Дмитрий Воронин - Операция «Одиночество»
— Вот еще! — возмутилась такому проявлению дискриминации Джоанна — Мы имеем такое же право исследовать корабль, как и вы. И вообще, какая собственно разница, будет кто-нибудь охранять Игоря или нет. По-моему вполне очевидно, что корабль мертв уже несколько столетий.
Анни тоже хотела громко возмутиться, однако девушек успокоил Ким.
— Действительно, Дик, пусть девочки идут с вами, особенно если им этого хочется. А мы с Рами останемся — она не имеет никакой подготовки, а у меня травма. Так что мотаться по коридорам этого монстра я все равно не намерен, вот и подежурю здесь. Но поскольку я не исключаю, что нас могут ожидать какие-нибудь неожиданности, то не буду возражать, если мне оставят бластер… нет, лучше меч, стрелять из бластера в ограниченном пространстве у меня что-то не возникает желания.
— Добро — согласился Дик, меньше всего намеревавшийся вступать в спор, особенно с Джоанной — переубедить ее было непросто.
Прежде всего Боб изучил панель управления возле проема, ведущего в помещение, где расположили Снегова. Похоже, комнатка предназначалась под склад какого-то оборудования, ныне в основном отсутствующего. Во всяком случае помещение было совершенно пустым, за исключением нескольких контейнеров, по виду — пластиковых. Открывать контейнеры никто не решался, тем более что выглядели они монолитными. Зато ящики вполне можно было использовать вместо стульев. Управление дверью действовало, Боб быстро сообразил, какая кнопка для чего нужна и нажал на прямоугольник с изображением черного зигзага. Плавно вышедшие из пазов броневые листы с легким шорохом сомкнулись, отрезав помещение от коридора. Изображение на кнопке сменилось, хотя было непонятно, каким образом — теперь здесь стоял значок двойного зигзага — очевидно, символизируя расходящиеся створки дверей. И действительно, после повторного нажатия на кнопку дверь послушно открылась.
Надежность механизмов впечатляла — вряд ли достижения земных инженеров служили бы столь долго. Все отметили и тот факт, что свет в комнате горел — ровное свечение потолка, без намека на лампы, также выключилось после нажатия кнопки с изображением расходящихся лучей. Таким образом, освещение непрерывно функционировало на протяжении веков, и при этом не вышло из строя.
Разведчики двинулись вдоль по коридору, методично осматривая каждое встреченное помещение. Очень быстро они убедились, что внутренние переборки корабля, в отличие от наружной брони, не экранировали передатчиков скафандров — это было тем более приятным сюрпризом, что скоро коридор начал ветвиться и пришла пора разделяться.
Трупов было много — похоже, всех элан смерть застала в одно и то же мгновение — скелеты лежали и в коридоре, и в каютах, свисали с кресел. Однако Рейкер вслух отметил, что для корабля таких размеров их должно было быть еще больше. Либо девяносто девять процентов операций выполняла автоматика, либо часть экипажа покинула «Файвер». Дик склонялся к мнении о широком использовании автоматизированного управления — по крайней мере и в настоящий момент корабль успешно действовал без всякого вмешательства живых обитателей. Хотя в настоящий момент куда больше этого его интересовал вопрос пищи и воды — запасы десантников ограничивались несколькими упаковками сухих пайков и запасами питательных таблеток скафандров. Долго на этом скудном рационе не протянуть.
Воду нашли довольно быстро — буквально через полчаса Джоанна попала в жилую зону — вдоль ярко освещенного коридора через равные промежутки тянулись каюты экипажа. Здесь уже далеко не все помещения открывались — Боб, который уже стал признанным консультантом по вопросам эланской техники, заметил, что возможная причина этому — запертые изнутри замки. В конце концов, отправляясь, к примеру, спать, человек вполне может пожелать, чтобы его не беспокоили и запереться. Вот только, похоже, открывать «засов» было уже некому. Джоанна банальным образом взломала одну из кают, просто чтобы убедиться в правоте товарища, за что немедленно получила от Дика строгий выговор и сконфуженно пообещала больше ничего на корабле не ломать. Дженнингс был прав — на узкой койке в каюте лежал скелет в позе спящего человека.
В жилых каютах была обнаружена и вода — подобно помещениям, в которых они располагались на «Элеоноре», здесь также были крохотные душевые кабинки, которые до сих пор исправно функционировали. Правда, вода показалась Джоанне не слишком приятной на вкус, и причина этому была очень скоро найдена — универсальный анализатор показал, что в воде полностью отсутствуют какие бы то ни было примеси, чистейший дистиллят. Но это было уже куда лучше, чем ничего.
