Леонид Кузнецов - Тени "Парадиса"
— А комиссия? — вспомнил Ришар.
— Без тебя обойдется. Другие встретят ее, объяснят.
— Я пошел…
— Счастливо! — Брин крепко пожал руку инспектору и шепнул на ухо: — За Элис не беспокойся…
Пожал руку инспектору и Паппер.
— Элис, — голос у Ришара внезапно охрип. — Элис…
Девушка подняла голову, в синих глазах стояла горечь разлуки.
— Лети, Марк, — просто сказала она, подошла, не стесняясь, поцеловала долгим неясным поцелуем. — Мы увидимся… — шепнула, — обязательно! — И резко повернувшись, пошла следом за Брином и Паппером.
«Если оглянется, то не увидимся», — загадал Ришар, Элис не оглянулась…
Инспектор легко вздохнул и направился к переходу, над которым светилась надпись: «Стоянка Д22. Старт в 7.30 по Гринвичу. До старта 0.25 часа. Поторопитесь, пожалуйста».
— Иду, иду, — пробормотал Ришар, торопливо шагнув на движущуюся ленту перехода.
Примечания
1
Парадис — рай (англ. яз.).