Джон Уайтман - Галактика страха 3: Планеты чумы
Таш открыла рот, чтобы ответить, но не стала этого делать. Кто был этот шиидо?
Заговорил доктор Кавафи и обратился к шиидо.
– Кто бы вы не были, вы играете с силой, которую не сможете удержать под контролем. Вирус, покоящийся в этом зиккурате, не должен был быть выпушен. Если он распространится, то это перерастет в эпидемию галактических масштабов.
Шиидо лишь зевнул.
– Фактически, доктор Кавафи, вирус, о котором вы так волнуетесь, был весьма ограничен в своих действиях, когда я нашел его, – ответил шиидо, – да, он был достаточно смертелен. И быстро захватывал хозяина. Но он не был столь заразен. Вы не можете заразиться им через воздух. Вирус не может долго жить вне жаркой окружающей среды. И умирает быстро, если не находит хозяина.
Шиидо развел руками, показывая все вокруг.
– Я несколько изменил структуру вируса. И моя новая версия куда более эффективна, потому что может передаваться по воздуху. По крайней мере, я думаю, что может. И я собираюсь это проверить. Сейчас.
В кабине наблюдения шиидо щелкнул выключателем. Открылись несколько вентиляторов в стене и потолке, и Таш услышала шум механизмов, приносящих воздух в жаркую камеру.
Шиидо заговорил вновь.
– Вы уже видели результаты работы вируса. Он не убивает своего хозяина. А всего лишь, вторгнувшись в тело жертвы, оборачивает его в кокон слизи, а затем продолжает кормиться от него. Я, правда, не уверен, как долго жертвы могут жить.
Таш покачала головой. Она не могла поверить, что такое зло может существовать.
– Люди, которые исчезли. Люди, которые были арестованы. Вы испытывали на них вирус. Как вы могли?
Шиидо засмеялся.
– Я собираюсь сделать намного хуже этого. Как только я удостоверюсь, что вирус может передаваться по воздуху, то собираюсь проверить это в куда больших масштабах. Я превратил этот зиккурат в огромную вентиляционную шахту, а больницу использовал как прикрытие. Как только больничный персонал эвакуируется, я планирую распылить миллиарды и миллиарды вирусных частиц по всему городу Мах Дала.
– Вы не можете! – закричал Кавафи.
– А как вы думаете, для чего я удерживал на планете так много живых существ с помощью блокады? Здесь собраны представители со всей галактики. Это совершенное испытание вируса, я смогу увидеть какие расы он заражает, а какие нет, – шиидо сделал паузу, – и что еще более ужасное в этом вирусе, так это то, что вы не можете обонять его, вы не можете увидеть его, почувствовать. Но он рядом. Он даже сейчас находится рядом с вами, в вашей камере.
Таш и Кавафи осмотрелись вокруг. В палате ничего не изменилось. Но они знали, что это не так. Она была заполнена смертельной чумой.
– Фактически вы должны гордиться этим, доктор Кавафи, – сказал шиидо, – я спасал вас раньше для этой специфической стадии моих испытаний. А девочка, Арранда. Ну, в общем, она была обречена с то момента, как прибыла на Гобинди.
Шиидо посмотрел на панель управления.
– Великолепно. Кажется, мой вирус рассеивается согласно плану. Очень скоро у вас в камере он достигнет необходимого объема и численности для вашего заражения. Если вы двое меня извините, то я вынужден откланяться, чтобы заразить город.
Он закрыл глаза, его кожа сморщилась и начала меняться. В следующий момент, на месте шиидо стоял безупречный образ доктора Кавафи. Лжедоктор потянулся к рычагу.
– Вы должны простить, что я говорю с вами через этот щит, который я собираюсь закрыть. Но я не могу позволить вирусу вырваться на свободу, не так ли?
Транспаристиловый щит закрыл окно и шиидо ушел.
– Что мы можем сделать? – спросила Таш.
Кавафи лишь покачал головой.
– Ничего. Мы пойманы в ловушку. И невозможно избежать того, что нельзя увидеть.
Таш вдруг вспомнила про электроскоп. Она вышла с ним из больницы.
– Я могу увидеть их.
Она проверила очки, изменила настройки, чтобы она могла видеть и вирусные частицы, и комнату вокруг нее. А затем одела очки. Ее сердце замерло.
Электроскоп показывал облака крошечных, извивающихся красных существ вокруг нее. Увеличенные в тысячу раз, они были всего лишь пятнышками в воздухе. Их поток вырывался из шахт вентиляции.
– Туда! – крикнула Таша Кавафи, указав на угол комнаты, в то время как сама бежала к другому.
Используя электроскоп, она видела, что вирусные облака пока не могли дотянуться до углов комнаты, а вентиляторы не доставляли туда зараженный воздух.
Кавафи побежал к тому месту, которое она указала. Но сейчас прямо над ним нависло вирусное облако, которое направлялось к его голове.
