Лорен Коулмен - Воин Хирицу
Отсюда следующий вопрос. Что с этой ротой? Если она продолжила преследование Терри Чан и его воинов, то километрах в тридцати отсюда сейчас идет бой. Если преследования не было, то противник сейчас либо на мосту, либо на берегах. Возможно, его ищут. Всплывать Арис не решился. Надо уйти отсюда, по крайней мере на полкилометра, и только тогда попробовать оглядеться.
А еще лучше отойти на целый километр.
Или даже на два.
Арис надел нейрошлем и осторожно продвинулся на середину реки, где можно было подняться на ноги, не опасаясь быть замеченным с берега. Пристегнувшись ремнями, он медленно двинулся вниз по реке. Немного погодя Арис переключил систему воздухоподачи в автоматический режим, под строгое наблюдение компьютера.
Появилось время подумать. У него ушло почти сорок пять минут, чтобы спуститься на два километра, старательно держась самой глубокой части фарватера. Постепенно Арис осознал, что положение, в котором он оказался, уникально. Его машина вполне боеспособна; несмотря на потерю двух реактивных двигателей, «Привидение» в целом пострадало незначительно. Кроме того, он оказался в тылу противника. Ему вспомнился случай на Гей-фу, когда «Жало» подобным образом создало угрозу воинам Хирицу, и лишь рискованный трюк Ариса спас ситуацию. Появление даже одного боевого робота там, где враг его не ожидает, может иметь решающее значение. Почему он не подумал об этом раньше, ведь вся рота могла добраться до Таррахауза под водой?
В конце концов, все определяла нерешительность. Арис не мог сказать наверняка, захочет ли Ти By Нон, чтобы он присоединился к своей роте Вполне возможно, что командир батальона приказал бы ему оставаться вблизи Таррахауза А значит, единственное решение — это найти надежное укрытие и попытаться связаться с Ти By Ноном.
«А зачем прятаться возле Таррахауза, — внезапно подумал он, — если можно войти в сам город?»
XV
Парк Кун-Фуцзы
Таррахауз
Кайфенг
Супремат Сарны
Рубеж Хаоса
20 июля 3058 г.
Парк Кун-Фуцзы пользовался особой популярностью ранними вечерами. В тени высоких, с густой листвой деревьев люди отдыхали, сидя на удобных скамейках или прогуливаясь по посыпанным щебнем дорожкам. В южной части парк пересекала широкая двухрядная дорога, за которой начинались песчаные пляжи озера Чу Юань. Вот и сейчас здесь царило оживление; кто-то спешил к воде, чтобы устроить пикник, кто-то возвращался после купания.
Ли Винн расположился у южной границы парка, прислонившись к стволу высокого вечнозеленого дерева. В легкой хлопчатобумажной рубашке он казался одним из отдыхающих, наслаждающихся веющим с озера прохладным ветерком Однако если бы кто-то понаблюдал за ним повнимательнее, то заметил бы, как цепко поглядывает по сторонам этот симпатичный молодой человек. Ли Винн высматривал жертву. День был удачный: три бумажника и камера, беззаботно оставленные их владельцами на полотенцах у озера. Местная полиция, дзинь-ча, пока не давала о себе знать, и Ли Винн уже начал подумывать о том, чтобы закончить на сегодня, но его удерживало любопытство.
Почему человек приходит искупаться, не захватив с собой ни сандалий, ни полотенца?
Наблюдательность была его второй натурой. Да и как не быть наблюдательным, если занимаешься столь рискованным делом и не хочешь попасться. Он уже заметил, что привлекший его внимание мужчина вышел из воды, едва волоча ноги, как будто весь день только и делал, что плавал. На вид ему было около двадцати четырех — двадцати пяти лет, тогда как самому Ли недавно исполнилось девятнадцать. Азиатские черты лица, тренированное тело. Тряхнув головой, незнакомец пригладил длинные черные волосы и не спеша побрел по пляжу. Такой же, как и все остальные. Только вот из одежды на нем были одни лишь шорты. Ни солнцезащитных очков, ни пляжного полотенца. Ни рубашки, ни зонтика. Не было даже тапочек, а ведь песок к вечеру такой горячий.
Мужчина опустился на скамейку и принялся разглядывать прогуливавшихся неподалеку девушек. Вполне естественное занятие. Вот только никто не ходит по гравиевым дорожкам босиком. Ли чувствовал странное беспокойство, досаду, словно упустил что-то важное и очевидное.
Внимание незнакомца, похоже, привлекла продефилировавшая мимо рыжеволосая красотка. В саронге и бикини, она явно возвращалась с пляжа, неся в руках плетеную сумочку. Девушка прошествовала, явно не заметив сидящего на скамейке мужчину, который обернулся ей вслед. На его лице появилось задумчивое выражение, потом он решительно кивнул и поднялся, и Ли Винну показалось, что незнакомец намерен отправиться за рыжеволосой.
