"Фантастика 2025-124". Компиляция. Книги 1-22" (СИ) - Кожевников Павел Андреевич
— Бой он проиграл, а значит свадьбы точно не будет. Он слаб и болен, вероятно, не сможет жениться в этом сезоне, а, может, и в следующем. Возвращенные дары будут ему утешением.
— Конечно-конечно, — покивала ЗалиКруна. — Моей дочери не нужны подарки не от будущего мужа.
И СакрКруш во главе со своими людьми тихо и незаметно утащили тюки из нашей гостиной. Я смогла выйти из своей комнаты и устроиться пить чай.
— Ты не торопись, девонька, сейчас еще гости придут, — усмехнулась знахарка.
И она оказалась права! Получаса не прошло, как кот-охранник сообщил о приходе гостей громким возмущенным мявом. Теперь уже СакрКруш явился во главе большой делегации: тут был и Кирим, и Халмир, их сопровождал и Вождь Соколов. Меня поспешили выдворить в комнату, но я сумела подслушать, что это принесли дары от моего нового «жениха».
Наконец, наговорив цветастых речей и еще раз уверив ЗалиКруну в том, что Кирим горит желанием на мне жениться и обеспечивать, чтобы я ни в чем не нуждалась, гости удалились, и я смогла выйти. Каково же было мое удивление, когда я увидела, что принесли они ровно те же самые тюки, которые прежде принадлежали Бранлису. Я с трудом сдерживала смех, понимая, что все это шоу было просто данью традиций. Вот смысл был таскать туда-сюда одно и то же?
И тут на одном из тюков сверху я увидела бусы из покрашенной голубым глины. Я вспомнила, как на ярмарке Кирим показывал мне их с другой стороны улицы, но не смог отдать. Оказывается, он их все же купил. Я счастливо прижала неказистое украшение, сделанное грубыми орчьими руками, к себе.
— Положи на место, неприлично носить подарки одного жениха, выделяя его среди прочих, пока не сделан выбор, — прикрикнула на меня ЗалиКруна.
Я недовольно поджала губы, но подчинилась. Всего лишь кривоватые бусы, глупость какая-то, но почему-то было обидно.
— Кирим все равно победит, — пробормотала я себе под нос.
— Вот тогда и будешь носить, — хмыкнула ЗалиКруна, — а пока поди соберись, нам нужно сходить еще к паре больных, раз время есть. И Аньку прихвати, быть может, из нее толк будет.
У АнлиФаркуды от этого пренебрежительного заявления аж лицо засветилось, кажется, ничего более приятного она и в жизни не слышала. Я схватила ее за руку и потащила переодеваться.
Глава 15
В ночь перед боем мне не спалось, я волновалась, как ни разу до этого, даже когда Бранлис должен был биться. Тогда я была уверена в нашей победе, а сейчас… нет, я осознавала, что Кирим прекрасный воин и сильный маг, но я боялась, что что-то может пойти не так. Никто не может быть застрахован от случайностей… и от подлостей.
Не выдержав, я сотворила заклинание поиска. Кирим обнаружился в своей палатке в полном одиночестве, чем я и решила воспользоваться. Я аккуратно окружила его жилище не пропускающим звуки пологом, и… замерла, не зная, как начать разговор. В конце концов, я громко постучала по деревянной миске, которая стояла у меня в комнате.
Кирим вздрогнул и встрепенулся:
— Кто здесь? — настороженно спросил он.
— Я не здесь, — шепнула я, с трудом совладала со своим голосом и продолжила. — Прости, что побеспокоила. Я просто не знала, как… — я сама путалась в том, что хочу сказать, — в общем, прости. Я просто хотела сказать, что желаю тебе удачи в завтрашнем бою. Нам не разрешают видеться, поэтому решила связаться с помощью магии… прости, если помешала… — захотелось лоб разбить фейспалмом, так глупо я не вела себя в разговоре с парнем, наверное, со школы.
— Не волнуйся, — в его голосе послышалась улыбка, — я обязательно смогу победить.
— Спасибо, что согласился мне помочь. Понимаю, это было неожиданно, но я никак не успевала тебя предупредить, поняла все в последний момент…
— Я ни за что не бросил бы такую прекрасную девушку в беде! — прервал мой жалкий лепет Кирим.
