KnigaRead.com/

Шон Дэнкер - Адмирал

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Шон Дэнкер, "Адмирал" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Как? – тупо спросил я, глядя на разрушения. – Как?

– Орудийный огонь? – предположила Дейлани.

Я мотнул головой.

– Нет.

– Метеор? – задумчиво произнес Нилс.

– Исключено, – твердо сказал я.

– Почему?

– Его остановила бы защита.

– На этой лохани есть противометеорная защита? – недоверчиво спросил он.

– Почему бы и нет, – отозвалась Дейлани, и я взглянул на размытое пятно, каким она сейчас представлялась. – Ведь есть же у него военная броня.

– Что? Быть того не может, – снова не поверил Нилс.

– Сами посмотрите.

Чувствуя себя донельзя раздраженным, я присоединился к ним возле пролома в переборке. Снаружи не было ничего, кроме клубящегося зеленого тумана. Мы не видели ровным счетом ничего. Никаких деталей пейзажа. Мы находились примерно посередине высоты корабля, и до земли было довольно далеко. Я взял Дейлани за локоть и отвел от пролома.

– Покажите, что вы нашли.

Она показала. Черное вещество оказалось весьма увесистым. Оно походило на камень, но я, определенно, никогда не видел его. Не стану хвастаться, будто я перевидал все обследованные планеты, да и геологом не был – но вещество было странным и незнакомым.

– Сомневаюсь, что вы хорошо подкованы в геологии, – сказал я.

– А я сомневаюсь, что вы захотите объяснить, что означает эта броня.

Я не мог видеть ее лица, но тон сообщил мне все необходимое.

– Похоже, что вы никак не желаете успокоиться.

– Бронированный корабль, замаскированный под грузовик! И вы все еще хотите убедить нас, что вы не шпион?

– Эй! – Я чуть повысил голос. – Это не мой корабль. И мне кажется, что это произошло не в невесомости.

– Конечно.

– В таком случае это не может быть причиной нашего приземления. Много здесь этого добра?

– С пару килограммов. Я сначала обнаружила только самый большой кусок – очень уж плохо видно. Больше всего смахивает на гальку.

– Однородное вещество? – полюбопытствовал я.

– Нет, нисколько. Это минерал или что-то в этом роде. Тут есть и сколы – видите гладкую сторону? – Судя по всему, она всерьез увлеклась. Пока она каждые пять минут обвиняла меня в шпионаже, было довольно трудно воспринимать ее как ученого. Ну, а мне в данном случае оставалось лишь положиться на ее мнение.

– Теперь вижу. – Значит, мы с Дейлани все-таки способны общаться нормально; нужно всего лишь думать только о деле. – Как оно сюда попало?

– Могу только строить догадки – как и вы. Может быть, ваши даже будут лучше.

– Вот это – вряд ли, – заверил я ее.

Салмагард стояла около пробоины и смотрела наружу.

– Что у вас? – спросил я ее. Отсюда она вряд ли могла хорошо разглядеть, что делается вокруг.

– Показания прибора, адмирал. Мне кажется, что наводки поступают снаружи.

– Только не упадите. – О показаниях прибора и электронных наводках можно будет побеспокоиться позже. – Вы не хотите поглядеть на все это вблизи? – обратился я к Дейлани.

– Можно и посмотреть. Наномашины еще работают.

– Разумно. И все же – отчего корабль мог так сильно пострадать?

– Вы меня спрашиваете?

– Почему бы и нет? Лично я этого не знаю.

– Вы даже не желаете знать, на какие мысли меня все это наводит, – сказала Дейлани. Она все же преодолела свои подозрительность и неприязнь и повернулась ко мне другой стороной. По-видимому, до нее дошло, что для меня все это дико ровно настолько же, насколько и для нее, и она немного успокоилась.

– Адмирал?

– Слушаю, рядовой.

– Сэр, эти аномальные показатели сочетаются с тем, что я заметила раньше.

– Вы уверены?

– Что касается достоверности… – Она растерянно замялась.

То, что сканер давал непонятные сигналы, было странно само по себе, но и они были куда правдоподобнее, чем, скажем, гипотеза о шляющихся по кораблю призраках. Я надеялся, что Салмагард права.

– Не удалось ли вам разглядеть снаружи еще и какое-нибудь движение?

– Удалось. Но и тут имеется какое-то воздействие на сенсоры. Чтобы глядеть сквозь туман, я пробовала различную оптику. Сэр, это не обычный туман.

– Несомненно. Прежде всего, обычный туман не мог бы существовать без атмосферы. – Я подошел к пролому и выглянул. Наверху туман казался бледнее, нежели внизу. – Рядовой, что-нибудь помогло?

– Нет, сэр. Вероятно, сканер неисправен.

Я всегда восхищался имперскими боевыми сканерами. Обладать таким было все равно что заполучить полноценную группу поддержки, прицепленную прямо к голове; мне доводилось раз-другой иметь дело с такой «группой поддержки». Но здесь и сейчас от нее не было никакого толку.

И велики ли шансы на то, что Салмагард достался дефектный экземпляр?

– Получается, что здесь никого не было? – вопросительным тоном заметил Нилс.

– Но, действительно, кто бы это мог быть? – Я пожал плечами. – У нас возникла другая, куда более серьезная проблема. Эта пробоина может тянуться вдоль всего корпуса до самой кормы. Я, правда, считаю, что это маловероятно, и тем не менее мы можем потерять весь воздух, даже не заметив этого. Нам необходимо побыстрее собрать баллоны с O2, отыскать воду, которой можно будет пользоваться, и на всякий случай сразу сделать запас.

План в целом не изменился, мы лишь немного отвлеклись от его выполнения. Следовало вновь сосредоточиться на главном.

– Я могу заняться запасами O2, – вызвалась Салмагард. Я не мог не подумать о том, как ее семья на Земле отнеслась бы к тому, что их маленькая принцесса вынуждена заниматься тяжелой ручной работой.

– Нилс, возвращайтесь в медотсек и посмотрите как следует, для чего нам может потребоваться энергия. А потом вам же придется искать источники питания.

– И для чего нужна энергия?

– Без электричества не будет работать гальюн, да и диагностический стол хорошо бы запитать – просто, на всякий случай. Подумайте о других гигиенических потребностях. Об удобстве жизни. Нам нужно подготовиться к длительному пребыванию здесь. Включите воображение. Если потребуется, советуйтесь с Дейлани. В общем, сделайте так, чтобы то, что нужно, работало, и запасите все, что обеспечит эту работу. Рядовой, отдайте лейтенанту мое оружие, чтобы она не слишком тревожилась, находясь в моем обществе.

Салмагард извлекла из кармана мой пистолет и протянула его Дейлани. Та замялась на секунду, но все же взяла его. К сожалению, я не мог сквозь активированные шлемы рассмотреть выражение лиц практикантов.

– А чем займемся мы? – спросила Дейлани, провожая взглядом удалявшихся товарищей.

– А нам предстоит проникнуть в каюту Треммы. Мне необходимо добыть терминал, не затронутый тем, что вывело корабль из строя.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*