"Современная зарубежная фантастика-2". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Лайонс Дженн
– Когда мы сражались в прошлый раз, ты проиграл. Неужели ты забыл, что теперь я – император?
– О нет, я не забыл. Ты – тот, кем я тебя сделал.
Ксалторат повернулся и зашагал к центру города. По пути он подхватил владельца какой-то лавки и размозжил ему затылок о кирпичную стену.
– Ну, с кем разберетесь сначала, ваше величество? – спросил Гадрит. – С принцем демонов? Или с человеком, который уничтожил вашу семью? Хотите узнать, что я сделал с душой вашей жены? Я готов изложить все в мельчайших подробностях.
Лицо Санда исказилось от ярости. Он произнес заклинание на незнакомом языке, и в его руках появились шары смертоносной энергии. Вместо ответа он швырнул их прямо в Гадрита Кривого.
Император ожидал, что это станет первым залпом продолжительной магической дуэли, первым раундом боя с противником, с которым мог справиться только он. Ведь Гадрит был так опасен. Но Гадрит, жутко оскалясь, принял удар на себя, и шары попали ему в грудь. Он упал на колени; энергия обожгла ему кожу и распространилась по всему телу. Гадрит умер, смеясь. Император Санд слишком поздно понял, какую страшную ошибку он допустил.
– Мы не можем оставаться здесь, пока город пылает, – сказала Тьенцо Тераэту. Ванэ грыз большой палец, наблюдая за тем, как церковь, посвященная его богине [152], заполняется телами живых и мертвых. В нее хлынул поток беженцев – тех, кто надеялся укрыться здесь от демонов, разорявших город.
Но даже собор Таэны не был безопасным убежищем. Демоны придут и сюда.
– Я не смогу одолеть принца демонов, – признал Тераэт. – Да, я высокого мнения о себе, но не настолько.
– С дороги! – загудел чей-то голос, и люди, которые стояли над трупом Кирина, подняли головы и увидели Корена Миллигреста и солдат, которые несли кого-то на плаще. Тьенцо широко раскрыла глаза от изумления.
– Я думала, он в Хорвеше.
– Он же главнокомандующий, – прошептал Тераэт. – Наверное, кто-то провел его через врата.
Терин оторвал взгляд от тела сына, когда услышал голос Миллигреста.
– Это… Это Джарит? – спросил он, задыхаясь.
Солдаты положили тело Джарита на пол – на клочок пространства, который еще оставался пустым. Очевидных ран на теле Джарита не было видно, но он все равно был мертв. Судя по его лицу, смерть оборвала его последний вопль.
– Его можно вернуть? – спросил Миллигрест у Терина. Голос у него был твердый, словно железный слиток.
– Я не уверен… – Терин наклонился, чтобы посмотреть на Джарита. Он словно и не переставал быть жрецом, и старые привычки инстинктивно возвращались к нему.
– Если его душу вырвал демон, сделать ничего нельзя, – сказала Тьенцо. – Прости, Корен.
Главнокомандующий дернул головой и, нахмурясь, взглянул на Тьенцо, пытаясь вспомнить, кому принадлежал голос, который в последний раз он слышал двадцать лет назад. Затем он узнал ее.
– Равери, зря ты сюда вернулась.
– Да, я всегда поступала во вред себе, – ответила Тьенцо и повернулась к Тераэту: – Не оставишь нас ненадолго?
Тераэт нахмурился, но затем кивнул и вернулся к госпоже Мие. За ним последовал Терин – либо для того, чтобы не мешать разговору Тьенцо и главнокомандующего, либо чтобы не оставлять Мию наедине с ее сородичем-мужчиной.
– Насколько все плохо? – спросила Тьенцо.
Корен нахмурился.
– Хуже не бывает. Почему ты…
Она положила ладонь на его руку.
– Это подождет. Сначала мне нужно разобраться с Гадритом.
– В этом нет необходимости, – ответил Корен. – Пока что Гадрит – единственное, с чем нам повезло.
Тьенцо напряглась.
– Что?
Корен пожал плечами.
– Санд его убил. По крайней мере, теперь нам нужно беспокоиться только о Ксалторате.
