KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Свадьбин Виталий

"Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Свадьбин Виталий

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Свадьбин Виталий, ""Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Умчалась окрыленная. Через неделю мне стало значительно легче. Юноши у нас горячие, настоящие горные орлы. И совсем не бедные, что тоже очень добавляет привлекательности в глазах прекрасного пола. Увы, это правда, и слов из песни не выкинуть. Враз почти всех поклонниц у меня отбили. Почти — потому что не всех.

Две остались верны мне.

Та самая герцогиня из враждебной империи, которая со своим братом прибыла. И вот, что любопытно, брат ее старше на пять лет (герцогине двадцать один, как я, вернее — Изабелла, выяснила, а брату, стало быть, уже двадцать шесть), но владениями правит она, а брат только на подхвате и даже титул носит графа.

Второй сохранила мне преданность оборотница-пантера Амельда. Но она, кстати, как и герцогиня, мне совсем не докучала. Избрала другую линию поведения. Очень мудрую. Подозреваю, что тут без совета ее матери Сигрид не обошлось. Ходит везде за Изабеллой, всем своим видом показывая, что, во-первых, уже является моей невестой и участвовать в загонной охоте на меня ей нет никакой нужды, а во-вторых, — что признает мою жену вожаком их будущей стаи, чем последней, естественно, льстит. И внешне очень изменилась за прошедший год. Была нескладным подростком, а стала уже красивой девушкой. Показала мне, как в пантеру перекидывается. Однако… Помню раньше это был просто кошак-переросток, а теперь уже, действительно, настоящая пантера. Так ночью обратится, да как своей нежной лапкой с когтями приласкает… Хоть кольчугу надевай. И шлем, пожалуй, тоже. Хорошо, что ей только через год шестнадцать исполняется.

Возвращаюсь к герцогине. Зовут ее, между прочим, Мелисса. В общем, ей тоже в забеге за мной участвовать не нужно. С ней уже все решено. Через год играем свадьбу. Хочу ли я этого? Даже не знаю. Скорее нет, чем да. Мы почти незнакомы. Один раз только и поговорили. Да и то в присутствии Изабеллы. Вопрос это политический, так что чувства и желания значения не имеют.

— Милый, — сказала мне жена, когда я пришел по ее просьбе в ее покои. — Познакомься. А то боюсь, что ты при общем взаимном представлении мог что-то упустить. Это герцогиня Мелисса. Она из империи Кортия.

Вежливо кланяюсь. Мелисса изображает какое-то подобие реверанса. Очень, надо сказать, условное. Похоже, что ей на меня плевать. А зачем тогда приехала, спрашивается?

— Мы с Мелиссой уже все обсудили, — продолжает тем временем Изабелла с апломбом опытного министра иностранных дел. — И пришли к обоюдному решению, что брачный союз между вами в интересах, как Юма, так и владений герцогини.

Та кивает. С таким же важным видом. То есть ни малейший симпатии ко мне не просматривается даже под микроскопом, а вот искреннее уважение к Изабелле очевидно и не вызывает сомнений.

Начинаю выяснять, в чем тут собака порылась. Оказывается, что, тут обе высокие переговаривающиеся стороны правы, наши герцогства очень похожи и находятся в почти идентичном положении. Оба и фактически, и юридически независимы от своих империй. Оба являются богатыми промышленными центрами. Оба отбиваются от попыток себя подмять. Оба расположены в горах, что и позволяет это делать. И, наконец, герцогиня, как и я, владеет темной магией. Бинго! Наш союз неизбежен и предопределен. Вместе мы обе империи в два бараньих рога свернем.

И это еще не все.

— В качестве подтверждения неизменности наших договоренностей, — заявляет напоследок темная герцогиня. — Я согласна на брак моего брата с кем-то из ваших подданных, Великий герцог. Выберите сами. Брат останется здесь как залог того, что ровно через год я вернусь и стану вашей законной супругой. Пока будет достаточно, если мы официально объявим о нашей помолвке. Почему я откладываю свадьбу на год, я пока рассказать вам не могу, но поверьте, что причины для этого есть и очень серьезные.

Вот уж, что мне без разницы, так это причины, по которым переносится свадьба с герцогиней, которая у меня никаких чувств, хотя она и весьма привлекательна внешне, не вызывает. А Изабелла просто светится от восторга.

