Олег Шовкуненко - Битва во мгле
– Марк подставляет под удар первую линию, надеясь на огневую поддержку второй. – Строгов знал тактику Грабовского.
– Опасный прием. Если вторая цепь замешкается или просто не среагирует, то от авангарда останутся рожки да ножки. – Лейтенант Такер явно не поддерживал методы коллеги.
– Всем внимание! – Жерес не успел закончить, так как дверь с шипением скрылась в переборке. На пороге появилась делегация в составе Торна, доктора Дэи и доблестного командора Хризика.
– Добрый день, господа, – голос профессора выдавал его нервозность.
– Проходите, раз пришли, – Жерес не придал особого значения напряженности социолога. – Мы сейчас несколько заняты, так что располагайтесь, где хотите, и знакомьтесь с нашим детищем. – Майор перевел взгляд на макет, где с минуты на минуту должны были начаться боевые действия.
– Мы как раз и пришли для того, чтобы…
Слова Торна потонули в грохоте выстрелов, треске энергетических разрядов, командах и воплях. Шум сражения, гремевший из аудиотрансляторов, дополнил более близкий и натуральный звук. Удар донесся от входного люка.
– Какого черта, профессор! – Майор раздраженно обернулся.
Одного взгляда на Торна и Дэю хватило, чтобы понять, что причиной громыхания стали не они. Эта парочка вообще не могла шелохнуться. Дрожа, будто осенние листья, инопланетяне широко открытыми глазами наблюдали за кадрами побоища, которые в тепловом режиме транслировались на шестиметровом экране, вмонтированном в стену.
Ясность в ситуацию внес старшина Готье, который ближе всех находился к выходу:
– Это наш героический командор. Попытался смыться через шлюз еще до того, как тот открылся.
– Ну и как? – осведомился Мишель.
Старшина с интересом покосился на двухсоткилограммовую тушу, которая распласталась перед закрытой дверью.
– Не знаю. Когда очухается, спросим. Кто бы мог подумать, что он так сиганет, а?
– Черт с ним! – Ход тренировки волновал Жереса куда больше, чем самочувствие Хризика. – Вы что, хотите подарить Грабовскому всех наших роботов? Он и так уже оставил без работы Такера. Готье, атакуй немедленно, иначе Николая ожидает та же участь.
Разведчиков действительно словно подменили. Они серьезно потрепали оборону противника в центре и сейчас с остервенением набросились на его левый фланг. Опытные солдаты быстро делают выводы из своих ошибок. Вот и сейчас разведчики, используя практически неисчерпаемые ресурсы своих излучателей, организовали целый шквал заградительного огня, которым они метр за метром песочили территорию паукообразных погрузчиков. Роботы Строгова, уходя из-под обстрела, были вынуждены сбиться в тесную группу на одном из самодельных холмов на самом краю полигона. Их было пятеро против тринадцати десантников. Проигрывая в мощности оружия, машины могли лишь отстреливаться редкими залпами. Четверка Готье, которая вдоль линии фронта спешила на помощь своим механическим собратьям, была обнаружена и сама подверглась массированной атаке.
«Николаю сейчас не позавидуешь, – оценил ситуацию Тьюри. – Если засекут, пиши пропало. Снайперы Грабовского уделают его роботов в считаные секунды».
Не успел сержант подумать об этом, как кто-то из банды Марка залепил очередь точно поверх высотки. Два разряда нашли свою цель, и один из паукообразных погрузчиков стал похож на фосфоресцирующее привидение. Мертвенным светом он лишь на мгновение осветил своих компаньонов, однако этого было достаточно.
– Все, теперь конец. – Мишель прокомментировал океан голубого огня, вспыхнувший на вершине холма.
– Отступить не получится, клади их на пузо, – посоветовал Николаю Такер. – Как знать, может, до прихода Готье кто и протянет, хотя надеяться на него – дохлый номер.
Жан-Поль, красный от натуги, злобно покосился на лейтенанта. Тот лишь пожал плечами, констатируя очевидный факт.
– В настоящий момент взвод Грабовского расколот надвое, – с некоторой нерешительностью подал голос капитан Лафорт. – Одна его часть атакует Строгова, другая – Готье. В результате этого образовался провал в обороне. Проведя наступление на моем участке, мы можем прорваться в тыл противника.
– Так в чем же дело, Грегуар? – Жерес одобрительно усмехнулся. – Вы предложили, вам и выполнять. Соединяйтесь с Тьюри и прорвите оборону противника. Мсье Грабовскому будет полезно напомнить, что война – это работа не только для рук и ног, но еще и для головы.