– Санд убил… – Тьенцо выдохнула. – Вот ублюдок. Склизкий член моргаджа, козлотрах, задница демонская! [153]
Главнокомандующий удивленно заморгал; ее неприкрытая злоба потрясла его.
Тьенцо встала на цыпочки и поцеловала Корена в щеку.
– Я скучала по тебе. Но Санд погиб, а Гадрит очень даже жив. Ты с остальными должен остановить Ксалтората. А я разберусь с моим… мужем.
Она повернулась и выбежала в пылающую ночь.
83: Дочь Ксалтората
Демоны-охотники вернулись. На этот раз они действовали тихо, и лишь их гончие иногда негромко взрыкивали. Ведь ходить по краю озера – владений дракона – это одно, и совсем другое – приблизиться к ним, когда этот дракон, возможно, ранен, разгневан… голоден.
Демоны вглядывались в воду, пока не удостоверились, что поблизости нет дракона, который собирается на них напасть. Затем они продолжили поиски и торжествующе завопили, обнаружив тело женщины.
Главный охотник спешился и знаком приказал двум своим подручным взять женщину под руки и поднять в воздух. Он схватил ее за подбородок и повернул ее голову из стороны в сторону. Женщина была высокой и худой. Волосы шли от ее лба к затылку одной полосой – красной или черной, в зависимости от того, как на них падал свет. Кожа на ее лице была красно-коричневой, а на руках – черной.
Демон со смехом что-то сказал, а затем достал из-за пояса нож, чтобы перерезать женщине глотку.
Кирин вышел из своего укрытия, свистнул, чтобы привлечь к себе внимание, и привычным жестом покрутил в руке копье.
– Ты зачем это делаешь, рогач? Она ведь одна из ваших, верно?
Рогатый демон, удивленный и обрадованный, повернулся к нему.
– Что за бред. Неужели ты думаешь, что мы дружим со всеми родичами? Сильные охотятся на слабых. Это единственный закон.
– В самом деле? – усмехнулся Кирин. – Это… глупо, на редкость глупо. Я знаю, что вы, демоны, никогда не отличались умом, но теперь понятно, почему вы проиграли прошлую войну. Отойди от нее. Я оставил ее там не для того, чтобы ты ее убил.
Демон облизнул лезвие ножа и снова приставил его к горлу женщины.
– Бросай оружие и сдавайся, иначе я сожру ее душу.
– Ты снова ведешь себя как идиот, – ответил Кирин. – По-другому ты просто не можешь, да? Я не спасаю ее, а даю тебе шанс вернуться к своим повелителям, пока не поздно. Воспользуйся им.
Демон расхохотался.
– Ты готов сразиться со всеми нами? В одиночку?
Кирин улыбнулся, словно человек, полагающий, что противник уступает ему в силе.
– Должно быть, ты еще молод. Скажи, твои хозяева потрудились сообщить тебе о том, на кого ты охотишься сегодня?
Лицо демона было скрыто во тьме, однако его рычание распространялось в воздухе вполне четко.
– На мальчишку. На мальчишку, которому нет еще и четверти века, и не важно, что по его мертвым жилам течет кровь ванэ. На мальчишку по имени Кирин.
– В этой жизни – да, конечно. Но сказал ли тебе Ксалторат, кем я был раньше? Он должен это знать. Даю тебе последний шанс…
Демон отошел от женщины.
– Вырвите ему нижнюю душу. Копье и все остальное принесите мне.
Гончие, демоны и адские лошади пошли в атаку.
Кирин щелкнул пальцами, но ничего не произошло. Несколько демонов расхохотались и пустили лошадей галопом, чтобы затоптать его.
У демонов, которым приказали держать пленницу, было менее секунды на то, чтобы понять, что их жертва очнулась. Затем она ударом ноги оттолкнула одного из них. Второго она схватила за щупальца над ушами и повернула его голову так, что та описала идеальный круг. Хрустнули ломающиеся кости. Второй демон бросился на нее с сияющим мечом, из которого исходил поглощающий тепло холодный огонь. Она нырнула под клинок и ударила демона кулаком.
Ее рука прошла сквозь его броню, затем сквозь грудь и вышла наружу в фонтане крови. Женщина переломила ему хребет и отпустила труп, позволив ему упасть на землю. Она двигалась с прекрасным изяществом, словно в танце, которому училась с детства.