KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Андрей Буревой - Охотник: Замок Древних

Андрей Буревой - Охотник: Замок Древних

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Андрей Буревой, "Охотник: Замок Древних" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Ну, если вы так считаете…

— Пожалуй, мы с вами займёмся поисками, а остальные останутся здесь.

По утру, взяв с собой Рила, мы отправились дальше по карнизу, внимательно осматривая противоположный берег. Около часа мы шли, не замечая ничего привлекающего внимания, одни скалы да горные сосны кое-где в расщелинах. Добрались до поворота реки, карниз здесь сужался до нескольких футов. Пришлось, опасливо прижимаясь к скале, осторожно пробираться дальше. Через десяток ярдов он значительно расширился, позволив нам спокойно вздохнуть и посмотреть по сторонам, а не вглядываться под ноги. Пройдя ещё пару сотен ярдов, мы упёрлись в край обвалившейся скалы, перекрывавшей дальнейший путь вдоль реки. По скале нам удалось подняться выше, но доступная для незатруднённого прохода тропа всё дальше уводила от реки.

— Не думаю, что он скакал, как баран, по окрестным скалам, а не двигался по тропе, — обратился к нам маг. — Пожалуй, нам стоит вернуться к реке.

Вернувшись, мы уселись на краю скалы упавшей на карниз.

— Может, это была его предсмертная шутка? — предположил я.

— Не говорите ерунды, молодой человек. Когда смерть смотрит в глаза, все шутки кажутся не смешными.

— Тогда почему мы ничего не увидели?

Эдгар задумался, уставившись на противоположный берег. Потом вдруг захохотал как сумасшедший. Мы с Рилом изумлённо переглянулись, задавшись вопросом, не сошёл ли наш маг с ума.

— Юноша, юноша, посмотрите на противоположный берег, — отсмеявшись, вскричал он, вскочив со скалы.

Я пристально обвёл скалы взглядом, недоумённо пожал плечами: — Ничего, кроме скал, не вижу.

— Да вы истинным зрением посмотрите, — нетерпеливо тормошил меня маг. — Ну, видите?

— Скала как скала, — глянул истинным взором я.

— А на соседние теперь посмотрите, — поторопил Эдгар. — Видите разницу?

Взглянув на соседние скалы, я пристально всмотрелся и ахнул. Потоков обычно побивающейся в скалах энергии не было. В истинном зрении и при обычном взгляде скала выглядела одинаковой серой стеной.

— Вижу, поняли, — довольно засмеялся маг и захлёбываясь восторгом проговорил: — Великолепная защита. Да, древние маги знали толк в заклинаниях. Подумайте только, сколько столетий прошло, а защита стоит какни в чём небывало. Это просто неоценимая находка. Если защита не повреждена, то никто здесь ещё не побывал до нас. А это означает, что здесь будет невероятное количество сокровищ древних.

— Жаль сквозь защиту нечего не видно, — вздохнул я.

— Сейчас, сейчас всё увидим, — торопливо зашептал маг. — Смотрите!

С руки Эдгара сорвалась ослепительная молния. Ударившись о скалу, она беззвучно расползлась по ней большим светящимся пятном. Погаснув, она словно вырезала в скале окно в другой мир. За окном был виден край долины, проходящей по ней дороги, упиравшейся в замок из чёрного камня. Потрясённые мы жадно разглядывали открывающуюся картину. Жаль дыра в скале быстро затянулась, скрыв от нас это зрелище.

С огорчением вздохнув, я обратился к магу: — Как же нам туда попасть, защита ведь действует?

— Не беспокойтесь, молодой человек. У меня всё приготовлено для такого случая, — снисходительно ответил маг. — Самое главное — замок существует, а как туда добраться — я решу. Отправляемся на стоянку, порадуем нашу леди, — скомандовал Эдгар.

Мэри не пришлось ничего объяснять, увидев наши потрясённые рожи, она поняла всё сама: — Что, господин маг? Не подвела вас интуиция? Не зря потратили на карту денежки?

— Да, не зря. Моя интуиция редко меня подводит. В очень, очень хорошее место она нас привела.

— И как, действительно там жилище Древних?

— Да. Именно оно. Причём с неповреждённой защитой, а это значит, что нас ждут просто поразительные находки.

— Замечательно. Когда приступим к снятию защиты? — деловито осведомилась она.

— Прямо сейчас и приступим, времени до заката ещё много, всё успеем сделать. Пожалуй, поступим так. Дарт с Рилом до вечера осмотрят окрестности, возможно, для возвращения есть более удобная дорога, — повернулся ко мне маг. — Вам ясно задание?

— Да, вполне, — с досадой ответил я, так хотелось взглянуть на снятие защиты.

— Прекрасно. Ну, а мы возьмём необходимый инструмент и приступим. Так, двенадцать человек идут со мной и леди, остальные остаются с охранниками, — обратился он к каторжанам.

