Юрий Иванович - Империя иллюзий
Принцесса Харицзьял именно этой особенности характера своей союзницы больше всего и завидовала. Не красоте, которая увянет в скором времени, и не удачливости, которая тоже не бесконечна, а именно вот этой легкости и бесшабашности в общении, готовности поделиться с находящимся рядом человеком не только средствами, но и отличным настроением.
Вот и сейчас баронета Мелиет встретила свою гостью сразу за дверью и с детской непосредственностью закружила ее в своих объятиях:
– Получилось! Все получилось! Ты просто прелесть, что мне помогла!
Даже такой пройдохе и аферистке, как Бинала, не пришлось пользоваться искусственной улыбкой. Она рассмеялась от всей души:
– Коку, ты выглядишь как влюбленная девочка!
– Правда? – Пораженная баронета на мгновение замерла на месте, потом снова прижалась к принцессе и заговорщицки зашептала: – Насчет влюбленности – это явный перебор, а вот свои сексуальные потребности я отныне буду удовлетворять с непередаваемым блаженством. Ты себе и представить не можешь, с каким вожделением я ждала этого момента!
Они уселись на широкий диван в гостиной, и смех принцессы стал несколько ехидным:
– Я, конечно, преклоняюсь перед твоей развратностью, но как можно получать сексуальное блаженство с какими-то драгоценностями? Не обижайся, но это уже перебор.
Мгновение Мелиет не могла сообразить, о чем идет речь, глядя на свою гостью расширенными глазами, а потом захохотала так, что сползла всем телом на ковер:
– Ох! Я сейчас умру от смеха! Хи-хи! Да ты, Бинала, издеваешься надо мной, не иначе! Я и в самом деле получаю удовольствие от многого, но уж не от блестящих камешков или холодного железа. И ты нисколько не догадалась о сути сделанной мне на заказ кражи.
Продолжая вздрагивать от остатков рвущегося наружу смеха, баронета поднялась на ноги, ласково взяла принцессу за руку и повела за собой в глубь дома. Гостья уже не раз здесь бывала и даже примерно знала, где находится сокровищница баронеты, поэтому в очередной раз удивилась, сообразив, что та ведет ее не в подвалы, а в собственную спальню. Перед дверью Коку остановилась и пояснила:
– Может, княгиня Баталжьень и не станет распространяться, что за игрушку у нее украли, но ты-то все равно об этом узнаешь. Так что мне очень приятно перед тобой похвастаться новым приобретением. – Затем она просительно приложила пальчик к губам. – Только, пожалуйста, не разбуди его. Ему еще надо полтора часа проспать, чтобы потом окунуться с полными силами в наш океан страсти и наслаждения.
Дверь открылась без малейшего скрипа, и глазам вошедших дам предстала вполне впечатляющая картина. На огромной кровати спал прекрасный молодой мужчина, томно раскидав при этом руки, словно готовясь обнять женщин всего мира. Возрастом чуть за двадцать, с темными волнистыми волосами до плеч, роста чуть выше среднего, тонкой кости, но с весьма красивой, идеально выпирающей мускулатурой.
Только его чресла оставались накрыты краем атласной простыни, словно специально закрывая для осмотра самое интимное и оставляя этим безбрежное поле для фантазии и эротических домыслов.
Баронета смотрела на свой трофей с обожанием, восторгом и бесстыжей похотью, тогда как принцесса поняла, что у нее самой от появившегося резкого желания пересохло во рту и подозрительно защипало в глазах. Быстро сглотнув и облизав губы, она зашептала:
– Коку! Тебе действительно удалось меня поразить! Неужели ты украла у княгини раба? Да еще наверняка саброли?
– Да мне наплевать, кто он и что он! Главное – теперь это моя вещь и я буду делать с ним все, что взбредет в голову! Как только он проснется и начнет вставать с кровати, магические коврики мне дадут сигнал, и я, прохладная после купания, брошусь в его страстные, раскаленные объятия! Мм!..
Бинала от таких откровений лишь нахмурилась:
– Но что с ним творила Хаккуси? Как такое возможно? Он ведь человек!
– Действительно, с ее стороны – это премерзко. Только за такой разврат остальные демоны должны были бы уничтожить старую извращенку. Но все дело в том, что если у нее уровень выше шестидесятого, а у него выше тридцатого, то любовные отношения возможны.
– Ого! Редчайший случай – раб с такой мощью Шабена.
– Вот потому он перед завтраком и опаивается регулярно пасхучу. Так что показать свои истинные силы ему не дано. Хотя вполне может быть, что у него и повыше, чем тридцатый.
– Баронета, ты хоть запаслась этим ядом против Шабенов?
