Джуд Уотсон - Странствия джедая 2. Путь ученика
Вокруг них свистели бластерные выстрелы, и, в довершение, дверь отсека начала закрываться.
Отражая огонь, они стали отступать назад. Плотность огня была просто поразительной, отсек заполнился дымом. Защитные костюмы стесняли движения. Оби-Ван почувствовал, как один из зарядов прошел совсем близко, едва не задев его плечо.
– Оби-Ван! – крикнула Сири.
Двери закрывались, а они все ещё были слишком далеко от них.
Оби-Ван шагнул вперед и одним быстрым движением располовинил ближайшего дроида. Подхватил одну из половин и швырнул как раз вовремя, чтобы попасть в оставшийся зазор между закрывающейся дверью и стеной. Раздался режущий уши скрежет, дверь продвигалась, корежа металл. Но оставшегося промежутка вполне хватило для Сири. Оби-Ван, отражая плотный огонь бластеров, продрался следом за ней.
Дроиды решили не отставать. Оби-Ван кубарем выкатился в коридор, уворачиваясь от плотно летящих вслед зарядов. Один из дроидов уже пытался протиснуться в дверную щель. Оби-Ван и Сири не стали ждать. Под глухой стук ломящихся в почти закрывшуюся дверь дроидов они помчались к выходу. Офицер-Эйвони все еще был занят рабочими. Но вот он, кажется, получил сигнал от систем корабля, потому что обернулся и встревожено посмотрел в сторону входного люка.
– Вторжение! – крикнул он рабочим, – Оставьте шлюпы! Закрыть челночные корабли! Блокировать все грузовые отсеки!
Рабочие забегали. Костюмы био-защиты позволяли Оби-Вану и Сири передвигаться по площадке, не вызывая подозрений. Изображая бурную деятельность, они прошли вдоль корабля и, оказавшись вне поля зрения остальных, бросились за камни, добежали под их прикрытием до спидера и рванули прочь.
– По крайней мере, они нас не вычислили, – проговорил Оби-Ван, – И не узнали, что мы у них побывали.
– Но они поймут, что кто-то был на борту, когда найдут уничтоженных дроидов и разбитую дверь, – ведя спидер, проговорила Сири.
– Они могут решить, что это был сбой в системах дроидов, – пожал плечами Оби-Ван, – По крайней мере, первое время.
– Да, возможно. Итак, что мы имеем? – подвела итог Сири, – Если все их грузовые отсеки заполнены дроидами, то у нас большие неприятности. Чего я не понимаю – так это как они собираются доставить этих дроидов в Аюбендо. Ведь шлюпы они, как мне показалось, собираются использовать под груз.
– Я не знаю. Но я уверен в одном – покачал головой Оби-Ван, – Эйвони планируют вторжение. Это абсолютно ясно. Но у нас есть и более серьезная проблема.
Сири кивнула, ее ясные синие глаза помрачнели.
– То, что, возможно, мы будем вынуждены позволить им это…
Они нашли Рай-Гоула и Соэру у Кьюри, все трое изучали что-то на датападе, и выглядели серьезней некуда.
– Плохие новости? – спросила Сири.
– Нет, фактически, новости хорошие, – ответила Кьюри, – Просто очень уж озадачивающие. Мы обнаружили, почему Уилк оказался устойчивым к токсину. Он просто вообще не был заражен.
– Что вы имеете ввиду? – спросил Оби-Ван, – Он же безо всякой защиты пробрался в Закрытый Сектор!
– Точно. И он не заразился, – кивнула Кьюри, – Когда ни один из тестов не дал результатов, я провела полное исследование. Так вот, токсин имеет короткий период полураспада. Он уже слаб, и не представляет угрозы Чистому сектору.
– Вы абсолютно уверены в этом? – спросила Сири. Вместо ответа, Кьюри медленно стянула с головы шлем, потом высвободилась из остального био-костюма.
– Я хочу проверить это, – сказала она, – Остальные пусть остаются в защитных костюмах. Если я ошибаюсь, вы должны будете продолжить работу здесь.
Храбрость Кьюри поразила Оби-Вана.
– Если вы правы, – сказал он, – То мы подозреваем, что Эйвон пытается совершить захват вашей планеты.
– Подождите-ка, – сказала Сири, – Тогда они должны знать, что токсин уже не опасен! Это же ключ ко всей их операции. Они вывозят всех с планеты, а сами…
– Но Эйвони были в защитных костюмах, – заметил Оби-Ван. Сири пожала плечами:
– На случай, если их кто-то увидит. Как мы, например.
– Возможно, именно это и было в отсутствующих файлах, – проговорила Соэра, – Мог кто-то обойти вашу систему безопасности, Кьюри?
Несколько мгновений Кьюри молчала.