— У меня есть на примете замечательная девушка, — заявляет она. — Ее зовут Мира, ей только что исполнилось семнадцать. Скромна. Очаровательна. Прекрасно воспитана. Дочь нашего самого верного вассала графа Сиверса. У него обширные и богатые владения. Мира — единственная наследница.

Ну, Изабелла! Ну, дает! Не даром мы перед приездом гостей Миру выслали из Юмиле, чтобы она нам тут всю дипломатическую игру, соблазняя отцов семейств, не испортила. Пристроила, как и обещала Сиверсу, его непутевую дочурку за достойного аристократа.

Вот и ждем теперь, когда этот бесконечный праздник закончится, чтобы сыграть свадьбу Миры и брата герцогини Мелиссы. А он все не заканчивается. Месяц уже прошел, а никто из гостей даже намека не делает на то, что собирается покинуть Юм. Вот что клятый all inclusive, сиречь халява, даже с аристократами делает. Развлекаются напропалую, жрут в три горла, пьют еще больше, девицы уже каждая себе по постоянному кавалеру выбрали. И, как бы это сказать-то потактичнее… В общем, ведут себя, как на курорте, не соблюдая слишком уж строго правил приличия. Уединяются даже некоторые. Мда… Если так дело пойдет и дальше, то как бы у некоторых дети еще до свадьбы не появились. Надо как-то все это мероприятие закруглять…

Цели наши достигнуты. Отношения со значимыми подданными империи установлены даже более близкие, чем дружественные — теперь у моих вассалов там куча родни будет. Хорошо. Глядишь и Георга Восьмого от войны с нами удержат. А она теперь может вспыхнуть нешуточная. На полное уничтожение.

И причины здесь две. Первая — это моя вторая жена, которую я все-таки надеюсь сегодня увидеть у себя в спальне. Диана — это. Мы ее, можно сказать, из-под венца у императора выкрали. Так что женился я сегодня на невесте Георга Восьмого. И он этого мне, когда новость до него дойдет, точно не простит.

Вторая причина заключается в том, что я его не только невесты и вожделенной им первой и последующих брачных ночей с юной дроу лишил, но и сынка его бешенного прибил. Неудачно получилось как-то. Слишком он для погони за Дианой лошадей хороших выбрал. Вот и догнал. На свою голову. Точнее — на орган, который значительно ниже расположен. Настиг беглянку уже на границе с Юмом. А там я был. К счастью, об этом нюансе Жорик (Георг Восьмой) может никогда и не узнать. Пропал сынуля, и пропал. Но некоторые опасения, что мы не всю свиту принца вместе с ним в иной мир отправили, у меня есть. И это плохо.

О!. А вот и дверь в спальню открывается. Кто у нас тут? Диана. Прошла, значит, все-таки успешно собеседование с Изабеллой и теперь допущена до меня.

Глава 6

Интерлюдия. Диана

В последний год ее жизнь делала такие кульбиты, какие ни один акробат на ярмарках не демонстрирует. Сначала, как это и было с самого ее рождения, — принцесса Драура и племянница королевы. Возможно, даже ее наследница. Хотя последнее вряд ли — у Алиры была родная дочь, и, скорее всего, именно к ней и перейдет со временем корона матриарха. Потом преступница и на какое-то время заключенная в замке Великого герцога Юма. Гостья и наперсница великой герцогини Юма все в том же замке. Опять преступница и заговорщица, злоумышлявшая на собственную тетку и подвергшая запретному ритуалу «Подчинение» жену Великого герцога Ричарда. Рабыня этого герцога и темного мага — такая же, какими были ее далекие предки при древних магах. Сама под заклятьем «Подчинения». Разведчица герцогства Юм в столице империи Кордобусе и хозяйка не кого-нибудь, а самого знаменитого архиепископа Гилберта. Невеста императора, беглянка и теперь… Законная вторая жена великого герцога Юма Ричарда — герцогиня Диана.

Диана погладила рукой изящный золотой обруч, который несколько часов назад возложил ей на голову дядя Великого герцога — достопочтенный Родрик, сочетавший ее браком с владельцем Юма. И до сих пор, к слову, ее хозяином. Не снял с нее заклятья «Подчинение» ее муж. Может быть, когда-нибудь он ей это и позволит сделать. Хотя после приближающейся ночи это и не будет иметь большого смысла. Проведя ее с Ричардом, она влюбится в него с такой силой, что уже никакие дополнительные заклятья для того, чтобы обеспечить ее верность и преданность, будут не нужны. Это Диана хорошо понимала, отлично зная, какими и для чего дроу были созданы магами древности.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*