Карл Шрёдер - Солнце Солнц
— Собственностью Хайдена Гриффина! — воскликнул Мартор.
— Хорошо. Суверенного государства Хайден. Ух, здесь мокро. — Он оттолкнул камень ногой и перебрался на ветровое стекло байка.
— Я не знал, что здесь так, — сказал Мартор. — Я вырос в Раше.
— А как здесь оказался? Ты же… — Хайден собирался сказать «еще мальчишка» но подумал, что Мартор возмутится. — Ты же не доброволец.
— Клюнул на удочку вербовщика. — Мартор пожал плечами. — Выбор был небольшой: либо сюда, либо в приют. Я на флоте вот уже год, но это мой первый выход.
— Значит, о флоте ты знаешь немного… скажем, об адмирале?
— Почему это? — Мартор обиженно покосился на него. — Знаю не меньше других. Адмирал Фаннинг — самый молодой адмирал на этой должности. Получил назначение после того, как выполнил какое-то секретное задание Кормчего несколько лет назад. Только он не любит об этом говорить. Я сам однажды видел, как адмирал покраснел, когда кто-то всего лишь упомянул о его назначении.
— Возможно, для него жена постаралась, — предположил Хайден. — Та еще особа. Опасная штучка.
— Да, — заметил Мартор, — она симпатичная, это точно.
— Вообше-то, — сухо сказал Хайден, — я имел в виду другое. Она опасна тем, что может, не задумываясь, всадить в тебя пулю. Но, согласен, симпатичная.
Хайден вздохнул и уставился в темноту.
— Что ж, надеюсь, у тебя еще будет шанс посмотреть мир. В нем есть и другие места, не похожие на это. — Он лукаво улыбнулся. — Тьма ведь скрывает порой такое…
Мартор сразу встревожился.
— Ты же говорил, что ничего такого нет!
— Ну, сам я ничего особенного не видел. Но рассказывают всякое. Например, о черных солнцах. Слышал о таких?
Мартор округлил глаза.
— Пиратские солнца. Они маленькие и слабые, воздух прогревают только на несколько миль вокруг, но для нескольких городов и этого вполне достаточно. И светят они через специальные иллюминаторы, чтобы лучи попадали только на города, и чтобы их не заметили со стороны. Черные солнца, как их называют, окружены захваченными пиратами судами, а города прячутся в облаке обломков крушения… Они тоже перемещаются, как и Раш, и могут оказаться где угодно…
— Ладно заливать-то…
— А вот и не заливаю. Как ни странно, это сущая правда. — Холодок уже пробирался под одежду, поэтому Хайден скользнул в седло и включил двигатель. — Нужно возвращаться.
Они полетели в направлении недавно прозвучавшей сирены. Некоторое время оба молчали. Водное облако рассеялось, его заменил туман.
— Как думаешь, мы вернемся домой? — спросил Мартор. — Я имею в виду… после того, как все сделаем?
Хайден нахмурился.
— Не знаю. Я… я лично на это не рассчитываю. — И куда возвращаться? Он подумал об этом, но ничего не сказал вслух.
— Думаешь, в зиме есть нечто, что угрожает Слипстриму?
— Не похоже.
— А как насчет оружейника?
— А? А что такое?
— Я тут недавно слышал разговор наших офицеров. Получается, что она… не отсюда. Нездешняя.
— Что значит нездешняя?
— Не из Вирги. Но это ведь чушь, да? Такого быть не может?
Хайден задумался. У нее действительно был забавный акцент, но это ничего не значило. Он смутно припоминал, как родители говорили о более широкой вселенной за пределами Вирги; он попытался вспомнить все, что рассказывал отец.
— Есть другие места, Мартор. Такие, которые состоят только из камня или только из воды. Ну, как наша Вирга состоит из воздуха… Может быть, она оттуда. Говорят ведь, что все мы изначально пришли оттуда.
— Ну вот, теперь и ты… — Мартор проглотил то, что собирался сказать, поскольку над ними внезапно нависло что-то огромное. Это был один из кораблей, хотя и не «Ладья».
— Вот мы и дома, — сказал Хайден. — Осталось только найти наше корыто.
— Эй! Не называй «Ладью» корытом! — Они прошли мимо корабля и оказались в полосе его света. Хайден намеревался сделать спираль и определить местонахождение других судов по их огням, поэтому направил байк вперед, в ночь.
Так случилось, что у него было лишь несколько секунд, но и их хватило, чтобы удивиться, когда в глаза ударил яркий дрожащий свет, понять, выругаться и повернуть байк так резко, что Мартор с трудом удержался в седле. И еще он успел ударить по кнопке предупредительной сирены и уйти от столкновения со стеной черной воды, которая блокировала небо во всех направлениях.
