KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Роберт Асприн - Зеркало — друг, зеркало — враг

Роберт Асприн - Зеркало — друг, зеркало — враг

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Роберт Асприн, "Зеркало — друг, зеркало — враг" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Здорово! Но как ты вообще смогла это сделать? Саша раздраженно посмотрела на него.

— Сначала я убила того, кто с бластером, а со вторым справиться было легче. Удивлена, что ты, Хосато, не знаком с подобной тактикой.

— Кстати говоря, я с ней знаком, — возразил тот. — Просто я делаю это более изощренно. Покачав головой, Саша подняла бластер.

— Хосато, может, перестанем обмениваться любезностями. Давай лучше проясним несколько главных вопросов. Во-первых, где, черт побери, мы находимся? Последнее, что я припоминаю, это как я сражалась с роботами в главном коридоре, а потом очнулась здесь, когда некий милый Франкенштейн собирался накачать меня какой-то дрянью.

— «Маккрае» больше нет, — ответил Хосато, — роботы взяли верх и всех перебили.

— Всех?

— Всех, кроме тебя, меня, Рика Хэндела и Джеймса. Когда они устроили бойню, мы были в ангаре у вездехода. Если бы не это, то и нас в живых давно бы не было.

Саша присвистнула.

— Да, мне, видимо, не стоит жалеть о потерянном суставе. А как насчет… забыла ее имя… Сузи! Что с твоим маленьким роботом? Смогла она…

— Ее разрезал на кусочки робот-разведчик по пути сюда.

— Совсем скверно. Хосато, подожди секунду… «По пути сюда»? Ты хочешь сказать, что мы…

Девушка бросила взгляд на распростертого на полу охранника.

— … в «Рэйвенстил», — закончил за нее Хосато. — Это был наш единственный шанс, и я подумал, что они смогут нам помочь.

— Ты глупец, Хосато. Я предпочла бы еще раз сразиться с роботами. Приехать в «Рэйвенстил»! Да хранит Господь блаженных!

— Мне пришлось убедиться в этом самому, — мрачно заметил Хосато. — Так вот о том, что происходит теперь. Мы пытаемся вырваться отсюда, прежде чем нам еще раз дадут почувствовать на своей шкуре местное гостеприимство.

— Теперь ты говоришь дело. А где остальные?

— Они в комнате над нами. По-моему, пора перегруппироваться и спланировать наш следующий ход.

— Знаешь, Хосато, — сказала Саша, — иногда ты проявляешь себя превосходным тактиком. Пошли. Хотя, вот еще что.

Она протянула ему искалеченную руку.

— Прежде чем начать измываться надо мной, они дали мне какой-то антишоковый препарат. Сейчас я прекрасно себя чувствую, но не знаю, сколько это продлится и как буду вести себя, когда действие препарата закончится. Так что приглядывай за мной, ладно?

Хосато кивнул в ответ.

— Пошли.

Вдвоем они поднялись уже до середины лестницы, когда сверху вдруг донесся звук выстрела.

ГЛАВА 19

Хосато ринулся по ступеням вверх, Саша бежала следом. Последовало еще несколько выстрелов, и стрельба прекратилась. Держа оружие наготове, Хосато замедлил шаг и подкрался к входу в кабинет.

Дверь была открыта, и на пороге лежал дымившийся, изувеченный труп охранника. Хосато быстро посмотрел по сторонам. Удостоверившись, что все чисто, он тихо позвал друзей.

— Это Хосато и Саша! Мы входим. Не стреляйте.

— Понял, — ответил из кабинета Джеймс. Хосато кивком головы позвал Сашу, и девушка быстро вбежала в кабинет. Он последовал за ней через минуту. Наклонившись, он взял мертвого охранника за подмышки и втащил в помещение.

— Так, — сказал он, прикрывая дверь и поворачиваясь к собравшимся.

— Теперь мы…

Он неожиданно умолк, увидев, как в двери появился еще один облаченный в униформу охранник. Хосато вскинул бластер, но вовремя осознал, что перед ним Рик.

— Хосато, не стреляй, это я! — Рик протянул руки вперед, как будто пытался отразить удар.

— Точно, — выдохнул Хосато, расслабляя руку. — Извини, я не сразу сообразил.

— А я как раз собирался спросить у тебя о своей внешности, — нервно рассмеялся его друг. — Думаю, ты и так ответил на этот вопрос.

Пронзительный сигнал робота-секретаря прервал их разговор.

Знаками велев остальным замолчать, Хосато подошел к столу, сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться, и нажал кнопку рядом с горящей лампочкой.

— Да? — ловко сымитировал он голос хозяина кабинета.

— Шеф, у вас все в порядке? — встревоженно спросил охранник.

— Естественно, — рявкнул Хосато, — что могло случиться?

— Мы услышали стрельбу и подумали, что у вас могли возникнуть проблемы. Решили на всякий случай проверить.

— Один из наших гостей собирался пойти прогуляться, — небрежно сообщил Хосато, — подожди, парень, придет день, когда я не смогу сам справиться с подобной дешевкой. Тогда шефом охраны станешь ты.