Увлекшись истреблением роботов Строгова и Готье, Марк оставил на своем левом фланге довольно скудные силы. Пять красных фигурок патрулировали этот сектор, спокойно ожидая окончания побоища на противоположном краю игрового поля. Под прикрытием темноты девять погрузчиков подкрались к ним совершенно незаметно.
– Шестьдесят, пятьдесят, сорок метров… – считал вслух Мишель. – Они нас не видят! Двадцать метров.
– Огонь! – скомандовал Лафорт.
Станеры взвыли, осыпая разведчиков залпами невидимых парализующих лучей. Два человека рухнули сразу, остальные залегли, открыв беспорядочную стрельбу. Им удалось остановить одного робота, однако исход атаки был уже предрешен. Через десять минут Грабовский потерял левый фланг.
«Мне очень жаль, шеф, но сегодня фортуна от вас отвернулась», – подумал сержант Тьюри, разворачивая свою команду для атаки с тыла.
– Какая дикость! – вдруг возмущенно завопила Дэя.
Присутствующие, как по команде, оглянулись на нее. Это были первые слова, произнесенные из дальнего глухого угла, куда эхо сражения загнало инопланетных интеллектуалов.
– Что вы сказали? – непонимающе переспросил Жерес. Мысленно он еще находился на поле боя и не успел переключиться на новую волну.
– Я сказала, что только что наблюдала сцену древнейшей истории, где значение имеет исключительно грубая сила, а никак не разум. – Голос Дэи окреп, и в нем прозвучали нотки вызова.
– Это точно, – не утерпел Жан-Поль Готье. – Мы передадим Грабовскому ваше мнение по поводу его действий.
Послышавшееся со всех сторон хихиканье только подлило масла в огонь. Орнамент на теле Дэи вспыхнул малиново-оранжевым светом, как будто превратившись в капли расплавленного металла.
– Считаю, что Совет поторопился, назначив вас, майор, главой экспедиции. Вы сломали весь график обучения и научных экспериментов, заменив их садистскими тренировками, подобными этой. – Доктор с гневом указала на экран, где армия роботов добивала остатки разведвзвода. – На борту «Трокстера» сложилась кризисная ситуация. Ваши солдаты добились настоящей паники среди миролюбивых нэйджалов, чем до предела накалили обстановку. Предупреждаю, что больше я не намерена этого терпеть. Я использую все свое влияние и добьюсь от Совета соответствующих мер.
Не дожидаясь ответа, Дэя гордо двинулась к выходу. Проходя мимо Хризика, она как бы между прочим приложила крохотный анализатор к его хвосту. Доктор удовлетворилась показаниями прибора, бросила на землян последний испепеляющий взгляд и скрылась за дверью. Жерес вопросительно посмотрел на Готье.
– Командир, клянусь, первый раз об этом слышу! – взмолился сконфуженный старшина. – Я никогда не видел наших ребятишек более тихими и кроткими.
– Господин майор… – Мишель рискнул высказать свое мнение. – Думаю, что здесь дело в несовместимости психологии. Например, когда мы проводим рукопашные схватки, вся палуба пустеет. Ящеры бегут от нас, словно от лесного пожара. Раньше мы не видели в этом проблемы и считали это забавным.
Выслушав Мишеля, Жерес обратился к Торну:
– Ваше мнение, профессор? У нас проблема?
– Я бы назвал это трудностью. Тьюри прав, при окончательном формировании состава экспедиции нам придется учитывать совместимость рас и их психологическую приспособляемость. – Профессор устал, об этом говорил его помятый вид. – Нэйджалы и лурийцы – безобидные, миролюбивые существа, они абсолютно не годятся для войны.
Война! Это слово, подобно электрическому разряду, пронзило воздух. Вернее, не само старое и «любимое» понятие, а то, из чьих уст оно прозвучало. Корсиканцы насторожились.
– Выкладывайте новости, профессор, – приказал Жерес.
– Прежде всего хочу извиниться за своих коллег. Чтобы удовлетворить собственные амбиции, они должны были высказаться. Сейчас все немного успокоятся, и мы без особых проблем доберемся до Эктегуса.
«Хризик высказался от души!» – Тьюри с улыбкой покосился на бездыханного ящера.
– Эктегус? – Грегуар Лафорт первый среагировал на новое название. – Извините, мсье Торн, насколько я помню, мы летим на Торганову. Разве не там назначен сбор всех участников экспедиции?
– Два часа назад получено новое указание Совета. – Торн невесело вздохнул. – Гибель «Фантерскрипта» внесла изменения в доктрину экспедиции. Миссия должна быть готова к актам вероятной агрессии.
– Ничего не имею против, – Жерес испытующе буравил взглядом профессора. – Но чем нам поможет этот, как его, Эктегус?