Иван Мак - Зеленый Огонь
− Дурное время. − Сказала Рант. − Скажу тебе по секрету. Я тоже сжульничала с тобой. Хочешь знать в чем? Хочешь, конечно. Я не работаю ни в какой полиции. Ни в вашей ни в ихней. Я работала только на себя и на тебя. А теперь все. − Рант развела руками и пошла на выход.
− Постой! − Выкрикнул он ивыскочил за ней на улицу.
− Что? − Спросила она.
− Ты ведь осталась без работы? Я могу принять тебя снова. Скажи, любые условия.
− Шеф, мое условие только одно. Я свободна. Впрочем, если хочешь, мы можем договориться о сотрудничестве. Я, скорее всего, открою свое дело. Деньги у меня есть, так что.
− У тебя их не так много.
− Сейчас не много, пройдет год другой, станет много. Я же знаю как работать.
− Ты училась у меня.
− А ты не забыл, что получил с моей помощью сорок миллионов?
− За свои деньги.
− Прекрасно. Теперь и я буду получать все за свои деньги. Но я уже сказала. Мы можем сотрудничать. На каких условиях, договоримся позже. Я знаю твой номер видео. Пока, шеф.
Рант ушла и на следующее утро отправилась на поезде в Книссар.
Дели бродил по улицам города. Он знал, что его разыскивает полиция и не желал с ней встречаться. Он почти все время сидел у одного своего знакомого. Шум вокруг похищеных улегся и он теперь мог спокойно выйти на улицу. Ноги сами вынесли его к месту, где собирались проводники и он встретил там нескольких своих знакомых.
− Никак Дели. − проговорил Снир, встречая его.
− Привет, Снир. Как дела?
− Как всегда. А с тобой, говорят опять какая-то история случилась?
− Почему опять?
− Не опять? Ты нынче загнал клиентов в клетку к анерам.
− Ничего я их не загонял!
− Ладно, не кипятись, Дели. С кем не бывает? Хорошо еще что выбрался. Что это за зверь то был?
− Ратион. Она в полиции работает.
Снир присвистнул.
− Так ты чуть не залетел?
− Куда я залечу то? Я проводник и не занимаюсь всякой грязной работой.
− Ладно, Дели. Пойду я. − Сказал Снир и направился к какому-то дентрийцу сидевшему за столиком.
Он видел не мало проводников и понял, что найти клиентов после второго провала ему было попросту невозможно.
Он вышел из бара и побрел по улице дальше. Он подошел к набережной и встал около парапета, глядя на воду. Его мысли медленно плыли в голове словно волны на воде. Он вспоминал жизнь, вспоминал своего друга, погибшего в один из походов и пришел к выводу, что он никудышный проводник. Последние два провала только подтверждали это. Словно какая-то тень мелькнула в голове мысль о самоубийстве.
− Привет, Дели. − услышал он знакомый голос и дернулся, оборачиваясь. Рядом стоял рыжий зверь и глядел на него оскалившись.
− Чего ты хочешь от меня? − спросил он.
− Хочу предложить тебе работу. − ответила Рант.
− Почему мне? Ты можешь найти кого нибудь получше меня в проводники.
− А мне нужен не проводник.
− А кто? И при чем здесь я, если тебе нужен не проводник?
− Не понимаю, чего ты злишься? Ты мне жизнью обязан и все равно злишься.
− Я тебя не просил меня спасать.
− Ну что же. − вздохнула она. − Последний дентриец и тот неблагодарная скотина. − произнесла она и пошла от него.
Дели догнал ее и встал на дороге.
− Как это понимать? − проговорил он.
− Как понимать? Ты не понимаешь, что я относилась к тебе как к другу? Ты просил меня о помощи! Ты сам меня просил, а теперь говоришь, что не просил! Ты забыл как сидел в клетке и звал меня? Забыл?!
− Но я… Извини, Рант.
− Все. Можешь идти куда хочешь.
− Я помогу тебе. Я сделаю все что ты скажешь.
− Я мне не нужно, что бы ты делал то что я говорю. Я сама могу сделать что угодно.
− Тогда чего ты хочешь?
− Я хочу, что бы ты делал то чего я не могу делать. И ты должен знать, что я работаю на полицию. На твою полицию. Понял?
− Я это давно понял.
− Ты ничего не понял. Я поступила на работу в полицию позавчера.
− Как? Ты же тогда сказала, что…
− Я сказала то что он хотел услышать. Не сказала бы, он завелся бы говоря что я вру и так далее. Зачем мне выслушивать глупости?
− Тогда откуда у тебя взялась фотография тех двоих без решетки?
