Иван Мак - Баронесса в кетчупе
- Ищите! У него был камень!
- Ты, наверно, псих. - Сказал Аррнао. - Ты не понимаешь, с кем связываешься.
- Ты никто. - Произнес человек. - И ты вор!
Аррнао молчал. Его продолжали обыскивать. Человек уже был почти в бешенстве.
- Я думаю, я знаю где он. - Сказал он. - Ты его сожрал.
- А ты догадливый. - Произнес Аррнао.
- Берите его и тащите в мою машину. - Сказал человек.
Аррнао схватили под руки и через несколько минут он оказался в машине с четырьмя людьми. Хозяин магазина сидел впереди, один человек за рулем, а еще двое сидели в двух сторон от Аррнао.
Машина унеслась из города и проехала на какую-то загородную виллу. Аррнао вытащили из машины, протащили в дом и он оказался на каком-то столе. Его руки и ноги привязали к этому столу и у кого-то из людей в руках оказался нож.
- А теперь ты его выплюнешь или мы сами вытащим его из твоей глотки. - Сказал человек.
- Пошел ты к дьяволу. - Ответил Аррнао.
- Режь. - Произнес человек другому.
Тот подошел к Аррнао, разрезал его одежду, открыв грудь и живот. Он несколько секунд смотрел на Аррнао, а затем провел ножом по груди Аррнао.
От этого действия кровь Аррнао брызнула во все стороны. Человек отпрянул от него, а затем со злостью воткнул нож в живот жертвы.
Аррнао зарычал. Его руки и ноги превратились в лапы, а сам он стал зверем. Люди вокруг взвыли и бросились бежать. Удар когтей сбил двух человек. Третьего Аррнао догнал в дверях, а затем обернулся к хозяину. Тот выхватил оружие и открыл огонь по зверю.
- Ты мертвец. - Прорычал Аррнао. Человек заорал, когда его пули закончились, а зверь остался жив.
Аррнао прыгнул на него и без всякого сожаления прикончил своими клыками. крыльв съел всех четверых и исчез из комнаты прежде чем туда вошли другие люди.
Через мгновение Аррнао оказался в городе. Он понял, что ему не удастся просто так получить деньги за свои камни и решил действовать иначе. Но для начала надо было узнать все правила и законы...
Был уже вечер, когда Аррнао вышел из библиотеки. Он нашел все что искал и теперь у него был план действий.
Рядом остановилось несколько машин. Из них выскочили полицейские и Аррнао был окружен.
- Стой на месте и не двигайся! - Закричал кто-то, направляя на Аррнао оружие.
Он встал. К нему подскочило несколько человек. Аррнао скрутили и через несколько минут он оказался в полицейском участке. Какие-то люди показали на него, говоря, что видели его в магазине перед каким-то событием.
Аррнао посадили в клетку, объявив, что он арестован по подозрению в убийстве. Прошло почти два часа. Стало совсем темно. В клетках горели лишь слабые электрические лампы.
Послышался грохот решетки и рядом появилось несколько человек. Среди них был Майкл Оренгс. Он показал на Аррнао и его вывели из камеры.
- Что произошло, Аррнао? - Спросил Оренгс.
- То что я и предполагал. - Ответил Аррнао.
- Ты кого-то убил?
- Да. Я загрыз и съел нескольких человек.
- Я серьезно спрашиваю. - Произнес Оренгс.
- Я не знаю ваших законов, Майкл. И не буду ничего говорить. Мне сказали, что меня посадили за то что кто-то якобы думает, что я кого-то убил. По такому обвинению можно посадить кого угодно.
- Ты был последним, кто говорил с хозяином ювелирного магазина. - сказал Оренгс. - Ты был там?
- Ты же знаешь, что был. - Ответил Аррнао.
- И что произошло? Служащие сказали, что хозяин задержал тебя за то что ты якобы что-то украл.
- Он хотел отобрать у меня камень. - Ответил Аррнао. - Они посадили меня в машину и повезли за город.
- И что было потом?
- Я удрал от них.
- Удрал? Как ударал?
- Превратился в зверя, перегрыз им глотки и удрал. - Ответил Аррнао.
- Аррнао, здесь не место для шуток. - Сказал Оренгс.
- А я не понимаю вопроса о том как я удрал. Удрал и все. Они меня не догнали. Что непонятного?
- И куда ты пошел после этого?
- В библиотеку.
- В библиотеку? - Удивленно спросил Оренгс.
- Да. Меня там рядом и поймали, когда я выходил.