– Направо! Направо! – крикнула она.
Он повернул направо, и вирус, достиг того места, где только что стоял доктор.
Таш могла видеть крошечные существа, подобно угрям с выпуклыми и зубчатыми головами, которые носились в воздухе, пытаясь добраться до нее или Кавафи.
Таш попыталась пойти в одну сторону, затем в другую, но вирусные облака окружили ее. Теперь ее убежище стало ловушкой, идти ей было некуда.
– Что случилось? – крикнул Кавафи.
– Я попалась, – ответил Таш.
И это было верным. Вирус был всюду вокруг нее. Рано или поздно, но одна из частиц коснется ее кожи, и она будет заражена. Она могла лишь в ужасе ждать, как невидимая смерть придет за ней.
Таш вспомнила родианца, который превратился в каплю, в своей камере и вздрогнула.
– Есть ли способ бороться с этим вирусом? Есть ли лекарство? – закричала она.
Кавафи лишь бессильно развел руками.
– Нет. Все, что я могу сказать, так это то, что его развитие зависит от температуры тела и химических реакций в нем.
Таш наблюдала, как вирус приближался. Желание бежать куда глаза глядят было почти невыносимым, но правда состояла в том, что бежать было некуда.
Кавафи продолжал.
– Ваше тело имеет определенную температуру. В крови, в мозге, в различных частях тела происходят множество химических реакций. И когда вы злитесь, или грустите, или заболели, то ваш мозг посылает сигналы для осуществления тех или иных изменений. Так или иначе, этот вирус перехватывает эти сигналы и питается за счет продуктов химических реакций. Но я не знаю как.
Кроваво-красные вирусные облака подходили все ближе. Доктора все еще окружал карман чистого воздуха, который для вируса был пока недоступен, а вот область вокруг Таши все больше сужалась.
Спустя мгновение последний чистый воздух исчез. Вирус опустился на Ташу. Она видела, как на ее кожу обрушились миллионы частиц, ища путь в ее тело. Она сжала рот.
– Что это? – спросил Кавафи.
– Вирус, – ответила она, – он достиг меня.
Таш смотрела на миллионы крошечных красных вирусов, которые садились на ее руки. Она не чувствовала этих вторжений, но через электроскоп она видела, что ее руки стали кроваво-красными.
Но тут случилась странная вещь. Ни одна из вирусных частиц не смогла пробраться под ее кожу. Вирус был на ней, но не попадал внутрь. Он не мог заразить ее!
Она описала то, что видела доктору Кавафи.
– Это возможно! – ответил он, – у некоторых рас есть иммунитет. Но я считал, что вирус поражает всех людей.
Таш лишь пожала плечами. Она знала то, что видела. Она не была зараженной. Внезапно в ней проснулась надежда. Таш осмотрела палату. Транспаристиловый щит сделал диспетчерскую недосягаемой. Вентиляции в потолке были слишком высоки, но некоторые из вентиляций в стенах она смогла бы достать.
Таш пошла сквозь красную стену вируса.
– Что вы делаете? – крикнул Кавафи.
– Иду на помощь! – ответила Таш.
Она потянулась и достала шахту вентиляции. Поскольку она была вырублена в старой стене зиккурата, то ей легко удалось зацепиться за отверстие рукой. Девушка посмотрела на Кавафи. Тот все еще был в безопасности в небольшом кармане чистого воздуха, хотя его становилось все меньше.
– Не двигайтесь, – сказала она, – я вернусь как только смогу.
Таш смогла залезть на покрытые мхом камни и пролезть в шахту вентиляции. Это было больше похоже на плавание в море крошечных акул. Вентиляторы все еще нагнетали вирус, и волна за волной смертоносных существ лилась на нее. Она поползла по шахте. Где-то рядом был громкий, пульсирующий звук. Она достигла того места, где шахта раздваивалась. Одно направление было открытым и вирусные облака лились из нее. Другое ответвление было закрыто маленьким энергетическим экраном, который, как подумала Таш, препятствовала вирусу распространиться в другие области зиккурата. Поле было достаточно сильным, чтобы остановить электроскопического размера вирус, но недостаточно мощным, чтобы остановить ее. Она полезла сквозь поле, не обращая внимания на покалывание, которое было при прохождении. По ту сторону экрана, коридор сужался, и Таш пришлось уже с трудом пробираться по нему. Пульсирующий шум становился все громче.
Достигнув конца шахты, Таш уткнулась в дюрастиловую решетку. Выбить ее оказалось легко, и Таш выпрыгнула в новую палату. Здесь находился большой насос. Как и в других палатах, тут больше ничего не было. Много места занимал механизм из блестящего дюрастила. А труба, вдвое шире, чем сама Таш, уходила куда-то вверх от механизма прямо сквозь камни зиккурата. Это должно быть и был тот механизм, с помощью которого шиидо планировал распылить вирус в атмосферу Гобинди.