Александр Конторович - СМЕРШ «попаданцев». «Зачистка» истории
И все это время перебирал в голове хоть какие-то способы справиться с этой дрянью… Ведь было же что-то такое, народное? У Бальзака, например, в «Шагреневой коже» про то, что жить в хлеву помогает… Про горный воздух, в котором бациллы не живут… Про собачий жир, наконец… Но все это было не то — скорей профилактика, чем реальное средство для лечения.
— Может, за священником послать? — предложил добросердечный Мюрат, для такого случая позабывший свою революционную антирелигиозность.
Ну, понять его можно было: мальчишка выглядел совсем плохо. Однако все же на умирающего не походил. Потому со священником я не стал торопиться. А вот за доктором послал. Хотя диагноз и без доктора был ясен. Но все же — вдруг ученый человек что подскажет толковое?
Пока все это крутилось — наступил вечер.
Во дворе Тампля зажгли факелы. (Смешно — но влезший в это дело термидорианский полк никуда не ушел. Точнее — не ушел целиком. Оставив один батальон. Но полковник Дюруа — так, оказывается, звали этого мужика — клятвенно заверил, что завтра второй батальон придет на смену товарищам. Блин — чего делается!..) Ну — такое вот тут освещение — не центр города, чего вы хотите… Хотя пара фонарей все же на улице нашлась. Масляных. И местные фонарщики запалили их исправно… По всем закоулкам потек запах горячей смолы. Доктор закончил осмотр и — как я и подозревал — не сообщил ничего полезного. Кроме разве того, что у мальчика все тело в шрамах. От старых многочисленных побоев. И чахотка в крайней стадии. А так же — явно психические отклонения. И что перевозить его куда-либо в таком состоянии крайне нежелательно. Ну — революция, чо…
А я все копался у себя в голове. Потому что со странной уверенностью помнил, что какая-то информация мне попадалась… Но вот какая именно?
Подали ужин — весьма неплохо приготовленный на местной кухне. Которую успел запустить в дело милый друг полковник Дюруа. Сам, кстати, оказавшийся ресторатором. Ну что ж — как говаривал Козьма Прутков: всякий человек поневоле приносит пользу, будучи употреблен по своему назначению… Ну или что-то наподобие того. Одним словом — пригодился…
Но вот что меня удивило — изумило даже — так это то, что для освещения столовой принесли не что-нибудь, а лампу Арганда! Редкая, сами понимаете, вещь. Да и дорогая… Никак не ожидал я, что среди тюремщиков Тампля окажутся такие ревнители прогресса. Хотя, если честно, в этот раз я предпочел бы ужинать при свечах — чтобы не видеть выражения лица и глаз сидящей напротив Шарлотты. А тут стоит эта стеклянная колба, сияет как прожектор и еще распространяет аромат горячего масла. Которым заправлена. Что-то похожее на сосну или кедр…
Я чуть не опрокинул стол. Когда вскакивал. Шарлотта, Дюруа и Мюрат воззрились на меня с испугом — решили, наверное, что умом тронулся.
— Иоахим! — Мюрат от командного голоса подхватился не менее шустро, чем я. Только не так неуклюже — он-то в облаках не витал, а ужинал по-человечески. — Аллюр три креста! Бери всех своих ребят — и бегом по городу! Где хотите — но достаньте кедрового масла. Не меньше бочонка. Оно ДОЛЖНО тут быть! Самого лучшего. За любые деньги! И кедровых орехов — тоже! Чем больше, тем лучше! Воз или два или три — сколько найдете. Все тащите сюда. Но масло — в первую голову!
— Слушаюсь! — откозырял Мюрат и убежал, гремя шпорами. А я посмотрел на впившуюся в меня взглядом Шарлотту и сказал:
— У нас есть шанс. Маленький, но есть!..
Я вспомнил, наконец, то самое «простое средство». Попадалась мне статья про исследования еще в начале века (двадцатого, а не двадцать первого и не восемнадцатого) туберкулезных больных на Алтае. Так вот — там у народа были такие каверны в легких, с какими в других местах не живут. А процесс не шел! (Ну или как оно на медицинском языке называется.) А причина была — в кедровом масле. Которое в тех местах добывали и употребляли в огромных количествах. И даже на экспорт отправляли. А масло это имеет сильно бактерицидные свойства против туберкулезной бактерии. И остановить болезнь — должно смочь!.. В общем — привет всем опять от графа Калиостро, учителя моего чудесного… Ага… А как я еще иначе объясню, откуда у меня эта информация взялась?
Правда, сколько это займет времени — если займет, конечно, — я не знал. А значит, понятное дело, придется мне, как самоявленному служителю Эскулапа, поселиться тут, в Тампле — для постоянного медицинского наблюдения за больным. Ну или как минимум — регулярно сюда приезжать.
