KnigaRead.com/

Уильям Кинг - Волчий Клинок

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Уильям Кинг, "Волчий Клинок" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Рагнар слышал такое мнение и прежде. Без Навигаторов торговля совсем зачахнет, а Имперские флоты будут вынуждены ползать лишь между ближайшими звездами. Ордена Космических Десантников окажутся в сходном положении. С огромными пространствами Империума будет потеряна связь, и человечество вернется к варварству или его завоюют ксеносы. Сейчас Дома Навигаторов обладали действенной монополией на длительные межзвездные путешествия. Если бы кому-то удалось объединить разрозненные Дома, он подчинил бы себе Империум, настолько значительным было бы его политическое влияние.

«Возможно, именно поэтому Император поощрял создание столь многих конкурирующих Домов, – подумал Рагнар. – Может быть, он предвидел последствия объединения Навигаторов. А быть может, я позволяю своему воображению увлечь себя слишком далеко». Он решил подождать, пока не овладеет всей информацией, а уж потом переходить к заключениям.

– Каковы эти Фераччи? – спросил он.

– Куда более безжалостные, целеустремленные и искусные манипуляторы, чем большинство Навигаторов. Многие считают их лорда, Чезаре, самым честолюбивым человеком в Империуме, самым беспощадным и жестоким.

– Послушать тебя, так он просто монстр.

– Само наличие такой репутации говорит о многом.

– Ну, не может же он быть таким уж плохим.

– Играешь в адвоката дьявола, чтобы вытащить из меня информацию? Очень умно, детка.

Рагнар несколько смутился оттого, что его так легко раскусили.

– О, он – вкрадчивый дьявол и великий покровитель искусств, – продолжал Торин, словно не замечая смущения друга, – все высокопоставленные лорды таковы. Полагаю, они просто должны что-то делать со своими деньгами. Но за маской мецената скрывается талантливый интриган. И очень умный. За явными скрываются отдаленные планы и обходные маневры, одни уловки следуют за другими, а те в свою очередь – за третьими.

– Звучит так, словно ты им восхищаешься.

– До определенной степени я его уважаю.

– Ты хорошо изучил его тактику, как видно.

– Рагнар, детка, он – наш враг. Что бы он ни говорил, что бы ты ни услышал, никогда не упускай этого из виду. Фераччи были бы счастливы видеть Дом Белизариуса уничтоженным или, по меньшей мере, попранным. Между этими двумя Домами существует давняя вражда. Дом Белизариуса – главное препятствие на пути Чезаре. А у него есть привычка устранять любые помехи.

– И тем не менее леди Габриэлла собирается нанести ему визит.

– Соперники, партнеры, родственники… Так все здесь устроено. Бизнес должен развиваться, несмотря ни на что. То, что ты собираешься перерезать человеку горло, не означает, что ты не можешь тем временем заработать на сделке.

– Как все сложно, – вздохнул юноша.

– Не останавливайся, Рагнар. Ты очень хорошо играешь простого фенрисийца.

– А какую роль играешь ты, Торин?

– Возможно, я в гораздо большей степени простой фенрисиец, чем кажется.

Рагнару не очень-то в это верилось.

Наконец из своей комнаты появилась леди Габриэлла, одетая в форму Навигатора со знаками своего Дома на куртке и на пряжке ремня, вооруженная саблей и болтером.

– Отправляемся? – спросила женщина.

Казалось, Навигатор чем-то недовольна. «Подслушивала ли она?» – задался вопросом Рагнар. Наверняка даже ее апартаменты оснащены скрытыми прослушивающими устройствами.


* * *

– Простенько, но со вкусом, не так ли? – проворчал Торин, когда флиттер завис в воздухе над цитаделью Фераччи.

Габриэлла громко рассмеялась, Рагнар тоже еле сдержал улыбку. Позолоченный шпиль километровой высоты венчал башню дворца Фераччи. Статуи святых и изваяния горгулий занимали тысячи ниш в его стенах, стрельчатые окна сияли многоцветными витражами. По сравнению с этим сооружением имперский храм периода Высокого Декаданса показался бы лишь скромным образчиком хорошего вкуса. И вместе с тем нельзя было отрицать, что выглядело здание впечатляюще. Дворец Фераччи, увенчанный шпилем, был намного выше Дворца Белизариуса и являлся архитектурной доминантой, превзойти которую во всем городе еще никому не удалось.

Опытный взгляд Рагнара разглядел огневые позиции, замаскированные среди позолоченных деталей декора. Стены выглядели массивными и наверняка были бронированными.

