Сергей Тармашев - Наследие
Грохочущий плохо подогнанными кусками обшивки самолет коснулся колесами посадочной полосы, и дребезжание стало еще сильнее. Казалось, что в конце пути древняя машина все-таки развалится на части. Но самолет выдержал и, почти по-человечески кряхтя старым двигателем, замедлил бег.
– Молодец, Мэрилин! Хороша, старушка! – Мистер Индиана вновь издал нездоровый визг и направил самолет к покосившемуся ангару. – Завтра я займусь тобой как следует!
Дик молча поблагодарил Шаро Предрекшую за то, что этот полет наконец-то закончился, и с восторгом глядел в окно на приближающийся к ним старый проржавевший джип. Он вылезал из непонятно каким чудом до сих пор не развалившегося самолета и думал, что уже не может пожаловать–ся на недостаток приключений и что служба наблюдателя на высотной трубе завода не такая уж и тяжелая, а также что совсем не уверен в том, что мечтает стать летчиком.
Пока видавший виды джип, урча изношенным двигателем, вез их от ангара к воротам укрепрайона, Дик, которому ощущение твердой почвы под колесами вернуло былую уверенность, разглядывал знаменитую грибницу. Вблизи оказалось, что скопление невысоких сооружений было объеди–нено общей кровлей, поверх которой была растянута полусгнившая сеть противогранатной защиты.
– Почему вы не перенесете все это внутрь Периметра? – поинтересовался Дик у капитана Джонса.
Мистер Индиана и сидящий за рулем джипа старый солдат одновременно засмеялись.
– Ты всерьез думаешь, что кроме тебя об этом за двести лет никто не догадался? – насмешливо заявил пилот. – Не ты один такой умный! – Джип сделал поворот, и ему пришлось ухватиться за верхний обрез двери. – Давно бы перенесли, да только не растет оно нигде, только тут. Сколько раз уже пробовали!
– Разве пенициллиновый грибок такой привередливый? – удивился Дик.
– Вот чудак! – Водитель и пилот вновь улыбнулись. – Тут же не только гриб пеницилл растет. Просто грибница так называется. А вообще у нас тут много чего есть. Я не особо разбираюсь во всей этой плесени, я не фармацевт! Спроси лучше чего полегче.
Они проехали мимо небольшой вереницы вымазанных в грязи лигов, бредущих под конвоем пары солдат от грязевого болота к одному из бараков.
– Много здесь пленных? – спросил Дик у пилота.
– Нет, – мотнул головой тот, – штук десять. Хотелось бы вообще обойтись без рабов, да уж больно едкая это гадость, болотная жижа. Со временем портит любой скафандр. А без нее никак, единственное удобрение для грибницы. Вот и приходится каждый месяц отлавливать новых уродцев.
– Не бунтуют? – Дик с отвращением смотрел на ковыляющих к бараку лигов.
Перекошенные тела, кривые руки с ложными суставами, ноги разной длины, изуродованные мутациями лица, покрытая гнойными язвами и струпьями кожа – день, когда «Наследие» очистит планету от этих тварей, воистину будет самым счастливым в истории Земли...
– Куда им! – махнул рукой мистер Индиана. – Они плотно сидят на обезболивающем. Оно для них и бог, и вождь, и мать родная! Кто ж поднимет руку на святое место, где оно производится? – Он ухмыльнулся. – Нет, они у нас смирные. Тихо работают, тихо дохнут. Только успевай новых ловить.
Джип покинул укрепленный район и встал на дорогу, ведущую к плотине. Водитель прибавил скорости, стремясь успеть попасть в Центр до наступления темноты. Оставшуюся часть пути все ехали молча, внимательно осматривая погружающиеся в вечерние сумерки окрестности.
В Центре Дик первым делом явился в армейский сектор и, согласно Уставу, зарегистрировался у дежурного офицера. Ему, как обычно, выдали кубрик и направление на приемы пищи. Ужинал он один, в большой столовой, кроме повара, больше не было никого, и звук от постукивания лож–кой о тарелку негромким эхом разносился по пустому помещению. Дик вспомнил слова техника, с которым он добирался на катере в Центр «Дэвис». Похоже, и действительно в «Паркере» народа живет совсем не много.
К главному врачу медицинского сектора надо было явиться только завтра, и Дик решил перед сном прогуляться по Центру. После целого дня, почти полностью прошедшего во враждебном внешнем мире в тесном скафандре под палящими лучами солнца, дважды под обстрелом и один раз в аварии, произошедшей в паре километров над землей, было приятно налегке и не торопясь побродить по безопасным и спокойным улицам Центра. Дик вышел из корпусного шлюза и быстро убедился, что в «Паркере» спокойствия даже через край. Внутри Периметра стоял полумрак, и он уди–вился, почему уличные фонари включают только вдоль главных улиц. Он подумал, что, наверное, здесь, в «Паркере», действовал свой, какой-то особенный график работы освещения. Однако вскоре выяснилось, что все намного проще. Освещение всегда давали только вдоль центральных улиц. В периферийных гермокорпусах просто никто не жил. Вдали от центра царили безлюдность и запустение. Дороги и тротуары были занесены толстым слоем сухой грязной пыли, несколько раз Дик замечал в прилегающих к Периметру окнах разбитые, а то и вовсе отсутствующие стекла. Что явля–лось грубым нарушением Инструкции по жизнеобеспечению внутри герметичных корпусов. Видимо, эти корпуса не использовались уже довольно давно, и в будущем их эксплуатация не планировалась, раз здания содержатся в таком состоянии, и никому нет до этого никакого дела. Побродив по давно заброшенным улицам Центра пару часов, Дик вернулся в кубрик и лег спать.
С утра Дик явился на доклад в медицинский сектор. Главный врач, старый лысый полковник, ткнул пальцем в клавиатуру компьютера и несколько секунд изучал его файл.
– Понятно, – буркнул он себе под нос и снова ткнул пальцем, на этот раз в кнопку селектора: – Майор Кертис, зайдите ко мне!
Спустя пару минут в кабинет вошла высокая дородная женщина лет сорока в белом халате с нашивками майора медицинской службы.
– Ваш клиент, майор! – Полковник, не глядя на Дика, небрежно ткнул в него пальцем, словно тот был каким-то малоценным предметом типа восковой куклы.
– Рядовой Картрайт? – зычным голосом осведомилась майор.
– Так точно, мэм! – отрапортовал Дик. – Рядовой Картрайт, второй взвод, рота наблюдателей, Центр «Пэйдж», прибыл согласно предписанию по Программе Обмена генофондом, мэм!
– Прибыл, значит! – Майор пренебрежительно посмотрела на него сверху вниз, отчего Дик почувствовал себя маленьким ребенком, которого очень скоро накажут за совершенную шалость. – Следуй за мной, рядовой!
Она покинула кабинет полковника и, грузно ступая, направилась вглубь медицинского сектора. Дику пришлось прибавить шаг, чтобы не отстать. Через пять минут замысловатых поворотов по всевозможным коридорам, проходящим мимо множества дверей, обозначенных табличками с меди–цинскими названиями, зачастую Дику совершенно непонятными, они вошли в двери с надписью «Лаборатория ПОГФ». Находящееся за ними помещение оказалось довольно большим, заставленным различным медицинским оборудованием, вдоль стен от пола до потолка тянулись огромные блес–тящие медицинским металлом шкафы. За оборудованием возилось человек пять немолодых женщин в форме медицинской службы.