– Кьюри, времени на ваши колебания просто нет, – без церемоний сказала Соэра.
– Нет, наша система безопасности была первоклассной, – нерешительно сказала Кьюри.
– То есть сработал кто-то из внутреннего круга, – подвел итог Оби-Ван.
У Кьюри задрожали губы.
– Я хотела бы сказать "нет", но есть кое-что, чего я вам не говорила о Доле Хипе. Он связывался с нашей лабораторией не так давно. Он каким-то образом вызнал, что мы работаем над созданием нового оружия, использующего в качестве поражающего фактора этот токсин. Эйвони хотели купить технологию, хотели получить эксклюзивные права на неё. Они готовы были заплатить целое состояние.
Я была против – я уже говорила вам, что я думаю об Эйвони. Не говоря уже о том, что мы и близко не подошли к завершению нашего исследования. Но Гален считал, что бизнес есть бизнес.
Он говорил, что нужно торговать с кем угодно в Галактике – лишь бы они платили. В чем же дело теперь? У него было свое понимание бизнеса, мы с ним столько раз спорили и ссорились из-за этого! В конце концов, мы решили, что родственные отношения важнее бизнеса, так что Гален согласился со мной… Если честно, выбора у него и не было – он не смог бы управлять нашим научным центром, он исключительно ученый-исследователь, но никак не практик. Дол Хип был разъярен нашим отказом иметь дело с его планетой. Когда произошла утечка, я предполагала, что это было несчастный случай.
– А теперь? – подтолкнула Соэра замолчавшую Кьюри.
– И теперь я задаюсь вопросом, почему Гален не знал, что токсин имеет такой короткий период полураспада, – Кьюри вспыхнула, – Он же сам разрабатывал его. Как мог Гален сделать такую ошибку? Как он мог не знать?
– Я думаю, у вас уже есть ответ на этот вопрос, – сказал Оби-Ван, – Он знал.
Глава 15
Когда Ферус и Дарра пришли в ком-центр, они были потрясены известием, что коммуникационная система планеты была не повреждена токсином, а блокирована извне.
Дарра принялась нервно грызть кончик своей падаванской косички.
– Вы думаете, что это всё Эйвони?
Анакин и Ферус одновременно кивнули.
– Уверен, что это так, – сказал Ферус. Он поглядел на коммуникационный пульт, потом на Анакина и Тру.
– Вы оба отлично сработали. Я никогда не смог бы вычислить эту систему.
– Их план просто совершенен, – проговорил Тру, – Эвакуировать с планеты всех жителей – они с радостью примут это как помощь. А потом заходи и пользуйся.
Дарра поняла, что жевала свою косичку, и с отвращением отбросила её за плечо.
– То есть речь об очень простом перевороте.
– Вопрос в том, как теперь быть с эвакуацией? – спросил Анакин, – Мы должны сообщить эти новости Галену. Возможно есть способ задержать эвакуацию, пока мы не получим больше информации.
– Не торопись, – покачала головой Дарра, – Мы с Ферусом тоже кое-что обнаружили. Завод, выпускающий тот образец дроидов, с которым мы тут почему-то то и дело сталкиваемся, принадлежит Галену и его сестре Кьюри.
– И не слишком ли много совпадений – проколы системы безопасности на обоих предприятиях? – довершил Ферус. Он оседлал стул и теперь раскачивался на нем.
Тру отклонился назад, закинув ногу на ногу:
– То есть Гален мог иметь отношение к краже этих дроидов, – проговорил он, – Или даже к самой утечке токсина.
– Гален – или Кьюри, – сказала Дарра, – Или они оба. Или ни один из них. Это ведь мог быть кто-то из работавших у них – возможно, даже кто-то из ранее уволенных… Другими словами, предателем может быть любой на этой планете. И мы должны найти его меньше чем за час! Не так уж и много проблем для первой миссии! – и она снова схватилась за свою косичку.
Ферус наклонился, дотянулся до кармана Тру, вытащил пакетик леденцов и кинул несколько Дарре.
– Не волнуемся.
– Мы имеем лишь нити, но никак не полную картину, – сказал Анакин, – Наши учителя могут быть в опасности. Они ведь не знают, что Кьюри связана с выпуском этих дроидов. Она может быть опасна. Мы должны попасть в Закрытый Сектор и предупредить их!
– Погоди, – отозвался Ферус, нахмурившись, – Нам было приказано независимо ни от чего оставаться здесь. Нас учили доверять нашим учителям – это важная часть правил джедаев.
– Но обстоятельства изменились, – возразил Анакин.
– И второе – у нас нет защитных костюмов, – добавил Ферус.
Анакин задрал подбородок:
– Я не боюсь. Если мой учитель в опасности, я пойду. А вы можете оставаться здесь.
Кажется, впервые за эту миссию Анакин видел Феруса рассвирепевшим.