Я покраснела, смутившись, но потом постаралась взять себя в руки и вымести из головы глупую романтическую чепуху:
— Да… спасибо… знай, я смогу отплатить за помощь! Я обязательно придумаю для всех нас способ выкрутиться из этой ситуации! Я уже узнала очень много, я улучшаю владение своей магией и узнала о тех узах, которые связывают орков и об их законах, я смогу найти лазейку, у меня даже есть несколько идей…
— Я ни за что не отдал бы тебя на растерзание оркам, даже если бы ты ничего этого не умела, — неожиданно прервал мой лепет Кирим. — Ты очень дорога мне, Оксана, я не позволю никому причинить тебе вред. Я даже думал убить того орка, который одержит победу в бою за твою руку. СакрКруш сказал, что по законам орков это было бы беззаконие, и за это мне грозила бы страшная смерть, потому что у меня не было разрешения, но я все равно сделал бы это для тебя… я очень рад, что ты нашла способ, чтобы я мог тебе помочь!
Я замерла, окончательно не веря в происходящее. Разве это возможно? Разве в это можно верить? Разве мужчина действительно может хотеть помочь мне просто так? Не потому что я могу принести какую-то выгоду, не потому что это ему ничего не стоит. Любимый муж сбросил меня с моста, а практически незнакомый мужчина из иного мира готов пожертвовать своей жизнью ради меня? Не ради того, чтобы вырваться из плена орков или спасти друзей, а ради меня⁈
Я боялась в это поверить, боялась переоценить происходящее. Артурчику я верила на слова моментально, ему не требовалось мне ничего доказывать, я верила, что настолько неотразима и великолепна, что он не может мне врать. Эта ошибка стоила мне жизни.
А Кирим… Кирим сделал уже так много, он не раз переступал через себя: вышел из шатра и согласился подчиняться Вождю, потому что я попросила помочь мне потушить степь, шел со мной на мировую, даже если я была не совсем права. Но в то же время он не подстраивался, как Артурчик в начале наших отношений, не шел у меня на поводу, не пытался мне понравиться и подольститься… это совершенно сбивало с толку. Я не знала, что мне думать, я запуталась!
— Ну… тебе, наверное, нужно хорошенько отдохнуть перед завтрашним боем, — кое-как выдавила из себя я. — Прости, что побеспокоила.
— Я всегда рад слышать и видеть тебя, — в его голосе слышалась улыбка, и она била мне прямо в сердце.
— Спокойной ночи, — пробормотала я.
— Приятных снов прекраснейшей из женщин, — ответил Кирим, прежде чем я развеяла заклинание.
Я прижала руки к горящим щекам, пытаясь успокоиться. Это просто вежливость. Конечно, я тут «прекраснейшая», тут же из женщин разве что только полукровки вроде АнлиФаркуды, но и та имеет весьма своеобразную внешность, а остальные и вовсе образцы оркской красоты неземной: зеленые носорожицы огромные поперек себя шире да с торчащими клыками. Такие только местным мачо-менам и нравятся, конечно. Хотя местные дамы и сами-то на людей не поглядят — мелкие да хилые по их меркам.
Я долго ворочалась в кровати, но в конце концов смогла убедить себя, что в словах Кирима не было ничего такого, и мы просто друзья, которые пытаются помочь друг друга выпутаться из сложной ситуации. Почти удалось поверить к рассвету.
Глава 16
Все утро вместо того, чтобы готовиться к «финальному выходу» в виде орчьей невесты, я следила за Киримом, как последний сталкер. Пока АнлиФаркуда и ЗалиКруна причесывали меня и украшали волосы перьями и костяными бусинами, я с помощью воздуха следовала за отстаивающим мою свободу воином, настолько слившись с ветром, что почти могла почувствовать прикосновения к его телу.
Кирим, в отличии от меня, казался совершенно спокойным: он сперва делал что-то вроде специфической зарядки с применением магии, так что огненные язычки бегали по его плечам, пока он танцевал с саблей, будто сражаясь с невидимым противником. Потом долго сидел неподвижно, почти не дыша, наверное, медитировал. По крайней мере, я сумела почувствовать что-то вроде энергии, исходящей от его тела, ощущала, как тянет воздух над ним вверх, будто над костром от перепада температур. Потом они разговаривали с СакрКрушем, но это было довольно скучно, просто пафосные речи. Затем Кирим зашел к Бранлису, и тут я почувствовала укол вины из-за того, что тот пострадал из-за меня, а я даже не имела возможности его навестить. Я с грустью прислушивалась к его дыханию, охладила воздух вокруг, чтобы ему было нежарко.