- Ты хотел взять книги?
- Я их читал. Прямо там. Книги про ваши законы.
- Ты пошел туда сразу как убежал?
- Да. - Ответил Аррнао.
Оренгс взглянул на полицейского.
- Во сколько это было, не помнишь?
- Когда я вошел в библиотеку, было без двадцати три.
- Это точно?
- Точно.
- Вы сказали, что его видели там в половине второго. - Сказал Оренгс полицейскому, а до того места, где было совершено убийство надо ехать целый час на машине. Если он был без двадцати три в библиотеке, то он не мог быть в том доме.
- Его там видели.
- Его могли спутать с кем угодно. Вам сказали дикарь, а он не один в нашем городе.
- Нам описали его одежду.
- Значит, тот кто описал, специально все и подстроил. Аррнао приехал в город со мной вчера. Ему незачем было кого-то там убивать. Это разве не понятно? Вы можете пойти в библиотеку и проверить, когда он появился там.
- Мы проверим. - Сказал полицейский. - Но до этого он будет сидеть здесь.
- Аррнао.. - Сказал Майкл.
- Я все прекрасно понимаю. - Ответил Аррнао. - Я это переживу.
Аррнао выпустили из тюрьмы на следующий день в полдень. Полицейские ничего не сказали, хотя, должны были принести извинения за арест. Аррнао не был на это в обиде.
- Больше ты не будешь ходить один. - Сказал ему Оренгс, когда они вышли из участка.
- Да? - Переспросил Аррнао.
- Да.
- Тогда, нам пора кое куда идти.
- Для начала пойдем вот туда. - Оренгс показал на ресторан. Аррнао не стал отказываться и вскоре они оказались за столом.
- Я все никак не могу понять, откуда ты знал, что попадешь за решетку?
- Я не знал. Просто знал, что велика такая вероятность. Я ведь шел не куда-то, а к настоящим хищникам. - Аррнао в этот момент взял в рот ложку и задержался. - Только эти хищники не знают, что связываются с настоящим драконом. - Сказал он проглотив.
- Ты хочешь сказать, что ты еще хуже чем эти хищники?
- Не смеши меня, Майкл.
Они замолчали и только продолжали есть.
- Что ты собираешься делать дальше? - Спросил Майкл Оренгс, когда они покинули ресторан.
- Пойду искать покупателей алмазов. - Ответил Аррнао. - Но мне для этого нужен посредник.
- Посредник? - Переспросил Оренгс.
- Да. Человек, который будет их продавать от моего имени, но не говорить кто я.
- Я понял. И что ты думаешь? Где его искать?
- Мне не надо его искать. Им буду я сам. Только изменю свою внешность.
- Аррнао, это же смешно. Любой человек сразу же поймет, что ты не тот.
- Не поймет. - Ответил Аррнао. - Я думаю, нам надо разойтись.
- Ты же опять попадешься.
- Не попадусь. Теперь я знаю законы. Я прочитал все что мне было нужно.
- Ты уверен?
- Уверен.
Они снова разошлись.
Аррнао скрылся и через несколько минут объявился в другом месте и в другом городе. Он стал похожим на дентрийцев и вошел в крупный торговый центр.
Вскоре он уже говорил с управляющим об алмазах, а затем встретился с хозяином. Тот несколько минут разглядывал предлагаемый камень.
- Я никогда таких не видел. - сказал он. - У вас есть документы на него?
Аррнао молча вынул бумагу, которая была простой доверенностью, позволявшей ему совершать любые сделки с этим камнем.
- Это все? - Спросил человек.
- Если нужны другие бумаги, надо обращаться к моему поручителю. Что именно вы хотите получить?
- Если бы он имел алмазные шахты или владения где нибудь за границей.
- Он приплыл в эту страну с острова, где жил с тех пор, как появился в этом мире. - Сказал Аррнао.
- Это все только слова, слова.
- Ну что же, если вас не устраивает наличие неслов. - Произнес Аррнао, беря камень в руку. - Прощайте.
- Я еще не сказал ничего. - Произнес человек.
- Захотите сказать, отправьте сообщение на имя Аррнао крыльва в город Дерсант.
Аррнао покинул заведение и отправился дальше.
Он обошел все крупные магазины, а затем оказался в алмазном фонде, принадлежавшем кому-то из очень богатых людей.
На этот раз Аррнао сопутствовал успех. Человек, увидев камень долго рассматривал его, а затем сам предложил за него достаточно высокую цену в полтора миллиона.