Еще на подлете к дворцу к их флиттеру присоединились и стали сопровождать два тяжелых боевых корабля с эмблемой Фераччи на бортах. Фигура вставшего на задние лапы золотого льва, вписанная в треугольник в форме глаза, – герб Дома – красовалась и на тысячах флагов, развевавшихся на башнях дворца.

На посадочной площадке, расположенной на крыше здания, их ожидали вооруженные люди. Среди них выделялся высоким ростом молодой Навигатор. Юноша был худощав, его вытянутое красивое лицо обрамляли аккуратно причесанные волосы цвета воронова крыла, ниспадавшие на плечи.

Торин вылез из флиттера с одной стороны, Рагнар – с другой. Осмотревшись по сторонам, они подали Габриэлле знак, что все в порядке и можно выходить.

– Приветствую тебя, кузина Габриэлла, – сказал юноша, склоняясь в официальном поклоне. Выпрямившись, он тепло улыбнулся ей.

Космических Волков для него будто не существовало. Рагнар не привык к тому, что его присутствие игнорируют. Поведение юнца говорило о его самообладании. Немногие смертные способны на такое.

– Приветствую тебя, кузен Миша. – Улыбаясь, Габриэлла ответила на поклон таким же вежливым приветствием.

Рагнар с удивлением заметил, что эти двое, казалось, искренне нравились друг другу. Либо оба были невероятными лицемерами. По чуждому запаху Навигаторов он не смог определить их настроения.

– Отец был бы признателен тебе, если бы ты заглянула к нему, – произнес Миша. – Он не отнимет у тебя много времени. Он знает, что ты очень хочешь повидать свою тетю.

– Сочту за честь, – ответила Габриэлла.

– Это не входило в программу визита, – сказал Торин так тихо, что его мог услышать только Космический Волк. – Давай-ка посмотрим, что они нам приготовили.

Через несколько мгновений лифт повез их вглубь башни Фераччи. Услышав щелчок, с которым закрылись двери, Рагнар почему-то подумал о захлопнувшейся ловушке.

Глава девятая

Чезаре Фераччи встретил гостей в огромной оранжерее, устроенной на террасе одного из крыльев дворца. Воздух здесь был горячим и влажным, насыщенным ароматами всевозможных экзотических растений. Их провели по извивающимся тропинкам к самому центру сада. Гости преодолели несколько систем безопасности. По пути Рагнар то и дело замечал замаскированные среди растений многочисленные камеры и другие устройства слежения.

Наконец они увидели хозяина дворца. Он стоял среди прекрасных растений, похожих на орхидеи. Довольно высокий человек, очень похожий на Мишу, хотя и слегка обрюзгший, с двойным подбородком и несколько одутловатыми щеками. Складки просторной мантии скрывали его брюшко. Но при всем этом можно было сказать, что Чезаре в хорошей форме и под жиром скрываются твердые мускулы. Приятная улыбка контрастировала на его лице со взглядом хищника, так же как мертвенная бледность – с угольными бровями и коротко остриженными черными волосами. Его конусовидный глаз прикрывал кружок из чистой платины.

Между ним и Мишей имелось семейное сходство, даже более заметное, чем между Габриэллой и леди Джулианой. Подняв взгляд, Чезаре стал изучать вошедших Волков с явным интересом и совершенно без страха. Ему просто было любопытно. В запахе Чезаре читалась некая странная монотонность, что отличало его от аромата любого другого Навигатора. Во всяком случае, распознать его настроение с помощью обостренного чутья оказалось почти невозможно. Рагнару казалось, будто перед ним некое чуждое существо, облеченное в почти человеческую плоть. По запаху Торина он понял, что боевой брат чувствует то же самое. В воздухе витали и другие запахи, которые отчасти заглушались ароматами растений. Они принадлежали людям – стражникам и наблюдателям, находящимся рядом.

Чезаре расплылся в полной теплоты и обаяния улыбке, обнажив ровные белоснежные зубы.

– Добро пожаловать, кузина. Как тебе нравится мой сад?

– Он очень красив. Должно быть, содержание его в таком виде требует немалых усилий.

– Все большие и сложные предприятия требуют этого, – заметил Чезаре. – Растить сад – все равно что управлять Домом. Ты должен понимать, за какими растениями надо ухаживать, а какие следует выполоть как сорняки.

Волна презрения поднялась в груди Рагнара, когда он выслушал эти разглагольствования о садоводстве. Справившись с собой, он увидел, как Фераччи кормит растения. Чезаре достал из мешка маленького извивающегося грызуна и стал заталкивать его, еще живого, в чашечку орхидеи. Через несколько мгновений животное перестало сопротивляться и тельце его безжизненно обмякло. Растение содрогнулось, поглощая добычу подобно змее.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*