить с Дубль-Эл. Похоже, когда-то я наступила ему на хвост…»

«Так, может, и сейчас Роу выполнял поручение шефа? — ответил ей Тим. — Может, шеф догадался обо всем, что действительно с тобой случилось… Послушай, еще на Феркусе Гюж поведал мне кое-что… Он говорил о кошке, которую специально привезли вместе с тобой. И говорил, что твое переселение не в кошку, а в римлу — дело его рук».

«Хониты никогда не лгут. Ты бы мог узнать все в свое первое посещение».

Роч медленно качнул головой, пристально глядя на желтого зверя:

«Да, помню, как ты изображала древнее животное планеты Хон. Однако у тебя в мыслях проскальзывали чисто человеческие понятия, что несколько меня удивило… А потом, по дороге на Феркус, меня поразило беспокойство римлы относительно маршрута…»

«Догадлив ты, Роч».

«Мэм, благодарю вас за комплимент… Я в последнее время многого достиг: сумел уговорить офицера Десанта согласиться на мои условия, сумел добиться комплимента… Похоже, у нас налаживаются отношения. Как вы думаете, мэм?»

«Иди к черту!.. И прекрати меня так называть… Я больше не офицер Десанта. Твоя шайка и ты можете быть довольны…»

«Я не доволен, — резко возразил Тим. — Я тебе уже сообщал об этом. Что делать, если мне не нравятся подобные методы?»

Лесли чувствовала, что он не кривит душой. Роч был искренне возмущен, и ей почему-то это нравилось. Лесли удивлялась сама себе. Несколько минут назад она была уверена в том, что больше ничто во всей Галактике не может порадовать ее или удивить… А теперь она была

слегка обрадована и удивлена — несколько сильнее.

Тут до ее сознания дошла мысль Тима: «Странная ситуация… Мы с ней общаемся совершенно спокойно, хотя у нее должно быть множество веских причин для того, чтобы отправить меня на тот свет за компанию с Микки. Никогда не думал, что подобное когда-нибудь станет возможным…»

«Я — тоже», — машинально отозвалась Лесли.

Глава 9. Арест

События начали развиваться в угрожающем темпе.

На полюс нагрянула местная полиция. Пока ее представители констатировали факты разгрома ритуального хонитского сооружения, обнаружения трупов (один — хонита, остальные — землян) и допрашивали подозреваемых, роли которых выпали на долю Наташи и Берта, Лесли пыталась оценить ситуацию.

Осведомленность полиции о происшествии на полюсе планеты казалась весьма многозначительной. Привлечь внимание полицейских к событиям, происшедшим в столь удаленной местности, мог только тот сообщник Роу, который угнал винтолет. Люди его профессии обычно стараются держаться подальше от правоохранительных органов. Следовательно, для того, чтобы пойти в полицию или хотя бы сделать анонимный звонок, у него должны иметься веские причины.

Такая причина, на взгляд Лесли, была только одна.

Покушение не совсем удалось, ведь Наташа с Бертом остались живы. О Тиме Роче Лесли старалась не думать, поскольку его появление в их обществе никак не укладывалось в предполагаемую схему событий. Он затерялся где-то в близлежащих лесах, и Наташа с Бертом успешно делали вид, что его здесь и не было.

Чувствуя настороженность, исходящую от полицейских, Лесли понимала, что на горизонте замаячили ОЧЕНЬ большие неприятности.

Могущественный противник Лесли продолжал играть по своим правилам. И по его ходам ей можно было, пусть запоздало, приблизительно составить представление о том, насколько он осведомлен.

После перестрелки на «Константинополе» этому человеку стало ясно, что кто-то вышел на его след. Кто именно — не составило труда догадаться. Это была Лесли Лавейни, которая благодаря своей бурной деятельности и ненужной догадливости подписала себе почти смертный приговор, который и был приведен в исполнение. Однако очень скоро незримый противник Лесли понял, что не все прошло столь гладко, как ему хотелось бы. Каким именно образом — ее не очень волновало. В конце концов, тот же Рупи мог узнать, куда НАПРАВЛЕНО сознание земной женщины.

Потом их выследили на Феркусе и подготовили ловушку здесь, на планете Хон. Ловушка сработала, но операция удалась лишь частично, и сообщник Микки Роу сообщил обо всем в полицию, вероятно прикинувшись случайным свидетелем. У местных властей пока мало информации, но много подозрений. Ни Берт, ни Наташа и не подумают рассказывать правду и тем самым навлекут на себя массу неприятностей. На Тима надеяться не стоит. Лесли предполагала, что его благотворительность не простирается до общения с представителями закона.

Лесли решила, что ситуация складывается не в их пользу и ей пора вмешаться.

Поднявшись с того места, где она лежала, римла очень медленно, чтобы не спровоцировать полицейских, направилась к своим друзьям.

Берт и Наташа сидели около борта полицейского винтолета в кольце вооруженных представителей закона.

Высокий подтянутый офицер проводил предварительный допрос.

Лесли скользнула мимо его ног и уселась возле Наташи. Полицейские, как один, смерили огромного зверя подозрительными взглядами и поудобнее перехватили оружие. Лескова, тоскливо посмотрев в глаза зверя, положила ладонь на желтую шкуру.

— Это еще что? — поморщился старший офицер.

Вздохнув, Наташа ответила:

— Мое домашнее животное. Не обращайте внимания, господин офицер, она… меня слушается.

— Н-да? — недоверчиво переспросил тот. — Вы ничего не путаете? Хотя я работаю на этой планете всего два года, тем не менее в местной фауне немного разбираюсь. Это же римла, очень редкое и очень опасное животное.

— Вы ведь землянин, господин офицер? — вступил в разговор Берт Смолс. — И наверняка знаете о том, что на вашей и нашей родине некоторые любители держат дома аллигаторов, не говоря уж о тиграх и львах. Может, хотите проверить степень понятливости этого существа?

— Давайте, — кивнул офицер. — Мне же будет спокойнее.

— Мы не в цирке, — нахмурившись, ответила Наташа.

— Так, господа, — с металлическими нотками в голосе сказал офицер. — Мы теряем время. И, похоже, вы не отдаете себе отчета в сложившейся ситуации. Если вы настаиваете на том, что римла принадлежит вам и должна находиться при вас, то я должен убедиться в том, что она послушна…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*