− Думаешь, там в Фонгрансене только я одна могла их сфотографировать?
− Но тогда там должен был быть и я.
− Если бы тебя не обрезали. Ты же освободился. Зачем им ты?
− Я все равно не понимаю.
− А что тебе понимать? Ты против полиции?
− Нет.
− Тогда, в чем дело, Дели?
Он вздохнул и решил, что ему не в чем упрекрать инопланетянку.
− Что за дело ты предлагаешь? − спросил он.
− Надо взять вот этого человека. − ответила она, показывая его фотографию.
− Я его никогда не видел и не знаю кто это. − сказал он.
− У меня есть все данные и я знаю где он. Надо только туда добраться и вернуться назад с этим. Это в Саймаджерсе.
− Саймаджерсе? Шутишь?
− А в чем дело, Дели?
− Саймаджерс. − Дели хмыкнул. − Туда идти все равно что на самоубийство.
− Там живут людоеды?
− Там живут люди. Дентрийцы. Только они там все… − Дели не договорил.
− Что все? − спросила Рант.
− Они убьют нас и не подпустят даже близко к городу. Туда не пускают чужих.
− И много там своих?
− Весь город.
− А население в нем какое?
− Тысяч сто.
− И он находится почти в центре зоны. Так?
− Так. Потому туда никого и не пускают.
− И они никуда не ездят?
− Ездят. По зоне ездят. И аэродром там есть.
− И самолеты туда летают. И их не сбивают на подлете.
− Ты о чем?
− О том, что в город можно попасть на самолете. И без всяких переходов по зоне.
− А я тогда зачем нужен?
− Затем, что мне нужен напарник.
− Шутишь? Что бы я пошел работать в полицию? Нет. Ни за что.
− Ни за что? И даже ни за двадцать пять тысяч?
− Что? − удивился Дели.
Рант вынула лист с фотографией и развернула его.
− Разыскивается… Вознаграждение пятьдесят тысяч. Поймаем, деньги пополам. Не хочешь?
− Я не понимаю. Я то зачем тебе?
− Вот заладил! Ты словно ребенок маленький. Город то дентрийский.
− Не нравится мне это.
− Струсил?
− Не струсил!
− Значит, летим?
− Когда лететь?
− Завтра утром. А сегодня тебе надо привести себя в порядок и переодеться.
− А деньги?
− Это сейчас не твоя забота. Все за счет полиции. Ну так как? Идешь?
− Иду. − ответил он.
Дели шел и мысленно клял себя за то что делал. Это было самым настоящим безумием. Не только полет в Саймаджерс, но и то что он дал уговорить себя какому-то рыжему зверю.
Рант фыркнула.
− Что? − спросил Дели.
− Так. Представляю что ты сейчас думаешь. − ответила она.
− И что я думаю?
− Ты думаешь, что вот, наступит время, ты получишь кучу денег и будешь жить как самый настоящий миллионер.
− Ерунда. Я думал не об этом.
− А о чем?
− О том, что я безумец, что согласился.
Они зашли в магазин и отправились в гостиницу. Дели вымылся и переоделся. Он смотрел на Рант и снова думал о своем безумном поступке.
Утром самолет поднялся в воздух. Через два часа он приземлился и Рант вместе с Дели сошли на землю. Их встретила машина и двое дентрийцев. Один из них представился комиссаром полиции города и показал свой документ.
− Мне кажется, ваше появление здесь вовсе не нужно. − сказал он.
− И зачем вы мне это говорите? − спросила Рант. − Я получила приказ и прилетела. Хотите что-то сказать об этом, говорите с моим начальством в Книссаре.
− Кого вы собираетесь искать?
Рант вынула бумагу и показала ее дентрийцу.
− Можете взять ее себе. У меня есть еще. − сказала она.
− Вы обязаны предъявить документы. − сказал комиссар.
Рант показала свое удостоверение и комиссар повернулся к Дели.
− И вы тоже.
− Я? − переспросил Дели.
− Вы. Вы с ней?
− С ней. − Дели вынул свое удостоверение личности и показал его.
− Вы не полицейский?
− Нет.
− Тогда, зачем вы здесь?
− Он мой друг и я попросила его быть со мной здесь. − сказала Рант. − Это ведь дентрийский город.
− Именно что дентрийский, а не черт знает чей.
− Я ратион, если вы этого не знаете. − сказала Рант.
− Я знаю.
− Мы так и будем стоять здесь? − спросила Рант.
− Я не желаю нести ответственности, если кто-то пострадает. − сказал он.
− Можете не беспокоиться. Если кто-то пострадает ответственность будет на мне.