Но в этот момент «пловец», как мысленно окрестил его Ли, столкнулся с прогуливавшейся парочкой.
Последовал короткий обмен репликами, видимо, стороны приносили взаимные извинения. Молодой человек бросил взгляд на дорожку, и Ли улыбнулся, заметив на его лице гримасу огорчения — красотка уже скрылась из виду, свернув на одну из бесчисленных боковых тропинок.
«Пловец» еще раз что-то сказал парочке и, опустив плечи, уселся на скамейку. Парочка удалилась, причем женщина наградила незнакомца сочувственным взглядом.
Однако мужчина сидел недолго. Огорченно покачав головой, он снова поднялся, оглянувшись на этот раз по сторонам, и зашагал в ту же сторону, куда и рыжеволосая. Затем свернул на боковую тропинку и ускорил шаги. Теперь в его движениях ощущалась уверенность, словно он твердо решил догнать объект своего желания.
Ли пожал плечами. Судя по всему, ничего интересного. Он достал из кармашка рубашки солнцезащитные очки, надел их и вышел из-за дерева. Под ногами поскрипывал гравий. Отправляясь «на работу», Ли всегда надевал теннисные туфли — в сандалиях бегать не очень-то удобно, а учитывать такую возможность приходилось. Он миновал скамейку, на которой только что сидел незнакомец. Деревянная доска все еще хранила отпечаток мокрых шортов.
— Дзинь-ча! Полиция!
Ли Винн вздрогнул и инстинктивно оглянулся в поисках надежного пути бегства. Но кто же это кричит? Он посмотрел в другую сторону, по дорожке по направлению к нему бежала уже знакомая парочка. Мужчина тянул за руку свою подружку и делал какие-то знаки Ли.
— Вы! — крикнул он, останавливаясь у скамейки. — Вы видели здесь этого человека? Такой, с черными волосами? В шортах?
Ли заставил себя успокоиться. Он чуть было не бросился наутек, когда увидел, что мужчина показывает на него. Теперь бежать уже поздно, на них смотрят десятки людей, так что надо найти другой выход.
— Да, — сказал он. «Никогда не лги, если обмануть может правда». Этому правилу его давным-давно научила улица. — А что случилось?
— Он украл у меня бумажник, — бросил мужчина, хлопая себя по карманам — Вы видели, куда он пошел?
Ли не пришлось изображать удивление. Вот как! Этот парень выбрал цель и прямо у него на глазах показал, как надо работать! Подавляя естественное желание солгать, прикрыть коллегу по ремеслу. Ли решил, что лучше сказать правду. Почти правду. В противном случае, если найдутся другие свидетели, противоречивость в показаниях может привлечь внимание к нему самому.
— Не могу сказать точно, куда он направился, — осторожно ответил Ли и почесал щеку, изображая растерянность. — Но мне показалось, что у него нет никакой обуви А босиком по гравию далеко не уйдешь. — Он постучал ногой по дорожке. — Думаю, этот парень улизнул в сторону пляжа.
Мужчина и его подружка повернулись к озеру. По меньшей мере с десяток похожих темноволосых, тренированных парней лежали, сидели или прогуливались по берегу.
— Спасибо, приятель. — Мужчина взял спутницу за руку, и они медленно двинулись по дороге, вглядываясь в лица встречных.
Ли кивнул, пожал плечами и зашагал по гравиевой тропинке. Свернув там же, где и воришка, он остановился, огляделся и начал собственные поиски, руководствуясь не столько здравым смыслом, сколько любопытством. С вором надо быть поосторожнее, и ситуация может измениться в одно мгновение. Но тот факт, что незнакомец провернул дельце с удивительной ловкостью и при этом так явно выделялся несоответствующим подбором одежды, подсказывал Ли: здесь что-то не так. Возможно, у парня неприятности, и ему требуется помощь.
Пройдя метров двадцать. Ли оказался у развилки. Перед ним было три дорожки, и Ли предстояло проявить профессиональную смекалку. На месте вора он пошел бы прямо, удаляясь от места происшествия. Идти налево означало возможность встретиться с жертвой. Правая дорожка ведет назад, к пляжу, где уже рыщет полиция. Ему вспомнилось, с каким хладнокровием незнакомец расстался с парочкой. Да, выдержки ему не занимать.
Ли свернул налево и пошел вдоль кустов. Теперь он спешил. Со стороны могло показаться, что Ли не ищет, а преследует кого-то. А это уже кое-что. Ему нравилась тонкая психологическая игра. Он еще не составил окончательного плана действий, когда чья-то цепкая рука схватила его за плечо и резко развернула.