— Договорились, — рассмеялся мужчина в ответ. — Вот только Сэмми это не понравится.

— Это проблема Сэмми, — заметил Хосато тем же тоном, — можешь при встрече так и передать ему. Последовала короткая пауза.

— Ладно. Шеф, если понадобится помощь, мы наготове.

Послышался сухой щелчок, и разговор оборвался. Рик присвистнул.

— Ты говорил прямо как Гедж.

— Возможно, что с этим не все так гладко, — задумчиво пробормотал Хосато. — Саша, скажи… в конце разговора ты не заметила чего-либо подозрительного?

— Ты прав, — подтвердила Саша. — Возможно, что «Сэмми» не кто иная, как «Саманта».

Не успела Саша договорить, как Хосато кинулся к Геджу.

— Гедж! — рявкнул он, тряся избитого шефа охраны. — Я не буду тебя больше бить. Где космопорт?

— Я и сама могу тебе сказать, — заметила Саша. — Вверх по лестнице, прямо над нами.

— Ты уверена?

— Хосато! Неужели ты думаешь, что мы меньше знаем об их системе охраны, чем они о нашей?

— Пошли, — поднялся с колен Хосато. — Возможно, сюда уже направляется целая свора.

— А что с твоим снаряжением? — спросил неожиданно Джеймс.

— Оставь его, — приказал Хосато. — Все, что необходимо, я уже взял.

— Но шпаги! — запротестовал юноша. Хосато заколебался, глядя на Джеймса. До него только сейчас дошло, кто и почему застрелил охранника в дверях.

— Ладно, Джеймс, — попросил Хосато, — принеси шпаги… но больше ничего. Нам надо торопиться.

— Скажи, Хосато, — прервала его Саша, — тебе что, все еще нужна эта свинья? — Девушка приставила бластер к голове Геджа. — Я так долго ждала, когда же он попадет мне в руки.

— Постой! — воскликнул Хосато. — Рик! Неси его. Это наш билет на волю.

Беглецы добрались до космопорта без каких-либо происшествий, хотя Хосато нутром чувствовал, что надо спешить — погоня близко.

— Что ты надеешься найти на космопорте? — спросила Саша.

— Надеюсь, что там окажется корабль, на котором мы сможем удрать с комплекса и вообще с этой проклятой планеты, — ответил он.

— Мы что, будем рыскать по всему космопорту? Ты знаешь, где находится корабль, готовый к вылету?

— Нет, — ответил Хосато, — я полагаюсь на удачу. Саша отрицательно качнула головой:

— Так не годится. В космопорте могут оказаться корабли компании, но для подготовки к взлету понадобится как минимум полчаса.

— Я знаю! Что ж, надо быть готовым и к этому. Я все-таки надеюсь, что там есть подготовленный к старту звездолет. Так или иначе, мы не узнаем об этом, пока не проверим сами.

— Не хорохорься, я просто спросила. Хосато вздохнул. Напряжение прошедших полутора суток начало сказываться на его нервах. Ему не удалось сомкнуть глаз с самого начала восстания роботов, если не считать нескольких минут забытья в вездеходе.

— Саша, извини меня. Я просто немного устал.

— Т-с-с! — донесся предостерегающий шепот Рика. Хосато поспешил наверх к возглавлявшему шествие механику. Рик сидел на корточках в нескольких шагах от небольшой площадки, а рядом с ним привалился Гедж, безучастно глядя себе под ноги.

На другом конце площадки виднелись два ряда переходных шлюзов с широкими, сияющими стеклами иллюминаторов дверьми. Издали Хосато заметил одетого в форменный китель охранника, беседовавшего с мужчиной в сером облегающем костюме.

— Охрана, — тихо шепнула ему на ухо Саша. — Двойные двери созданы на случай неудачной посадки корабля и отпираются только изнутри.

— Вот поэтому мы и взяли с собой Геджа, — угрюмо ответил ниндзя. — Рик! Подними парня и прислони лицом к иллюминатору! Сделай так, чтобы тебя они не заметили!

Рик понимающе кивнул, схватил Геджа за руку и выставил в проход. Толкая ошарашенного шефа полиции перед собой, Рик подошел к первому шлюзу и принялся отчаянно молотить рукой по стеклу.

Охранник удивленно повернулся и посмотрел на двери шлюза. Сквозь иллюминатор виднелся один из его коллег, поддерживавший шефа. Шеф был явно не в своей тарелке. Что там у них случилось?

Охранник заторопился, оттолкнул в сторону собеседника и нажал сразу на две кнопки в стене. Двойные двери открылись.

— Это ловушка! — Гедж неожиданно очнулся и стал вырываться из рук механика.

Охранник понял, что совершил оплошность, но было уже поздно.

В одно мгновение Рик бросил Геджа и оказался на другой стороне шлюза.

— Сынок, не вздумай дергаться! — грозно предупредил механик, ткнув в ошалевшего парня бластером.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*