Разочарованный, я двинулся с Рилом на осмотр округи. Вернувшись по нашему пути чуть назад, решили сдвинуться дальше от реки. Идя по узенькой тропке, через пол мили вышли к широкой натоптанной тропе, ведущей к перевалу. Повернув в сторону перевала, она немного дальше раздваивалась. Пройдя по одной пару миль, удостоверились, что она идёт в нужном направлении, не разбегается мелкими тропками. Вернувшись к развилке, пошли по другой тропе, она тоже забирая влево устремлялась к перевалу. Мы прошли по ней милю, когда до нас донёсся гром. Под ногами вздрогнула земля, заставив нас испуганно переглянуться. Ничего необычного больше не происходило.

— Странно, на землетрясение не похоже, — обратился я к Рилу.

— Согласен. Скорее похоже на удар молнии ярдах в двухстах от нас. Только самой молнии не было. Да и небо чистое, — ответил он.

— Может это наш маг, чего нибудь сделал. Он же собирался защиту снимать.

— Наверняка. Чего ещё ради горы просто так трястись будут, — согласился Рил.

— Давай вернёмся? Посмотрим, что он там сделал.

— Нет. Никак нельзя, — вздохнул он. — Нам сказали до вечера округу осматривать, значит надо выполнять. Господин Эдгар очень не любит, когда его приказы не исполняются в точности. Пойдём дальше, ещё на пару миль вперёд осмотримся, тогда и вернуться можно будет.

— А ты с магом давно знаком? — полюбопытствовал я.

— Да уже, пожалуй, лет десять. Он к нам однажды с одним дельцем обратился, мы его в точности сделали, а он по справедливости расплатился. С тех пор он нам кое-какие поручения подкидывал, для охраны с собой иногда брал, так что знаем мы его хорошо.

— А эта леди Мэри тоже из ваших знакомых?

— Упаси боги от таких знакомых. Вжизь её не видел, а как собрался господин Эдгар в поход, так и взял с собой для охраны.

— Лучше б он наёмников побольше взял.

— А толку? На нас, вишь, никто не нападает. А каторжан охранять у неё лучше выходит, чем у полусотни наёмников. У нас бы они уже давно в бега рванули, не посмотрели бы на обещание освободить их после дела, а у неё как по струнке ходят, — хохотнул он, бредя по тропинке. — Да и в бою она многих бойцов стоит. Нас вот четверых на тренировке как детей малых побила, хоть мы и не первый раз меч в руки взяли.

— Так ей и плату придётся положить немалую.

— Да уж конечно не как у нас. Нам-то по десять золотых задатка дали, да по возвращении по пятьдесят золотых. А она только в задаток целый кошель золота получила. И вообще не след нам решения господина Эдгара разбирать. Его это дело. Нам главное, чтоб денежку исправно платили, а там что прикажут, то и сделаем, — Рил посмотрел на небо. — Пойдем, пожалуй, обратно, хватит уже здесь бродить.

— Пойдём, — развернувшись, мы зашагали в лагерь.

* * *

— Так, с собой берём вот эти два мешка, — посмотрев вслед уходящим Рилу и мальчишке, сказал Эдгар. — Идём за мной. И смотрите под ноги, там в одном месте будет довольно узкий проход. Вперёд.

Каторжане вытянувшись цепочкой с магом во главе двинулись по карнизу к сокрытому замку Древних. Через час, добравшись до обвала, Эдгар остановил отряд: — Сложите здесь мешки, а сами отойдите в сторонку к скале.

Мэри подошла к магу, обогнув сгрудившихся у стены каторжан: — Что, начнём?

— Да, приступим, — маг вытащил из сумки свиток.

Растянув его в руках, напитал выведенный на нём узор магией, заставив линии вспыхнуть бледным светом. Повернувшись к каторжанам, активировал заклинание. Волна бледного света, ударив по каторжанам, повалила их как кегли.

— Прекрасно, — отряхнул Эдгар руки от пепла сгоревшего свитка. — Можно приступать к работе, нам никто не будет мешать.

— Успеем? — спросила девушка.

— Непременно. Они пробудут без сознания достаточно долго, чтобы уже не очнуться, — Ответил Эдгар, развязывая мешки.

Вытащив металлические стержни, протянул их Мэри. Сам взял коробку с мелом, рулетку, начал рисовать на карнизе гексаграмму, время от времени, сверяясь с начерченной на листе схемой. Девушка проводила по нарисованным линиям металлическим стержнем, край которого, соприкасаясь со скалой, горел синим пламенем. Разъедая скалу подобно кислоте, стержень оставлял за собой небольшую канавку. Постепенно он сгорал, и Мэри выбросив огарок в реку, брала другой. Создав узор, маг достал чёрные как смоль камни, принялся за нанесение рун у лучей гексаграммы. Девушка, закончив со своей частью работы, присела на обломок скалы, наблюдая за действиями мага. Осторожно подправив последнюю руну, Эдгар устало выпрямился, удовлетворённо оглядел созданный узор.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*