– Конечно, дорогая! Только дикого, неуправляемого зверя мне в кровати не хватало. Да и вообще, три-четыре дня с ним можно справиться и без аннулирующего эликсира.
– Как же он стал рабом?
Коку скривила личико и отмахнулась ладошкой:
– Какая-то длинная и запутанная история с убийствами и поджогами, но я как-то и желания не имела узнавать все подробности.
– Фу! – Бинала уже смогла контролировать свое лицо полностью, уняла нездоровое любопытство и прикрылась маской полного отвращения. – Ну как тебе не противно пользоваться этой вещью после рогатой и хвостатой?
Баронета Мелиет радостно, самодовольно рассмеялась, незаметно подталкивая гостью обратно к двери:
– С моим достатком я могу потворствовать любым своим маленьким слабостям, тем более что общественное мнение в данном вопросе не получит ничего для своих пересудов. Никто ничего не узнает, а в тебе как своей лучшей подруге я совершенно уверена. Ведь не проболтаешься о моем секрете?
– Еще чего! Не хватало мне только с тобой поссориться из-за такой мелочи. Мне, правда, интересно, где ты смогла изначально увидеть этого саброли, да еще и так на него соблазниться?
– Так ведь мне его удалось однажды уже опробовать. Княгиня, к твоему сведению, уже четвертая хозяйка этого раба, но когда он был в подчинении у второй своей владелицы, я случайно попала на одну ночную оргию в тот дом, усыпила хозяйку и безраздельно воспользовалась этим парнем. Та наивная дура подумала, что упилась, и утром ни о чем не догадалась. Потом получился какой-то жуткий кошмар во время моего отъезда в дальнее поместье, и он оказался уже у третьей рабовладелицы – графини Чизы Бонекью. И только я начала делать попытки выкупа, как раб неожиданно перешел в собственность этой старой демонессы-пройдохи. Я чуть с ума не сошла от бешенства и желания ее растерзать голыми руками. Ты ведь знаешь богатство Хаккуси Баталжьень, разве у нее хоть что-то купишь, за что она уцепится? Вот потому ничего иного, кроме кражи, и не оставалось.
Женщины для продолжения беседы перешли во внутренний дворик, где за чаепитием продолжили обсуждение остальных своих ближайших планов и намерений. Но уже через полчаса хозяйка дома стала выказывать чувства предвкушающего удовольствия. Как раз тогда и заявилась одна из наперсниц баронеты. Стала кланяться принцессе, но госпожа требовательно вытянула руку и тут же получила вожделенный флакон с шауреси, специальным наркотиком для сексуальных рабов. Томно улыбнувшись, Коку пояснила:
– Решила купить свежий нектар, потому что мечтаю о самом-самом-самом…
Она закрыла глаза и чуть ли не застонала от представляемого сладострастия. Бинала Харицзьял только разозлилась от такого поведения, но в то же время поняла, что больше говорить с союзницей не о чем, она и так уже мысленно находится в своей спальне. А посему, сославшись на массу срочных дел, принцесса поспешила к своей карете. С баронетой распрощалась тепло, обнялась и поцеловалась, но, уже возвращаясь в свою «Прелесть», Бинала никак не могла отогнать от своего мысленного взора увиденную в спальне Коку Мелиет картину. Куда бы она ни взглянула, всюду ей мерещились контуры соблазнительного мужского тела, а кончики пальцев чесались, желая прикоснуться к его упругой и прохладной коже. И только усилием воли молодой женщине удалось отбросить на время эти воспоминания прочь в момент прибытия в королевский дворец. Следовало нанести ежедневный визит матушке, полебезить перед ней, выпросить очередной кошель с деньгами и выпытать все последние придворные сплетни. Дело трудное, неприятное, а скорее даже и мерзостное. И в одном из коридоров принцесса неожиданно для самой себя замерла от пришедших в голову мыслей: «Как это все притворство надоело! Нет, чтобы отдохнуть, расслабиться как следует, а то и нечто подобное себе устроить, как баронета. Хм! Чего это я?.. У меня же есть саброли, и не один. Недавно вон двоих купила. И какой с них толк?! Вот если бы такого найти, как тот чернявый… Что-то в нем такое есть: необычное, притягательное и смертельно опасное. И ведь он спал, в глаза посмотреть мне так и не удалось. Вдруг он после полного осмотра станет еще притягательнее? Или мне просто показалось и он жалкая пустышка? Да нет, не будет такая великая развратница, как Мелиет, соблазняться кем попало…»
Глава десятая
Палрания
Данный перекресток с трактом находился на Платформе, и как только маркиза Фаурсе заметила появление троих людей, сразу бросилась навстречу с укорами: