KnigaRead.com/

Вадим Проскурин - Война индюка

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Вадим Проскурин, "Война индюка" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Слайти тем временем продолжал успокаивать подчиненных:

— Вы не элитные бойцы, а стадо бешеных козлов! Ни одна позиция на карте не обозначена, ни одна! Как взаимодействовать? Меня чуть не убили, уроды драные! Я кому говорил из бластеров не стрелять? Отставить тревогу, дебилы! Нет никаких эльфов! Приказываю… гм… сейчас подумаю и прикажу. Всем молчать, ждать приказа и каяться в своей глупости. Конец связи.

В это время в конференц-зал вошел Герман Пайк, его экзоскелет свистел громче, чем вчера. Странно: у Джозефа в ногах свист почти пропал, а у Германа с каждым днем усиливается. Неудачный экземпляр ему попался.

— Алиса, привет! — сказал Герман. — А где Джон?

— Вон лежит, — показала пальцем Алиса. — С компьютерами работает, не отвлекай. О, Невилл, привет! Дэн, Дик, я так рада вас видеть!

— Отвлекать меня можно, — сообщил Джон и поднялся с диванчика. — Что хотел, Герман?

— Да ничего особенного, — сказал Герман. — Убедиться, что все по плану.

Лицо Джона приобрело странное выражение, не то задумчивое, не то мечтательное, не то озадаченное.

— Ну да, по плану, — произнес он после паузы.

Голос его звучал неуверенно.

— Тогда мы пойдем, — сказал Герман. — Да, кстати! Я когда садился, мне показалось, там внутри с левой стороны что-то горит. Проверь, пожалуйста.

— Обязательно проверю, — кивнул Джон. — Спасибо, что предупредил.

— Не за что, — пожал плечами Герман. — Извини, что отвлек. Пойдемте, парни.

Согласно основному плану, Герману и членам боевого братства ставилась задача прибыть на завод, когда сопротивление противника будет подавлено, и направиться на склады готовой продукции. Оценить ассортимент и немедленно доложить, если обнаружится что-то реально важное. Если ничего важного не обнаружится — составить опись, провести экспресс-анализы, затем осмотреть склады сырья, тоже составить опись… Сложная задача, короче.

Когда Герман вошел в темные тоннели, он подумал, что найти складскую зону будет непросто, тем более что на карте ничего подобного не отмечено. Там вообще мало что отмечено. То ли Джон предоставил Герману недостаточный допуск, то ли почти все командиры проигнорировали задачу наносить важные объекты на карту. Второе вполне вероятно — это же солдафоны необразованные, информационных артефактов в глаза не видели, в лучшем случае один раз издали.

Но склады нашлись неожиданно легко. Оказывается, у эльфов есть обычай наносить на стены коридоров надписи, подсказывающие кратчайший путь к наиболее важным объектам. Надо всего лишь идти по стрелкам, и придешь куда надо. И еще не забывать наносить маршрут на карту, не уподобляясь тупой солдатне.

Кто-то выскочил прямо из стены и набросился на Германа с воплем:

— Стой, кто идет!

Будь Герман старше на пять тысяч дней — помер бы на месте от испуга. А так ничего, сердце выдержало, только пару ударов пропустило, а потом заколотилось как бешеное. Тут, оказывается, в стенах такие как бы ниши, и в каждой по бойцу. Развлекаются, сволочи.

— Скажи своим клоунам, пусть ножи уберут, а то порежутся, — приказал Герману незнакомый человек с нашивками сержанта.

— Ты кто такой? — спросил его Герман.

— Лейтенант Тандер, — представился незнакомец.

— А почему нашивки сержантские? — спросил Герман.

Тандер озадаченно скосил взгляд себе на плечо. Герман с трудом подавил искушение влепить придурку снизу в челюсть.

— У кого моя тужурка? — обратился Тандер к коллегам.

Бойцы стали осматривать себя и друг друга.

— Да вот же! — провозгласил кто-то. — Деннис, ты чего чужое воруешь? Крыса ты олигархическая!

— Почему олигархическая? — недоуменно отозвался Деннис.

— Потому что олигархи воруют, — объяснили ему.

— Отставить разговорчики в строю! — рявкнул Тандер. — Деннис, потом поменяемся. Тебе чего надо? — обратился он к Герману.

— Я Герман Пайк, дьякон и рыцарь, — представился Герман. — Я должен провести инспекцию складов, вначале склада готовой продукции, затем…

— Я не получал никаких указаний, — перебил его Тандер. — Извольте удалиться, сэр дьякон.

— Одну минуту, — сказал Герман.

Подвинул микрофон ближе к губам и сказал в него:

— Джон, это Герман! Джон!

— Джона зовет, — сказал какой-то боец.

Некоторые захихикали.

— Здесь охраняемая зона, — заявил Тандер. — Извольте удалиться, сэр дьякон, и зовите Джона сколько хотите.

— Еще можно Ихтиандра позвать, — добавил псевдолейтенант Деннис. — За пределами охраняемой зоны, конечно.

— Джозеф! — крикнул Герман в микрофон. — Полковник Слайти! Мать твою, рация сломалась, что ли?

Какой-то боец злорадно засмеялся.

— Пойдемте, — обратился Герман к бывшим оркам.

— Куда пойдем? — спросил Невилл.

— На первом перекрестке направо, четыреста метров по магистральному коридору, и потом еще немного переулками, — ответил Герман.

Он решил не дергать Джона по пустякам, а дойти ногами до Джозефа Слайти, который, в отличие от этих мудозвонов, не пренебрегает картой, а аккуратно отмечает свое местоположение, чтобы можно было легко найти, если кому понадобится.

— Хорошо, что эльфов на заводе больше не осталось, — сказал им вслед лейтенант Тандер. — А то порвали бы дьякона как тузик грелку. Идут, как по Мэйн-Стрит…

Когда Тандер произносил последние слова, на его лице появилось мечтательное выражение, очевидно, вспомнил те счастливые времена, когда их полк назывался гвардейским и дислоцировался в Барнард-Сити. Тогда тяготы и лишения военной службы переносились не в пример легче. Лейтенант тряхнул головой и выругался.

Деннис тоже выругался и сказал:

— Жабы бесовы. Как люди, блядь.

— Да, и жабы тоже, — кивнул Тандер. — Говно.

Он не стал уточнять, к чему относится последнее слово, но бойцы его поняли.

Ни Герман, ни бывшие орки не стали вслушиваться в раздраженное ворчание Тандера. А зря. Были бы более осторожными — может, и не нарвались бы на эльфийский авангард. Но скорее всего, все равно нарвались бы. Боевое братство не зря называется боевым, но одно дело вести тайную войну в каменных джунглях столицы, и совсем другое дело — сражаться в настоящих джунглях с настоящими эльфами. Тут особый навык нужен.

Первая граната явилась как бы из ниоткуда. Только что все было спокойно, и вдруг хлопок непонятно где, и летит в морду пластиковая хреновина. Если бы Герман понял, что именно в него летит — растерялся бы, запаниковал, и тут-то их и положили бы всех. А так автоматически подставил руку и отбил гранату, как теннисный мяч ракеткой. Если бы взрыватель гранаты был исправен, от Германа остались бы только железные ноги, но боги его хранили. Граната ударилась об пол, подпрыгнула, еще раз ударилась и только потом взорвалась. К этому времени Герман уже успел понять, что происходит, попытался отпрыгнуть, распластаться… не успел.

Острые камни ударили по ногам и вывели из строя главный сервомотор левой ноги, несколько камушков застряли в ягодичных мышцах. Взрывная волна порвала барабанную перепонку в левом ухе и неслабо встряхнула мозг, но в целом Герман отделался легким испугом. Была бы граната не осколочная, а термобарическая — не отделался бы. Но комиссар Анжела запретила применять тяжелое вооружение, чтобы ненароком не спалить завод. Она еще не знала, что в центре комплекса полыхает пламя, а низкорожденные придурки носятся, как угорелые, вокруг пожарного гидранта и в упор его не замечают. Низшая раса, что с них взять…

Хорошо, что очки с биодетектором были не только у Германа. Джон запретил бывшим оркам брать с собой бластеры, дескать, не дразните гусей (что он имел в виду, никто не понял), но против очков не возражал. И когда эльфы перестали прятаться и пошли врукопашную, биодетекторы дали Дэну, Дику и Невиллу решающее преимущество. Эльфы не ожидали, что противник видит в полумраке не хуже, чем они, и даже в чем-то лучше. И еще эльфы не ожидали, что трое из четверых врагов сохранят боеспособность после близкого взрыва.

На поверженного Германа набросились сразу двое. Выскочили из ранее не замеченного бокового прохода и ринулись в бой, размахивая обсидиановыми томагавками и ушами-лопухами. И получили от Дэна подарки — каждому по ножу: одному в грудь, другому прямо в раззявленную пасть (целился в горло, но промахнулся). А нечего пасть разевать на кого попало.

— Я пустой! — крикнул Дэн и бросился к выпавшему томагавку.

И сразу понял, что зря кричал. Если сам себя не слышишь, другие тем более не услышат. Неслабо контузило, однако.

Дэн не стал бросаться очертя голову навстречу опасности. Подбежал к углу, за которым притаилась смерть, присел на корточки, показал жестами, что собирается сделать, Дик в ответ многозначительно взмахнул ножом, дескать, понял тебя, и тогда Дэн прыгнул за угол, по-лягушачьи, не распрямляясь. Уткнулся мордой в пах эльфийского воина, застывшего за углом в напряженном ожидании, ухватил левой рукой рукоять вражеского томагавка, а свой томагавк обрушил на вражескую ступню. А теперь можно встать. Второй эльф нарисовался, суетится… нет, уже не суетится, Дик его вовремя подколол под сердце. Теперь обезоружить, и по черепу. А зачем мне два топора? Один метнуть… попал! Надо же, попал! Обухом, не острием, но все равно попал! И вторым топором по черепу — хрясть!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*