Андрей Земляной - Воины Сарда
Когда все вошли, Гарт вышел из-за стола и шагнул вперед, а офицеры выстроились перед ним полукругом. Флаг-адмирал Ленгоро, как старший по званию, вышел на два шага вперед и, преклонив колено, подал шпагу на вытянутых руках.
— Император, прими мою честь и верность.
Уловив краем глаза какое-то движение, Гарт, у которого все наставления Сатты вылетели из головы, поднял глаза и увидел, что Тагрон двигает губами. Машинально повторяя текст, который ему суфлировал бывший император, Гарт произнес:
— Ваша честь — честь Лакраны, ваша доблесть ее доблесть. — Он принял шпагу адмирала и вернул ее со словами: — Пусть не тускнеет сталь этого клинка, пусть честь Лакраны будет сиять в веках.
Адмирал встал и уже собирался дать место другому, как Гарт остановил его.
— Флот-адмирал, я не вижу ваших знаков различия и орденов…
— До отставки я был флаг-адмиралом, государь, — с достоинством ответил Ленгоро.
— Вот именно были. — Гарт едва заметно улыбнулся. — Я отменяю вашу отставку и назначаю командиром «Империи». Корабль, правда, готов всего на шестьдесят процентов, но думаю, вы сумеете привести его в порядок.
— Сделаю, государь. — Новоиспеченный командующий флотом кивнул и отошел в сторону.
— Император, прими мою честь и верность. — За неимением парадной шпаги Калач протянул свой старый десантный нож, побывавший не в одной сотне схваток.
— Ваша честь — честь Лакраны, ваша доблесть, ее доблесть. — Гарт принял нож и вернул со словами: — Пусть не тускнеет сталь этого клинка, пусть честь Лакраны будет сиять в веках. — И как только генерал поднялся с колена, сказал: — Я подтверждаю ваше право на награды и прошу вас, командор-генерал, принять руководство над всеми профильными подразделениями. Их пока у нас немного, но я надеюсь, что с вашей помощью они станут теми самыми специалистами, которых наши враги прозвали «имперскими волкодавами».
— Тогда уже имперскими драконами, — Калач улыбнулся, пряча нож в ножны.
Последним колено преклонил бывший император.
Гарт принял и вернул украшенную драгоценными камнями шпагу и, когда Тагрон встал, спросил: — А чем бы вы хотели заниматься?
— Моей мечтой всегда было летать, государь. — Бывший император широко улыбнулся. — Именно за пультом корабля я всегда чувствовал себя свободным и нужным.
— Значит, так тому и быть. — Гарт кивнул. — Принимайте рейдеры и начинайте формировать кавалерию. Боюсь, она нам скоро понадобится.
ГЛАВА 6
Главное полицейское управление имперской безопасности
Управление военной полиции
Кадровая служба
…По состоянию на текущее время мы имеем около десяти миллионов обученных полицейских, оснащенных вплоть до армейского тактического вооружения и быстроходных кораблей, способных в течение трех суток прибыть в любой сектор империи для выполнения поставленных задач. Также в учебных центрах проходят первоначальное обучение и психологическое кодирование еще около трех миллионов, что вместе с планетарными гарнизонами составляет еще десять миллионов.
Вместе с тем хочется заострить ваше внимание на том, что для надлежащего исполнения приказов Совета одновременно по всей империи сил и средств полицейского управления недостаточно.
В случае применения расширенного контингента одновременно на более чем трех планетах необходимо привлечение воинских контингентов, что в ряде случаев нежелательно в связи со спецификой проводимых мероприятий.
Для решения этой задачи кадровая служба предлагает.
1. Выделение специального контингента из числа армейских подразделений для проведения психокодирования по полицейскому образцу, с перемещением их на особые корабли, предназначенные для проведения операций внутри империи.
2. Дополнительный набор из числа уголовных преступников с большим сроком заключения.
3. Снижение на планетах 2-й и 3-й категорий уровня жизни еще на пять-шесть процентов для увеличения маргинализированного населения, что даст в перспективе еще около десяти миллионов человек, подходящих по психологическим параметрам для призыва в военную полицию.
4. Передача военной полиции тяжелого армейского вооружения, в том числе боевых мобильных платформ и мехов вплоть до сверхтяжелых, для проведения операций по зачистке.
Первые пару недель Гарт тщательно контролировал, как старшие вливаются в коллектив подростков, но, к его удивлению, все прошло даже лучше, чем до этого с офицерами УСО. Имевшие в большинстве своем внуков и правнуков, опытные военачальники управляли своими подразделениями довольно легко, и, за исключением мелких конфликтов, проблем не было.
Новый командующий флотом снял большую часть проблем с Гарта, днюя и ночуя на своем новом корабле. Несмотря на то что ресурсов и рабочих часов не стало больше, темпы работ резко возросли, и уже через пару недель новый командующий докладывал о полной боеспособности «Империи» и готовности к ходовым испытаниям.
К неожиданному императорству Гарт отнесся не очень серьезно. Было достаточно других проблем. Но когда запись с принимающими присягу офицерами прокрутили по внутренней сети, в маленькой колонии разразилась настоящая буря. Причем настроения подростков разнились от «Вот, теперь повоюем» до «А нас куда денут?». Именно с последней позицией он столкнулся, когда, занятый попытками отвлечься от забот, работал в спарринг-тренажере по рукопашному бою.
Когда программа отключилась, он почти выпал из тренажера, потирая синяки, которые успел понаставить ему хитрый механизм. Ларма Керо, одна из командиров среднего звена, дождалась, пока Гарт отдышится, и протянула полотенце.
— Господин Дракон?
— Да, Ларма. — Гарт улыбнулся русоволосой красотке и хлопнул по лавке возле себя. — Присаживайся. Чего спросить хотела?
— Я тут, ну, мы…
— Ларма. — Гарт глотнул из небольшой бутылочки и внимательно посмотрел на девушку. — Ты чего мямлишь? Вроде за тобой этого никогда не водилось?
— Тут наши интересуются, — нейтрально произнесла Ларма, смотря в пространство. — Ну, вот когда еще много взрослых появится, нас куда? По детским домам?
— Каким еще детским домам? — Гарт опешил. — В смысле, ты думаешь, что когда у нас будет достаточное количество взрослых, я спишу вас в утиль? — Он покачал головой. — Вы еще не поняли, что я своих не бросаю.
— Ну как, — девушка пожала плечами. — Учеба там, семейные завтраки по утрам и прочая хренотень…
Гарт рассмеялся в голос.
— Вот уж точно хренотень. — Он вытер вспотевшее лицо и руки. — Столько сил вложить в вас, для того чтобы превратить из куска руды в сталь, и выбросить все это? Поймите, вы и есть моя семья, и дальше меня вы все равно никуда не пойдете.