Осмотр кают Дик предложил сделать попозже — однако Диди заупрямилась, и оказалась права — ухлопав чуть ли не полчаса на тщательный осмотр одной из комнат, одна нашла вещь, которая в их положении была драгоценней любой другой находки — схематический план корабля. Пока остальные, не скупясь на восторженные похвалы, сползались к ней по лабиринтам коридоров, девушка совершенно справедливо сделала вывод, что раз в одной каюте карта лежала на определенном месте, то и в других каютах, весьма вероятно, в том же ящике можно будет найти такую же карту. Логика ее не подвела, поэтому к приходу друзей она уже держала в руках кипу пластиковых карточек, размером чуть больше ладони.
Дженнингс прибежал первым и принялся внимательно изучать схему. Карта представляла собой довольно простое устройство сродни карманным путеводителям для туристов — на карте была схема и несколько кнопок. Одна кнопка выводила на экран поперечный разрез корабля. Ткнув пальцем в интересующий вас уровень, вы могли получить на экранчике его изображение. И так далее — вплоть до того, что им удалось найти свое местоположение — в точке, где в настоящий момент находилась карточка, мерцал крошечный красный огонек. Несколько других кнопок, как догадался Боб, представляли собой банальных проводников в какие-то точки корабля. По этому поводу Рич незамедлительно заявил, что по его мнению один из этих путей обязательно должен вести в столовую. Разубеждать его Дженнингс не стал, потому что сам был такого же мнения. При нажатии на кнопку появлялась тонкая линия, извивающаяся по схеме. Началом служило местонахождение карты, а концом — некая только компьютеру известная точка.
— Думаю, нам следует разделиться и пройтись по линиям этой схемы — предложил Дик, который, хотя и лишившись неожиданно свалившегося на него корабля, тем не менее оставался командиром, по крайней мере до выздоровления Снегова. — Осматривать эти каюты, конечно, можно до бесконечности, однако нам сейчас необходимо решить вопросы пищи.
Поскольку возражений не было, все разделили между собой маршруты, предварительно убедившись, что все кнопки на разных картах дают одинаковые направления. При этом Дженнингса весьма заинтересовала десятая кнопка — у всех она показывала разный маршрут.
Впоследствии они определили, что на десятую кнопку можно было уложить любой путь, вернее не путь, как таковой, а конечную точку. Однако пока рассматривать этот вопрос не стали, поскольку туристических маршрутов и так хватало на всех. Вообще, в дальнейшем карты оказались исключительно полезным предметом, который не раз позволял им не заблудиться в кажущемся хаосе переходов, туннелей и лифтов.
Дик неторопливо шел по коридору, время от времени сверяясь со схемой и не имея ни малейшего представления, куда он в конечном итоге направляется. Особой причины торопиться не было — буквально несколько минут назад Боб — ему, как всегда, чертовски везло на жратву — сообщил, что нашел местный эквивалент столовой и в данный момент намеревается снять пробу с обнаруженных консервов. Прекрасно понимая, что кому-то все-таки придется пробовать блюда местной кухни на себе, командир возражать не стал. К тому же было во всем этом два успокаивающих момента — во-первых, биология элан почти ничем не отличалась от человеческой, во-вторых, по глубокому убеждению Старка, желудок Дженнингса способен был переварить и гвозди, если не было ничего получше. Спустя еще пару минут «Тень» доложил, что на вкус продукты вполне приемлемы и в настоящий момент он движется в сторону шлюза, нагруженный запасами продовольствия. Зная аппетиты товарища, Дик не без основания предполагал, что тех консервов, которые прихватил Боб, хватит их команде на неделю, а то и больше.
Поэтому сейчас он не спешил — внимательно осматривал окружающие помещения, не задерживаясь в них, впрочем, подолгу, старался запоминать дорогу. В отличие от шлюза и прилегающих территорий, здесь кое-где время оставило свои разрушительные следы, хотя и не так много, как того можно было ожидать. Пластик и металл, похоже, ничуть не пострадали, чего нельзя было сказать об иных материалах — обивка кресел, одежда, несколько найденных им листков самой что ни на есть обычной бумаги — все рассыпалось в пыль при малейшем прикосновении. Кое-где были явно видны следы коротких замыканий — пластик слегка почернел от гари, однако не поддался огню и под копотью, которая под шлепком бронированной перчатки скафандра легко осыпалась на пол, немедленно открывалась гладкая, ничуть не поврежденная поверхность.