KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-140". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Смертная Елена

"Фантастика 2025-140". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Смертная Елена

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Смертная Елена, ""Фантастика 2025-140". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- А что в этом удивительного? - съязвила я, осмелев. – Живу себе в удовольствие, никого не трогаю, а тут на тебе, гости явились, да еще такие наглые… без моего дозволения.

О том, как дико мне хотелось послать всех в далекие дали, я благоразумно решила промолчать. До меня уже дошла истина происходящего и то, откуда могли явиться столь бравые ребята.

- Прошу прощения, санита, - кивком головы дал понять, что оскорблений с его стороны не будет.

- Графиня, - улыбнулась, отзеркалив его приветствие. – Графиня Мари де Бинор.

Выпрямившись и расправив плечи, приняла надменный вид. И пусть я сейчас не в дорогой одежде и без должных регалий, но это не умоляет моего статуса.

- С кем имею честь говорить? – холодно поинтересовалась я, неотрывно глядя в его безжизненные глаза.

Прищурился, чему-то усмехнулся.

- Не ожидал, - оскалился он. - Капитан Тим Эддерли, Ваше Сиятельство.

Я перевела взгляд на старика, что с интересом наблюдал за нами. Что-то нехорошее было в нем, отталкивающее, заставляющее насторожиться.

- Это один из придворных целителей…

Целитель… некромант… интерес императора к моей персоне… Интуитивно почувствовала надвигающуюся на меня беду.

- Ваш визит согласован с его сиятельством? – перебила капитана.

Своим вопросом я попала в цель. Его Величество действует в обход Дэнея. Но зачем? Для чего? Приказал бы явиться к нему на аудиенцию… Хотя…

«Черт! Я кажется становлюсь параноиком!»

- У нас приказ Его Высочества! – надменно произнес он, что опять же заставило меня насторожиться.

Капитан или кто он там на самом деле, по отношению ко мне вел себя вызывающе. Да и речь его какая-то неправильная для обычного, пусть и захудалого, аристократа. Скорее всего и образ его не настоящий. Так кто же ты, Тим Эддерли?

- Так согласован или нет? – не сдавала своих позиций, не желая оказаться пешкой в незнакомых руках.

- Понятия не имею! Нам приказано вас охранять и…

- Тогда попрошу всех на выход! Пока я не согласую ваш визит со своим супругом, ни один человек без моего дозволения не будет находиться рядом со мной!

Своими словами я вызвала в нем первые эмоции, спрятанные за броней холодности и отчужденности. Он был в ярости и не скрывал этого.

- Вы забываетесь, Ваше Сиятельство! Его Величество…

А мне плевать как на тебя, так и на Его Величество. Дэней ясно дал понять, чтобы не афишировала свою магию и свои способности!

- Я замужем не за императором, капитан! Даю вам десять минут, чтобы покинуть мою собственность, иначе я сама пожалуюсь его величеству о хамском поведении его подчиненных! Никто не имеет право нагло врываться туда, где проживает замужняя леди! Вам приказано охранять меня? Прекрасно! Только будьте добры делать это не на моей земле! Здесь с этим прекрасно справляется родовая магия де Марлоу!

Развернувшись, поспешила в дом. О том, что меня проигнорируют и речи быть не может. Император, хоть и весьма сильный маг, но даже он не имеет власти над родовой магией. Поступая таким образом, он скорее всего надеялся на мой возраст и мою наивность, сделал свой ход в надежде, что я смирюсь с толпой мужчин возле моего дома. Любезно предоставлю им разрешение находиться на территории частной собственности. Как бы не так! Не нужны мне здесь приспешники двора и его соглядатаи!

Не прошло и пяти минут, как на улице все пришло в движение. Я слышала, как капитан орал на своих подчиненных, называя их безмозглыми баранами. Видимо кому-то посчастливилось избежать кары магии де Марлоу.

За все это время никто из домочадцев не проронил ни слова. Даже мой юный пациент словно предчувствуя беду, вел себя настороженно. Марк и Дино периодически гуляли по дому, вглядываясь в окна, Аннет и Мирана молча принялись за починку порванных вещей, Лисана же, заварив успокаивающих трав, молча усадила меня за стол и всучила в руки большую кружку с горячим напитком.