Они успели повернуться и увидеть, как судно, мимо которого они только что прошли, само подало сигнал тревоги и начало разворачивать аварийные тормозные паруса. Но было уже слишком поздно; величественный корабль влетел в водяную стену и исчез в облаке пены и брызг.
Прожектора осветили разбитое судно — хотя оно скорее не столько разбилось, попав в маленькое море, сколько врезалось в него. Поверхность моря изогнулась и разошлась туманом в четырех направлениях, и облака сформировали еще одну стену непосредственно позади шести свободных судов, фары которых были направлены на нее. Конусы света отражались от его неповрежденных бортов в воду, создавая рассеянную синюю ауру, привлекающую рыбу.
«Мучитель» застрял на три четверти в воде; вокруг его обреченно торчащего хвоста вращался ореол водных шаров. Хайден и Мартор наблюдали из люка за ангаром «Ладьи», как бригады инженеров и плотников перебрасывают канаты на другие суда, чтобы вытащить его. Бриз, холодный и влажный, наскакивал на теплый воздух внутри судна и периодически волновал поверхность моря.
— Кто подал сигнал тревоги? — спросил голос позади Хайдена.
— Я, — не думая, отозвался он.
— Не припомню, чтобы видел тебя в эскорте. — Он повернулся и оказался перед адмиралом Фаннингом, вплывшим в ангар в окружении облака офицеров младшего звания.
— Что? — Хайдена как будто пнули в живот. Он так долго и сильно ненавидел этого человека на расстоянии, что сама мысль о том, что ему придется говорить с ним, представлялась невозможной.
— Он выполнял пробный полет по моему распоряжению. — Безликий слуга Венеры, Карриер, повис в тени сбоку от входа.
— А… — Фаннинг потер подбородок. — Не могу решить, помогло ли предупреждение или еще больше навредило. Если бы они не попытались поднять тормозные мачты, те не сломались бы от удара. Не сомневаюсь, однако, что ты действовал, исходя из лучших побуждений. — Он впился взглядом в Хайдена, как будто впервые его увидел. — Ты ведь из гражданских.
— Так точно, сэр. — Хайдена бросило в жар. Хотелось свернуться, сжаться, уползти и скрыться где-нибудь.
Адмирал разочарованно кивнул.
— Что ж, хорошая работа.
— Огни! — крикнул кто-то из выступающего хвоста «Мучителя». — Огни!
— О чем это он? — Фаннинг высунулся из люка и с любопытством посмотрел вперед. — Что происходит?
— Погасить! Все! Огни! — кричал один из бригадиров, указывая при этом на воду.
Они переглянулись.
— Хм, сделайте так, как говорит этот человек, — распорядился Фаннинг. Прошло несколько минут, но скоро прожекторы и фары стали гаснуть один за другим, отбрасывая тени на темно-синюю воду.
— Вот! — Бригадир, чей силуэт едва проступал в темноте, снова куда-то указывал. Хайден вытянул шею вместе с другими. Бригадир указывал на участок воды около «Мучителя», где, появившись неведомо откуда, дрожал и поблескивал неясный свет.
Размеры моря подсказали Хайдену ответ.
— Всего лишь светящаяся рыба! — насмешливо крикнул кто-то. Но это была не рыба. Где-то в глубинах огромного, шириной в несколько миль, водяного шара, в который врезался «Мучитель», светили фонари.
— Облетите его! — крикнул Фаннинг, обращаясь к замершему наготове отряду разведчиков. Их командир козырнул, и байки вылетели в открытые люки. Тянущиеся за байками следы обхватили сферическое море, словно тонкие цепкие пальцы. Почти тут же один из разведчиков вернулся и быстро продрейфовал мимо «Ладьи».
— Там вход! В полумиле отсюда.
Хайден кивнул сам себе. Отрыть шахту в водном шаре так же легко, как в кучке грунта. Фермеры регулярно использовали такие шахты в качестве холодильных камер. Однако, судя по слабости мерцания, те, кто прокладывал этот туннель, зарылись глубоко в море. А интенсивность огней указывала на несколько вырезанных в холодной воде помещений.
— Вареа, — пробормотал он и повернулся к Мартору. — Наверно, это Вареа.
— А? — Мартор непонимающе вытаращился на него. — Ты о чем?
— Вареа. Это один из городов… я… слышал о нем когда… когда жил с людьми, торговавшими с зимой. Говорили, что Вареа вырыли в маленьком море, чтобы защититься от пиратов.
— Ты знаешь это место? — Фаннинг снова обратил на него внимание. Хайден тихо проклял себя за болтливость.
— Это маленький независимый поселок, — сказал он адмиралу. — Жители панически боятся пиратов и военных. Если они увидят здесь боевые корабли, им это сильно не понравится, сэр.