Ну — вот я и приезжаю…
Часть третья
БОЛЬШАЯ ПОЛИТИКА
Спецслужбы Великобритании XVIII — начала XIX веков продолжали работать в своем обычном стиле: подставить вместо себя кого угодно, не беспокоясь потом о судьбе агентов. Обычно вербовка проводилась с помощью шантажа.
Монография «Долгие столетия тайных войн». Под общей редакцией генерала Д. В. Акимова-Ампаро. Калифорнийская Директория, «Воениздат», 1945 годГлава первая
БЕЗ МЕНЯ МЕНЯ ЖЕНИЛИ[19]
— Вот и первое заданье,
В три пятнадцать, возле бани…
B. C. ВысоцкийАвгуст 1795 года. Англия, Лондон
— Милорд?
— Да, Гарвей? — Лорд Марвелл поднял голову от бумаг. — В чем дело?
— Прибыл джентльмен. Тот, за которым вы посылали.
— А-а-а… этот доктор… Пригласите его. И подайте хересу, что-то знобит…
Вошедший в комнату мужчина в темно-сером сюртуке отвесил учтивый поклон.
— Присаживайтесь, мой друг! — Рука лорда указала на кресло. — Не угодно ли хересу?
— Премного благодарен, милорд! Сочту за честь!
Пригубив принесенный лакеем бокал, лорд удовлетворенно кивнул. Самое то, погода действительно не балует…
— Сэр Энтони! В свое время вы оказали немалые услуги флоту Его Величества.
— Это был мой долг! Я врач — и этим все сказано!
— Разумеется, сэр Энтони. Ничего другого и не ожидал от вас услышать. Но, тем не менее, за нами остался, так сказать, небольшой должок! А я не люблю быть должником!
— Слушаю вас, милорд!
— Видите ли, сэр Энтони… Насколько я в курсе дела, у вас в доме живет некая молодая девушка…
— Истинно так. Мисс Мария помогает мне в работе — она хороший специалист по всевозможным травам и настоям.
— И где же она успела этому научиться? Если не ошибаюсь, ей не так уж и много лет?
— У монахов, ваша светлость. Кое-что узнала и от местных индейских знахарей…
— Да-да… припоминаю… Мария Эль Бор, если не ошибаюсь?
— Совершенно верно.
— Угу… — Лорд поджал губу. — Теперь я все вспомнил… Вот, сэр Энтони, полюбуйтесь! — протянул он гостю лист бумаги.
«…и таким образом, прошу Вас обеспечить задержание вышеуказанной персоны, дабы она, оставаясь на свободе, не смогла и далее причинять неисчислимые страдания безвинным людям… Смею выразить свою надежду на то, что королевское правосудие не оставит без внимания столь вопиющие факты…»
— Э-э-э… я что-то не понимаю, милорд? — Доктор Арендт растерянно посмотрел на хозяина кабинета. — Это написано про мисс Марию? Но… откуда взялись такие… даже и не знаю, как сказать…
— Увы, мой друг! Все так — испанцы имеют в виду именно ее!
— Не понимаю…
— И требуют выдачи! Для предания суду!
— Но, милорд! Эти обезумевшие святоши совершенно выжили из ума! Своими руками она делала то, что не под силу были совершить их бормотания!
— Возможно, что и так. Не буду с вами спорить. Но поймите и меня! В настоящий момент — перед вами должностное лицо! Облеченное некоторыми правами и — увы, значительно большими обязанностями! В силу этого я не могу проигнорировать данное послание, тем более, что оно поступило оттуда! — палец лорда указал на потолок. — С предписанием всемерно способствовать испанцам. У нас с ними мир, и никто не хочет давать лишних поводов для недовольства…
Доктор поник.
— Неужели… ничего нельзя сделать? Мы только обустроились на новом месте…
— Я же сказал вам, сэр Энтони, что не люблю быть должником?
— Да, конечно… мы вам весьма благодарны, милорд…
— Не торопитесь благодарить! — Лорд поднял вверх указательный палец. — Я не в силах отменить данное предписание и не могу его игнорировать. Это так! Но! Может ведь быть такое, что это грозное требование невозможно будет исполнить? По самой уважительной причине — вас просто не найдут!
— Опять бежать?
— Ехать, сэр Энтони! Ехать!
— Куда же…
— В Россию!
— Куда?! — Доктор аж привстал со своего кресла. — Это… туда, где больших медведей запрягают в коляски?
— В сани, сэр Энтони!
— Господи, милорд, а это что такое?
— Ну… что-то вроде волокуш… Но не волнуйтесь, там, куда вы поедете, их нет. Это относительно цивилизованное место. В том плане, разумеется, насколько это вообще возможно в России.