Увы, но отпить из него я успела лишь пару глотков. Осторожное покашливание за спиной заставило меня напрячь спину и повернуться.

Я вопросительно уставилась на стоявшего в проеме старика.

- Прошу прощения, Ваше Сиятельство. Я не желал вас напугать, - поклонился он, извинившись.

- Да? А что вы тогда до сих пор делаете в моем доме? – приподняв одну бровь, поинтересовалась у местного светила медицины.

Старик явно почувствовал себя не в своей тарелке и замешкался. Я же не стала его торопить, пусть лучше выскажется о цели своего визита, чем будет окольными путями собирать нужную ему информацию и выпытывать из меня правду.

Глава 7

*** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***

- Его величество очень заинтересован в том, чтобы пробудившаяся в вас магия осталась с вами, - осторожно подбирая слова, принялся говорить старик. – Для этих целей он направил меня, декана факультета целительства, к вам, чтобы вы по неосторожности не потеряли свой дар.

Я покачала головой, посмотрев на старика с осуждением. Прожил до глубоких седин, а врать так и не научился.

- Как вас зовут? – некрасиво перебила я его, но слушать его дальнейшие разглагольствования у меня не было сил. Хотелось прилечь и просто немного поспать.

- Магистр Вильф Болман, Ваше Сиятельство.

- Я практикующий целитель, магистр Болман, и хорошо знаю возможности своего резерва. Более того, я веду практику, хоть и не имею на то соответствующего разрешения. Просто ваши коллеги не спешат оказывать помощь простолюдинам, а они являются наиболее ценным достоянием нашей империи.

- Почему вы так решили? – заинтересовался он моим мнением.

- Ну как же! Главной ценностью любого государства является не огромная армия солдат и небольшая горстка магов, способная своей силой удержать врага у границ, а люди, которые изо дня в день привносят свой вклад в развитие и возрождение. Без этих людей не было бы ни государства, ни армии, ни, что уж там говорить, аристократов, наделенных магией. Простые люди – вот источник той силы, о котором нужно заботиться, холить его и лелеять. К сожалению, большинство аристократов этого просто не понимают или не желают понимать.

- И вы благородно решили взвалить на себя ответственность за их жизни?

- Конечно! – как ни в чем не бывало ответила я на его вопрос. – Должен же хоть кто-то помочь нуждающимся.

- Знаете, Ваше Сиятельство, - задумчиво произнес целитель. – Я впервые вижу девушку, мысли которой настолько верно отразили суть, на котором базируется любое государство. Вы правы. Люди – вот тот ресурс, который стоит ценить и обогащать, дабы чувствовать себя в безопасности.

- Отчего же вы тогда не пропагандируете эту истину среди своих студентов?

- К сожалению, жажда обогащения сильнее разума и тех чувств, которые должен испытывать целитель. Мы стараемся привить правильные мысли своим ученикам, но…

- Непомерное налоговое бремя отправляет в небытие все ваши труды. И в этом нет вашей вины. Я поняла вас, магистр Болман.

- Вы очень умная девушка, несмотря на столь юный возраст, - сделал он комплимент.

- Увы, но детство мое нельзя назвать безмятежным.

Встав из-за стола, я выглянула во двор. Кроме нервно прохаживающегося капитана, я не заметила больше посторонних

- Вас ждут, - напомнила магистру о своем желании.

Магистр Болман склонил голову и молча развернулся в сторону выхода. Я уже подумала, что все, можно выдохнуть, но тот остановился в проеме двери и задумчиво посмотрел в мою сторону.

- Вы разрешите ассистировать вам на приемах?

- Нет, - ответила резко. - Уверена, что справлюсь сама. Но вы можете пообщаться с моими пациентами. После лечения, разумеется.

Допустить, чтобы между мной и пациентом встало третье лицо, я не могла. Тогда этот ушлый засланец вмиг определит, какая магия течет в моих жилах, что для меня пока было крайне нежелательно. Конечно, я не могу полностью изолировать всех вылеченных мной пациентов, не будут же они жить у меня до тех пор, пока не вернется Дэней. Но нельзя отрицать и того факта, что их будут проверять в первую очередь, стоит только им покинуть территорию моей собственности.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*